Colección de citas famosas - Colección de consignas - Versión pinyin de la poesía antigua

Versión pinyin de la poesía antigua

Poemas antiguos de Wang Changling con versión pinyin;

Aquí voy.

Sal del problema

wánɡ chānɡ línɡ.

Wang Changling.

Este es un buen ejemplo.

Todavía es la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada.

Este es un buen ejemplo.

Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. .

Traducción y apreciación del antiguo poema "Fuera de la fortaleza"

Aún era la luna brillante y las puertas fronterizas en las dinastías Qin y Han, pero los soldados que habían estado custodiando La frontera contra el enemigo durante miles de kilómetros nunca regresó a casa. Si el general volador de Dragon City, Li Guang, todavía estuviera aquí ahora, a los soldados y caballos Xiongnu que van hacia el sur nunca se les permitiría cruzar la montaña Yin.

Apreciación: Los poemas de las fortalezas fronterizas de la próspera dinastía Tang no tienen precedentes en la historia de la poesía china y reflejan verdaderamente la frecuencia y la agitación de las guerras de las fortalezas fronterizas en la dinastía Tang. Pero incluso las actuaciones de salir y luchar lejos están escritas en su mayoría de una manera brillante, vívida y magnífica. Atrevido pero no desolado, audaz pero no desolado, refleja el color alegre y enérgico de la poesía de la próspera dinastía Tang.

Al comentar las obras destacadas entre las Siete Maravillas de la Dinastía Tang, los predecesores llamaron "Qin Shi Ming Yue" de Wang Changling una "obra maestra" (la "Colección de poesía Tang" de Shen Deqian). de su tono alegre y optimista son inseparables.