Poesía floral y su traducción
2. Las golondrinas no regresan a la Gala del Festival de Primavera y las flores de albaricoque están frías bajo una lluvia brumosa. ("Pabellón Su Xi de Dai Shulun")
3. La gente está ocupada con las flores de osmanthus y las montañas están tranquilas por la noche. ("Bird Watching Creek" de Wang Wei)
4. El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como el de Wang Lun. (El "Regalo a Wang Lun" de Li Bai)
5. Incluso si el viento sopla durante la noche, solo estará cerca de las aguas poco profundas de Luhua. ("Jiangcun Shishi" de Sikong Shu)
6. Las flores de ciruelo han perdido su cera y el Año Nuevo ha regresado al jardín. ("Meeting Friends at Hukou" de Li Pin)
El primer polo del monopolo flotante es duro y tiene piojos de descarga. 7. Cuando la montaña tenga vacaciones, volveré durante la época de los crisantemos. ("Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran)
8 En abril, el viento del sur se vuelve amarillo y las flores de azufaifa aún no han caído. ("Adiós, mi amigo Chen·" de Li Wei)
9. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú, un pato profeta del calor del río primaveral. ("Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi)
10. La luna se derrite en el Lihuayuan y hay una ligera brisa en el estanque de amentos. ("Moralidad" de Yan Shu)
11. En mayo, hay innumerables flores de loto por todas partes en Tingzhou. ("Linping Road" de Dao Qian)
12. La fragancia de las flores de Qianli Daodao es más hermosa y las hojas de tung de cinco turnos son el mejor sonido. (Zeng Jidao dijo que desde el 25 de julio llovió mucho durante tres días, Qiu Miao y Su Zuo).
13. Las hojas de loto eran infinitamente azules al día siguiente, y las flores de loto reflejaban la luz del sol en diferentes colores. ("El primer amanecer envía una carta a Lin Zifang desde el templo Jingci" de Yang Wanli)
14 El pequeño edificio escucha la lluvia primaveral toda la noche y las brillantes flores de albaricoque se venden en el callejón profundo. ("Lin'an Spring Rain" de Lu You)
15. Nadie vio flores de ciruelo y bambúes, soplando incienso durante toda la noche y cruzando el puente de piedra. ("Excepto la noche oscura, de la piedra al lago" de Jiang Baishi)
16. Cuando sea viejo, ¿quién volará a casa junto a las golondrinas? ("Jinling Yi" de Wen Tianxiang)
17. "Spring Night Happy Rain">
"Xiao ve el lugar rojo y húmedo, y la ciudad de Jinguan está llena de flores. ."
El día 19, es el Festival Doble Noveno, hora del crisantemo "Passing Old Man Village" de Meng Haoran. Aquí estoy de nuevo
20 Las flores se vuelven cada vez más. atractivo y Asakusa puede vivir sin herraduras. La excursión de primavera de Bai Juyi en Qiantang
1. Justo como el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales.
2. El jardín de primavera no se puede cerrar hasta que una rama de albaricoque salga de la pared.
3. La brisa sacude el anillo verde y el fresco rocío cae sobre el jade.
4. Mi ciudad natal está a miles de kilómetros de distancia, pero las flores de durazno todavía están rojas en mi sueño.
5. En abril, el mundo se llena de flores y las flores de durazno en el templo de la montaña comienzan a florecer.
6. ¿Quién podrá transformarse en cien mil millones, una flor de ciruelo y una flor?
7. Xiao Lou escuchó la lluvia primaveral anoche y vendió brillantes flores de albaricoque en el callejón profundo.
8. Al día siguiente, las hojas son infinitamente azules y las flores de loto son de un rojo diferente.
9. El Huayang ha caído y el dragón literario atravesó las cinco corrientes.
En 10, una vez escuché el pájaro que regresaba en Shu y vi la azalea en Xuancheng.
11. La observación de las flores de pera comienza con la luna por la noche, y la mitad de las flores de begonia contienen lluvia matutina.
12, cuando los girasoles están floreciendo, las abejas ya han empezado a hacer ruido. Caminé hacia Mengdie sobre la almohada alta.
