¿Qué significa el poema completo Liangzhou Ci?
Uno
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del paso de Yumen, ubicado en una montaña solitaria.
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
Traducción:
Mirando a su alrededor, el río Amarillo se aleja cada vez más, como si corriera entre las sinuosas nubes blancas En la alta montaña a miles de metros de altura. En la parte superior del río Amarillo, hay un lago aislado. El paso Yumen de la ciudad se alza majestuoso y aislado.
¿Por qué utilizamos la flauta Qiang para tocar tristes canciones de sauces para quejarnos de que no ha llegado la primavera? ¡Resulta que la brisa primaveral alrededor del paso de Yumen no puede soplar!
"Dos poemas de Liangzhou" es un conjunto de poemas de Wang Zhihuan, poeta de la dinastía Tang. El poema describe la sensación especial de contemplar el río Amarillo desde una perspectiva especial. Al mismo tiempo, muestra el paisaje magnífico y desolado de la zona fronteriza, que es trágico y desolado, y exuda un espíritu generoso. La frialdad de la fortaleza fronteriza refleja la tristeza de los guardias fronterizos que no pueden regresar a su ciudad natal. No es deprimente, sino heroico y amplio. El segundo poema refleja la relación entre la dinastía Tang y las razas extranjeras en el norte. Escribe que un líder Hu del norte vino a la dinastía Tang para proponerle matrimonio, pero fracasó. Al describir su comportamiento y psicología, se destaca desde un lado la prosperidad de la dinastía Tang.