El significado del poema "A Zhaoshan"
Qilu. A Shaoshan
Adiós al sueño, maldijo vagamente la muerte de Sichuan, mi ciudad natal, hace treinta y dos años.
La bandera roja enrolla la alabarda del siervo y la mano negra cuelga el látigo del señor supremo.
Para tener grandes ambiciones de sacrificio, me atrevo a enseñar al sol y a la luna a cambiar el cielo.
Me gusta ver miles de olas de arrozales y héroes de todas partes partiendo al atardecer.
Cuántos sueños después de la separación están maldiciendo el paso del tiempo,
Ciudad mía, han pasado treinta y dos años desde que te dejé.
Las banderas rojas agitaban los brazos de los campesinos,
Pero el enemigo mantenía en alto el látigo del señor supremo.
Porque demasiada ambición lleva a sacrificios,
Pero me atrevo a poner el mundo patas arriba y cambiarlo a una nueva apariencia.
Es fantástico ver los vastos campos de cultivo rodando como olas.
Se trata de los heroicos agricultores que regresan del trabajo al anochecer.
El autor regresó a Shaoshan del 25 al 27 de junio de 1959, más de treinta y dos años después de enero de 1927. Este poema es un resumen de treinta y dos años de lucha y victoria.