Qué tal 13, Trinidad* * *, pero un olor a orquídeas viene con el viento.
14. Nianqiao Peony, quién sabe quién es Niannian.
15 Sopló una ráfaga de viento y los amentos estaban fragantes. Una chica de Wu sirvió vino y me convenció para que viniera también.
16. El viento del este vive con la rosa. Hablando de rosas, la primavera ya se está volviendo más fría.
17 Me despedí de un huésped en el río Xunyang. Por la noche, las hojas de arce y los juncos maduros crujían en otoño.
18. Las hojas de las orquídeas son tiernas en primavera y las flores de osmanthus son brillantes en otoño.
19. Sólo quedan dos ramas de la peonía roja frente al escenario melancólico.
20. El carril Huayuanmen en la comunidad es similar, con brisa primaveral por todas partes.
Suplemento:
El viento del oeste levanta las cortinas y la gente es más delgada que las flores amarillas ("Drunk Flower Song" de Li Qingzhao)
Tan pronto como el pequeño loto revela sus esquinas afiladas, la libélula ya se ha levantado Está sobre su cabeza ("Little Pond")
El filo de la espada proviene del afilado, y la fragancia de las flores del ciruelo proviene del amargo frío.
La nieve en Mei Xuxun es tres tercios blanca, pero la nieve ha perdido su fragancia a ciruela.
Hay unos cuantos ciruelos en la esquina, que florecen solos en el frío.
Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Un tipo de mal de amor, dos tipos de tristeza pausada.
2. Traducción del antiguo poema "Morning Glory" Morning Glory
Año: Dinastía Song Autor: Wang Escuela: Categoría:
Es difícil para un La pequeña rama debe ser suave e independiente, nadie puede mencionar que se marchite.
Una vez conducido bajo el alero, nadie puede mirarlo en este momento.
No se permiten batatas
Año: Canción Autor: Xu Tangyin Escuela: Categoría:
Las flores amarillas de Polygonum multiflorum están en el segundo otoño y hay setos por todas partes.
Feng Yan es interesante, simplemente odio que sean mayores.
No batatas
Año: Dinastía Song Autor: Escuela: Categoría:
La petunia es una especie de medicina fácil y su significado es muy especial.
Utiliza enredaderas suaves para doblar el suelo.
Si estás cerca, ¿por qué estás allí?
La primera persona no tiene respaldo y es muy reflexiva.
El viento soplaba provocando caos en todas direcciones.
Aprovecha el último minuto y sube por el muro.
Estoy cansado de subir esta escalera, estoy enamorado del pino y el bambú.
Resulta blanco y azul, aplica hojas claras y grasas.
Demuestra tu coquetería y heroísmo en el baile.
Olvidé que cuando estaba deprimido, todavía fanfarroneaba.
Kuang Yan es tan alto como un pino, como mi hermano menor.
Mirando a Lan Juqun, quería asustarlo.
Ser tan inescrupuloso es simplemente una mentira.
Enséñame que la escarcha y el viento son fuertes por la mañana y por la tarde, y nunca he visto a Niu Cui en la mesa.
La Edad de Piedra: Dinastía Song
La inundación tiñó la ropa de rojo, por miedo a que el amor rojo volara a través del sol.
De prisa, regresé de Cang, Xiaoyun cruzó el río a la ligera y regresó.
Campanillas en el seto
Dinastía Mei: Dinastía Song
Las mujeres Chu recogen campanillas del seto en la niebla.
Las flores y las enredaderas están conectadas, pero las estrellas no están juntas.
Haz una foto lo antes posible para ver el atardecer.
Mantiene la salsa de ciruela en la habitación, manchando la vergüenza de Jiang Feng.
Está podrido como una rama de coral y los dientes están blandos.
No puedo comer porque tengo los dientes débiles y mis vigas las usan como palas.
3. Pido un poema antiguo sobre las flores (apreciación) del ciruelo.
Wang Anshi
Hay algunas ciruelas en la esquina,
Ling Han conduce solo.
El conocimiento lejano no es nieve,
porque tiene una fragancia sutil.
[Notas]
1. Ling Han: Enfréntate al frío severo.
2. Remoto: distante.
3. De acuerdo: porque.
4. Fragancia oscura: hace referencia a la fragancia de las flores del ciruelo.
[Explicación]
Hay algunas flores de ciruelo en la esquina, que florecen solas en el frío. ¿Por qué sabes desde lejos que las flores blancas de los ciruelos no son nieve? Esto se debe a que hay un leve aroma a flores de ciruelo.
[Apreciación]
Entre los poemas sobre las flores de ciruelo cantados por los antiguos, uno es bastante famoso, "Pequeñas flores de ciruelo en el jardín de la montaña", escrito por Lin Bu, un poeta de la dinastía Song del Norte. Especialmente el poema "Sombras en las aguas poco profundas, fragancia en el crepúsculo" es conocido como el canto del cisne que alaba las flores de ciruelo. Lin Bu, que nunca había sido funcionario, se casó y tuvo hijos. Vivía solo en las laderas de una montaña aislada junto al Lago del Oeste, cultivando ciruelas y criando grullas, viviendo en aislamiento y sencillez. Por lo tanto, sus poemas sobre las flores de ciruelo sólo pueden expresar sus pensamientos elevados y divorciados de la realidad social. Los poemas del autor son diferentes. Hábilmente tomó prestados los poemas de Lin Bu, pero también pudo introducir otros nuevos. Mire las flores de ciruelo en sus cuadros, que son blancas como la nieve. Crecen en los rincones sin ninguna inferioridad y exudan una fragancia desde lejos. Al apreciar el carácter noble de las flores de ciruelo que no temen al frío intenso, el poeta utiliza la nieve para describir la pureza y la belleza de las flores de ciruelo. Señala que las flores de ciruelo tienen una "fragancia secreta" que la nieve, lo que muestra un gran encanto. de una personalidad fuerte y noble. En la situación extremadamente compleja y difícil de la dinastía Song del Norte, el autor reformó activamente, pero no logró obtener apoyo. Su mentalidad solitaria y su difícil situación son naturalmente similares a las flores de ciruelo. Este pequeño poema tiene un significado profundo. Las frases son simples y naturales, sin ningún rastro de elaboración.
Crisantemos
Yuan Zhen de la dinastía Tang
Los arbustos otoñales son como sacerdotes taoístas, inclinándose cada vez más hacia el perímetro del muro.
No es que los crisantemos sean los favoritos entre las flores, sino que esta flor no tiene flores.
Traducción
Racimos de crisantemos otoñales rodean la casa, que parece la casa del poeta Tao Yuanming. Parado alrededor de la cerca mirando los crisantemos, el sol se estaba poniendo antes de que me diera cuenta.
No es porque los crisantemos sean los favoritos entre las flores, sino porque después de que florecen, no se pueden ver mejores flores.
Haga un comentario de agradecimiento
Tao Qian, el gran poeta de la dinastía Jin del Este, escribió una famosa frase: "Recoja crisantemos debajo de la cerca del este y contemple tranquilamente las montañas del sur. " Todo el mundo conocía su amor por los crisantemos, que poco a poco se convirtieron en un símbolo del ermitaño de otro mundo. No es de extrañar que el poeta de la dinastía Song, Zhou Dunyi, sintiera que no había muchos ermitaños reales después de Tao Yuanming, por lo que quería hacer un gran escándalo porque "el amor por los crisantemos rara vez se escucha después de Tao Yuanming". A muchos literatos de las dinastías pasadas les encantaban los crisantemos, y quienes los cantaban también escribían obras excelentes. "Crisantemo" es un poema relativamente lírico escrito por Yuan Zhen, un poeta de mediados de la dinastía Tang.
El poeta ama los crisantemos desde el fondo de su corazón: racimos de crisantemos en flor rodean la casa. Admira estos crisantemos plantados a mano a lo largo de la cerca de bambú, sin darse cuenta de que el cielo se ha puesto. La palabra "alrededor" en la primera oración describe cuántos crisantemos se plantan fuera de la casa, dando a las personas la sensación de un ambiente elegante, como la casa de Tao Yuanming. La palabra "círculo" en la segunda frase describe un gran interés por admirar los crisantemos, sin quedarse en el este, sino "caminar alrededor de la valla" hasta que llegue el día. Parece que le gustan más los crisantemos que el Sr. Wu Liu. En sólo catorce palabras, hay escenas, sentimientos y asociaciones que describen vívidamente una imagen del poeta caminando entre crisantemos en una noche de otoño, admirando flores y recitando poemas, pero regresando feliz.
La tercera frase, con un giro brusco en negativo, señala que no amo los crisantemos sin motivo alguno. A finales de otoño, todas las flores se han marchitado. Sólo los crisantemos pueden sobrevivir sin marchitarse. Su apoyo independiente añade abundante vitalidad al mundo. El poeta ama la vida y la naturaleza. Los crisantemos que florecen al final de las cuatro estaciones le hacen olvidar su amor y no poder soltarlo. La poesía clásica china a menudo utiliza cosas para expresar sus emociones, como la "Oda a las naranjas" de Qu Yuan y los "Sentimientos" de Chen Ziang, ambos son ejemplos. El poema "Crisantemo" de Yuan Zhen elogia la noble integridad y el carácter fuerte del crisantemo y también contiene profundas implicaciones.
Este poema adopta la concepción artística de los poemas de Tao Gong y también se canta en un lenguaje elegante y simple, que es diferente del uso completo de imágenes de Tao Gong. En cambio, después de describir los detalles, las razones por las que aman los crisantemos se contaron de forma autonarrativa sin decir una palabra, dejando a las personas espacio para la imaginación y realzando su atractivo artístico. Por eso siempre ha sido amado por la gente.
Meimei Wangjianmian Momei
Mi hogar es el árbol en la cabecera del lago Xiyan.
Las flores florecen y caen con débiles rastros de tinta.
No elogies el color,
Sólo mantenlo fresco y lleno de encanto.
Notas (1) Mo Mei: flores de ciruelo delineadas con tinta (2) Wu (wú): yo, yo mismo. (3)Mi casa: Mi casa. Como Wang Xizhi y Wang Mian tenían el mismo apellido, Wang Mian pensó que Wang Xing era un miembro de la familia. (4) West Inkstone Lake: una piscina para lavar bolígrafos y piedras de entintar después de escribir y pintar. Wang Xizhi tiene una leyenda que dice que "cuando estudió en el estanque, el agua del estanque se volvió completamente negra". Es esta alusión la que se utiliza aquí. (5) Chitou: al lado de la piscina. Cabeza: De lado. (6) Tinta clara: en la pintura con tinta, los colores de la tinta se dividen en cuatro tipos: tinta transparente, tinta clara, tinta espesa y tinta quemada. De lo que estoy hablando aquí es de las flores de ciruelo en flor salpicadas de la leve fragancia de la tinta. (7) Marca: Marca. (8) Qingqi: el aroma de las flores de ciruelo. (9) Man Qian Kun: impregnando el espacio entre el cielo y la tierra. Macho: difuso. Qiankun: entre el cielo y la tierra. Hay un ciruelo en el lago Xiyan, cerca de mi casa, y las flores del ciruelo en plena floración están cubiertas con débiles marcas de tinta. No hay necesidad de que otros elogien su hermoso color, siempre y cuando la fragancia de las flores del ciruelo impregne el mundo.
Idea principal
En la superficie, este poema elogia el espíritu de las flores de ciruelo, pero en realidad escribe sobre el temperamento espiritual nada kitsch del autor y sus sentimientos puros y leales. Expresa el desprecio del autor por el mundo secular y también refleja los nobles sentimientos de lealtad y autocontrol del autor.
No lo recuerdo en este momento
4 Poemas y traducciones sobre orquídeas
Poemas sobre “orquídeas”
1. , Cymbidium herido (diecinueve poemas antiguos anónimos de Han Han)
2. Mulan es Mulan (Ouyang Jiong, Nanxiangzi, dinastía Tang)
3. Hay orquídeas debajo (Wang Qianmian ". Otoño" Hay ocho")
4 El número de orquídeas disminuyó ("El joven maestro romántico de Cai Shen de la dinastía Song")
5. ")
6. Envío de Orquídea (Li Bai de la Dinastía Tang, "Enviando el Libro del Rey Jurong a la Montaña desde Jinling a Wantianmen")
7. Orquídea y Bambú Lejos Away in Shating (Colección de Ming Yang de "El barco llega a Nankang, mirando") "Lushan")
8. Orquídeas y bambúes alrededor de Shating (Colección de Ming Yang "Un barco a Nankang, mirando a Lushan" )
9. La orquídea púrpura ha descansado (Bao Zhao de las dinastías del Sur y del Norte) "Poemas de otoño")
10, Las orquídeas de otoño florecen sin rocío otoñal (Wang Qianmian " Pintando flores de orquídeas y ciruelos")
11, La orquídea tiene una fragancia oculta ("Flores secretas y silenciosas" de Wang Qianmian") "Oda a la orquídea")
12. Caminando en el viento, cantando Magnolia (Dinastía Yuan "Magnolia Slowly Rising" fue redactada por Zhao. Versión Zhu)
13, Las orquídeas se vuelven más rojas en otoño (Li Deyu, Dinastía Tang, "Veinte poemas varios sobre el pilar medicinal del período de primavera y otoño")
15, Orquídea Hibisco (Tang Guanxiu, poema antiguo Nueve poemas)
16. Una vez pedí orquídeas (Dinastía Tang·"Enviar gente")
17 Orquídeas {Xiaque} (
18. Los blancos hablan sobre orquídeas (Yue "). Comprando Orquídeas")
19. Magnolia frente a la corte (Song Hongzikui, Las tres rimas de He Bowen)
20. Magnolia medio abierta y medio cerrada (Dinastía Tang Pei Tingyu "Título impar" )
(Piedra)
Esta es la fragancia del rey, sus raíces están en el valle vacío
Las flores florecen primero en la primavera, y las nuevas ramas son como un baño nuevo.
Vivir con buenas intenciones es como entrar en la habitación de Lanzhi después de no oler su fragancia durante mucho tiempo, te mezclarás con ella. en el valle.
No lo des por sentado, incluso si nadie está orgulloso de ello.
Red de área local
Las abejas y las mariposas tienen una. camino, pero las nubes no tienen camino.
Es difícil concentrarse en el viento del este, y la fragancia de la naturaleza depende de su presencia o ausencia.
Interfaz de usuario humana
La hierba y el agua están demasiado crecidos y las hojas verdes están medio cubiertas.
Donde sopla más la brisa, hay un trozo de tierno jade con nueve flores. >El estilo antiguo de la poesía de las orquídeas
Li Bai de la dinastía Tang
La orquídea vive solitaria en el jardín apartado y la hierba es una * * mala hierba.
Aunque el sol brilla intensamente en primavera, me siento triste por la luna brillante en otoño.
La helada cae temprano y el color verde no se atreve a descansar p>
Si no hay brisa. soplando, ¿quién enviará la fragancia?
Amplio espectro grupal
Qingliuhao
Nadie sabe sobre Lansheng Valley, soy un invitado.
Sabiendo que la fragancia pura puede aliviar la suciedad, siento más simpatía por el delicado Ye Shuang.
Las raíces son densas, las rocas son fragantes en otoño y los arbustos dan sombra por la tarde.
Si me dejas, leeré a Chu Cizhang delante de ti.
Igual que arriba
Las lágrimas estaban desordenadas, incluido Feng Ying.
Un profano puede entender esto mirando las hojas y las flores.
5. Poemas antiguos que describen flores (2 frases) 1. "Mañana de despedida a Lin Zifang desde el templo Jingci", autor de la dinastía Song, Yang Wanli. Después de todo, el paisaje del Lago del Oeste es diferente al del 4 de junio.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol. Traducción vernácula: El paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de otras estaciones: densas hojas de loto se extienden en capas, conectadas al cielo azul, con un verde infinito, las elegantes flores de loto están en plena floración, luciendo particularmente brillantes y rojas; bajo la luz del sol.
2. El autor de "Madman" es Du Fu en la dinastía Tang. En la cabaña con techo de paja al oeste del puente Wanli, el estanque de flores es como olas. El viento está lleno de árboles verdes y el amanecer florece, la lluvia se extiende lentamente y la fragancia es roja.
El libro del viejo amigo está roto, y la mirada del hijo hambriento es desolada. Si quieres llenar el vacío, tienes que dejarlo ir. Un lunático que se ríe de sí mismo se volverá aún más loco.
Traducción vernácula: En el lado oeste del puente Wanli está mi cabaña en ruinas. Muy poca gente lo visita. Baihuatan está conmigo y estoy feliz con ello. Este es Canglang. La brisa abraza suavemente el bambú verde, que es hermoso y suave, y la lluvia que cae lava lentamente el loto rosa y la fragancia es fragante.
Cuando me hice amigo de un funcionario de alto rango, mi actitud cambió tan pronto como me hice rico y rompí con él hace mucho tiempo.
Mi pequeño hijo, que llevaba mucho tiempo pasando hambre, se veía triste, lo que me hizo sentir culpable y triste. Mis viejos huesos están a punto de ser arrojados a la fosa. No quedan funcionarios ni dinero, sólo los salvajes. Me río de mí mismo. ¡El loco de entonces se volvió aún más loco a medida que crecía! ¡Estoy tan loco! 3. Tang Qiu de la dinastía Yuan Zhen, autor de "Crisantemo", rodeó la casa como un sacerdote taoísta y el muro se volvió cada vez más inclinado.
No es que los crisantemos sean los favoritos entre las flores, sino que esta flor no tiene flores. Traducción vernácula: Racimos de crisantemos otoñales rodean la casa, que parece la casa del poeta Tao Yuanming.
Mirando los crisantemos alrededor de la cerca, el sol se estaba poniendo antes de que me diera cuenta. No es porque los crisantemos sean los favoritos entre las flores, sino porque después de que florecen, no se pueden ver mejores flores.
4. Su Shi, autor de "To Liu Jingwen/Winter Scenery", no hay protección contra la lluvia en la dinastía Song, todavía hay orgullosas ramas heladas en los crisantemos. Debemos recordar que los buenos años son naranjas.
Traducción vernácula: El loto se ha marchitado, incluso las hojas de loto que retienen la lluvia se han marchitado, y sólo las ramas del crisantemo se alzan orgullosas contra la escarcha. Debes recordar el mejor paisaje del año. El paisaje más hermoso es a finales de otoño y principios de invierno, cuando es naranja y verde.
5. Bai Juyi, el autor de "Two Peonies", se mostró melancólico en "Red Peonies Before the Tang Dynasty", dejando solo dos ramas tarde. Pensé que cuando sople el viento mañana por la mañana, todas las flores deberían desaparecer. Por la noche, me compadezco de estas flores débiles pero rojas y sostengo una antorcha para ver las peonías.
El rojo solitario es tan bajo como la lluvia y se dispersa con el viento. Enigmatic todavía estaba decepcionado cuando aterrizó, y mucho menos cayó al barro.
Traducción vernácula: Mirando con tristeza las peonías rojas frente a los escalones, solo dos flores rotas siguen floreciendo cuando llega el anochecer. Se espera que todas las flores se lleven el viento mañana por la mañana. Por la noche, simpaticé con estas flores débiles pero rojas y tomé una linterna para ver las peonías.
A finales de la primavera, la lluvia fría era sombría, el cáliz de la peonía colgaba bajo y los pétalos caían y se esparcieron con el viento. A nadie le importaba su situación solitaria y desolada. Incluso en el clima misterioso, todavía sentirás melancolía cuando las flores rotas caen al suelo, sin mencionar que es aún más terrible cuando caen al barro y la tierra con el viento y la lluvia.
6. Cuatro frases de cuatro caracteres con flores y una flor antigua Cuatro frases de cuatro caracteres con flores y una flor antigua: Palabras: Las flores son coloridas.
El antiguo poema La familia natal de Huang Si está llena de flores, con miles de flores colgando. "Buscando flores sola junto al río" de Du Fu.
Mira las zonas rojas y húmedas, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores. "Noche de primavera, feliz lluvia" de Du Fu.
花:HuāTuan jǐn cù. Alusiones idiomáticas: brocado: seda con colores literarios y artísticos; racimo: racimo.
Describe escenas coloridas, muy luminosas y coloridas. También describió el artículo como magnífico.
Sauce verde flor roja: liǔ lǜ huā hóng. Este es un modismo chino y su definición es describir una hermosa escena primaveral.
También descrito como colorido y complicado. Barrio pobre: Hu ā ti ā n ji ǔdi.
Describe estar inmerso en vino y sexo. Miaobishenghua: miào bǐ shēng huā.
El progreso es una metáfora de la caligrafía o la escritura sobresalientes. Traducción del poema: La familia natal de Huang Siniang está llena de flores, con miles de flores colgando.
"Buscando flores sola junto al río" de Du Fu. Las flores en La chica de la seda amarilla cubren el camino, y miles de ramas de flores se inclinan cada vez más desde el suelo.
7. Necesitamos urgentemente 30 poemas Tang con flores, 5 de los cuales son 1) Las flores de durazno en Bai Juyi, el Salón de las flores de durazno del templo de Dalin, están en plena floración en abril.
En las montañas, en primavera, estoy embarazada de la dinastía Tang, ¿qué más no es caótico? La lluvia de flores de durazno es aún más lluviosa. 2) Flores de pera. Bai Juyi de la dinastía Tang, Wang Chuntian de Hangzhou, hizo mangas rojas para alabar los caquis, y Qingqi vendió vino para montar las flores de pera.
Bebiendo flores de pera al comienzo de la noche de invierno, Du Mu construye un montón de nieve, ¿quién lo hará el próximo año? 3) Orquídea Lanxi Hall Du Mulanxi está lleno de primavera y la fragancia de las orquídeas se refleja en la lluvia. Desde que estalló la enfermedad de Tang Jiadao, las orquídeas han vuelto a florecer.
4) Flores de ciruelo, Jiang Mei y Tang Du pagan a Merilla antes del descanso, y flores de ciruela después de los años. Durante el viaje a la dinastía Song de los ciruelos en flor, escuché que había un ligero viento en las flores de los ciruelos y que la nieve se acumulaba por todas las montañas.
5) Crisantemos en la noche Cuando Han Yu, un joven, estaba bebiendo, miró los crisantemos con entusiasmo. Bebiendo vino nuevo, Tang escuchó que el vino nuevo está maduro y que, de hecho, es otoño de crisantemo.
6) La flor de albaricoque se queja de Tang Li Shangyin: "Las hojas de loto son verdes en el estanque, las flores de albaricoque son rojas". La lluvia primaveral llegó temprano en Lin'an, el pequeño edificio de Lu Yousong escuchó la lluvia primaveral toda la noche y se vendieron flores de albaricoque en los callejones profundos.
7) Peonía Peonía Blanca Las flores blancas de Tang Bai Juyi son frías y poco amadas, también conocidas como peonía. Peony Tang Wang Rui Peony es encantadora y caótica, y un país está loco por el oro.
8) Se regalan rosas a la gente de Wangshan cuando regresan a Bushan Hall. El valle forestal de Li Bai desapareció hace mucho tiempo y las rosas crecen en los caminos de piedra.
El ciclamen que celebra un banquete en el pabellón de la piscina debería ser de Shenquanqi en la dinastía Tang. Las flores florecen libremente y de las hojas brotan rosas.
9) Begonia en Sichuan En la primavera de la dinastía Tang, Zhenggu Begonia llevaba su turbante sola al viento, y sus mangas eran blancas y atraían el polvo de Shu. Chun Shu Hua Tang Xueneng, comida fría de luna llena. Cuando Chunyin acaba de pasar por Haitang.
10) Los poetas de la camelia, el té negro, las flores y el paisaje Tang Tu elogian a otros, pero dudan en hablar del té negro. Con Zhu Qingyu Bao Shiyu en la sala principal oeste, Tangzhou y la casa están cubiertas de nieve y velas altas, y las camelias se llaman Yuan Quan.
11) Lotus Ha Nao Ella estaba a cargo de la dinastía Tang, el lirio de día de Li Shangyin contenía polvo rojo y el loto albergaba una habitación verde. "Amanecer en el templo Jingci" Song Yang se extiende miles de kilómetros hacia el cielo, las hojas de loto son infinitamente azules y las flores de loto reflejadas en el sol tienen diferentes colores.
12) Du Fu vio azaleas en Xuancheng. En la dinastía Tang, Baishu había oído hablar de los pájaros Zigui y Xuancheng también vio azaleas. Espiga de rododendro, azalea macho y pájaro, ¿qué aportación tienen estos dos?
13) Yang Huachun sintió Tang Libai, vainas de olmo, Qian Shengshu, tercera calle Yang Huayu. Zhang Jiang es de la dinastía Tang. Las flores en Weizhuang caen lentamente y la copa está llena de hojas de bambú.
14) Tonghuatonghuatang Bai Juyi ¿Por qué florecen las tungflowers en octubre bajo esta presa? Han Donglang envió improvisadamente un poema de Li Shangyin de la dinastía Tang: "En Tonghua Mountain Viewing Road, el pequeño fénix es más claro que el viejo fénix". 15) Las flores de Osmanthus se entregan al maestro zen Hengyue Zhu Rongfeng Prajna Liu Tang Changqing. Las flores de Osmanthus están muy ociosas y el agua fluye de oeste a este sin intención de recuperarlas.
Las flores de ciruelo en la cresta Changling de la dinastía Tang Wang Changling en Guilin, el tercer año de la escuela secundaria, regresan de la nieve con la fragancia del osmanto. 16) Altar de ordenación del Sexto Patriarca Jasmine Hojoji. Durante la dinastía Tang y la dinastía Tang, flores de jazmín florecieron en el cielo y el árbol de Brahma cayó sobre el árbol bodhi.
Las cerezas en la copa Tang Zhao Luan Luan en la boca del altar revolotean ligeramente y el jazmín flota suavemente en la saliva después de toser. 17) Las flores de granada en la ventana mosquitera de la Mansión Xia son profundas y libres, y contienen el tono de la granada rojo melocotón.
La canción de la granada, Tangpi, Xiu Xiu, el ruido de las cigarras, las ramas otoñales y las hojas de langosta son amarillas, la granada es fragante, vieja y preocupada por las heladas. Después de todo, el paisaje de West Lake a mediados de junio es diferente al paisaje de las cuatro en punto.
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol. Templo Jingci: un famoso templo budista junto al Lago del Oeste en Hangzhou.
Lin Zifang: Amigo del autor. Cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno.
Otros: Refranes de la dinastía Song, especiales. Después de todo: finalmente.
Lago del Oeste: al oeste de la ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang. Después de todo, la traducción moderna del poema antiguo es el paisaje del Lago del Oeste en junio, que es realmente diferente al de otras estaciones.
Nunca se pueden ver hojas de loto en el cielo, pero las flores de loto son particularmente brillantes y rojas bajo el sol. Apreciación de frases famosas: "Las flores de loto reflejan el sol con diferentes colores".
El poeta se detuvo en el Lago del Oeste para despedirse de su amigo Lin Zifang en junio. Todo el poema expresa su apego a su amigo. a través del elogio final del hermoso paisaje del Lago del Oeste. El poeta comienza diciendo que el paisaje del Lago del Oeste en junio es diferente al de las cuatro estaciones. Estos dos sencillos poemas ilustran que el paisaje de West Lake en junio es diferente al de otras estaciones y es suficiente para hacer que la gente sienta nostalgia.
Luego, el poeta utiliza frases llenas de fuertes contrastes de color para pintarnos un hermoso cuadro de rojo y verde: hojas de loto verdes corren hacia el horizonte, haciendo que la gente se sienta como si estuviera en un campo sin fin. el verde; y las hermosas flores de loto son aún más hermosas bajo el sol. Aunque esta transición en el boceto tiene altibajos, no se siente abrupta.
La pincelada aparentemente sencilla nos muestra una situación artística evocadora.