Colección de citas famosas - Colección de consignas - Una historia idiomática sobre cómo conseguir algo a cambio de nada.

Una historia idiomática sobre cómo conseguir algo a cambio de nada.

No se encontró nada. Idioma de la historia 1 Idioma:

No tengo nada excepto...

Pinyin:

[¿Bi? ¿w? ¿ch? ngw? ]

Explicación:

Las cosas largas se refieren a cosas redundantes. Nada más que trajes. El significado original es vida frugal. Ahora describe la pobreza.

Fuente:

Shishuo Xinyu De (Shi Shuo Xin Yu De) escrito por Liu Song en las Dinastías del Sur: "Si un marido es irrespetuoso, no ganará nada respetando a los demás. "

Utiliza ejemplos para formar frases:

No tienen nada más que sus manos y su situación económica es similar a la de los trabajadores industriales.

Historia idiomática:

Wang Gong regresó de una reunión y Wang Da fue a verlo. Al ver a Wang Gong sentado en la estera de bambú de seis pies, Wanda le dijo: "Cuando regreses del Este, este tipo de cosas sucederán naturalmente. Puedes traerme una". Wang Gong no respondió. Después de que Wang Da se fue, Wang Gong le dio este tapete a Wang Da. No tenía una estera de bambú, así que me senté en una estera de paja. Más tarde, Wang Da se enteró de esto y quedó muy sorprendido. Le dijo a Wang Gong: "Pensé que todavía lo tenías, así que lo pedí". Wang Gong respondió: "No me conoces. Nunca tengo nada extra en el trato con la gente".

Modismos sobre conseguir algo a cambio de nada. Historia: 2 Zhu Yin.

En la dinastía Jin del Este, Wang Gong, un erudito, vivía una vida frugal y no quería divertirse. Siguió a su padre desde Kuaiji hasta la capital, Jiankang. Su amigo Wang Chen fue a visitarlo y tuvieron una gran charla. Wang Chen pensó que la estera de bambú debajo de él era muy buena, por lo que Wang Gong se la dio y la reemplazó con una estera de paja. Wang Chen se entristeció mucho al enterarse de esto. Wang Gong dijo: "No tengo nada en esta vida".

Si un suegro no es respetuoso, una persona respetuosa no obtendrá nada.

"Shishuoxinyu" escrito por Liu Songyiqing en la Dinastía del Sur.

Explica qué es largo: qué es redundante. Nada más que un traje. El significado original es vida frugal. Ahora describe la pobreza.

Utilizado como predicado y atributivo; para describir la pobreza

Sinónimos: vacío, de piel suave, tímido e indefenso.

Al contrario, las palabras están al alcance de tu mano, todo está disponible y abunda.

Frases idiomáticas

◎El apartamento de un dormitorio es lamentablemente pequeño, solo tiene un escalón de ancho y no tiene nada más que un poco de paja. Un palo apoyado bajo un tablón de madera, clavado a la derecha de la puerta, era la mesa; como no había taburetes, había que sentarse sobre la paja.

En cuanto a la Sra. Liang, que está manipulando la situación general detrás de escena, tiene toda una serie de teorías sobre jugar con hombres y destruir las muñecas de las niñas. No hay nada más que disgusto.

Nada más. Interpretación del modismo 3:

"Cosas largas" se refiere a elementos redundantes. Es decir, no hay nada más. Para describir a alguien que no tiene nada por pobreza, o alguien que tiene muy poco por frugalidad.

Fuente:

Este modismo proviene de "El libro de la biografía de Jin·Wang Gong", que dice "No tengo nada en esta vida".

Gente decir que vivirá una vida sencilla en el futuro es una persona útil.

Un año, Wang Gong siguió a su padre desde Kuaiji hasta la capital, Jiankang. Su pariente Wang Chen fue a visitarlo y tuvieron una conversación sincera sobre una estera de bambú.

Mientras hablaba, Wang Chen de repente sintió que el cojín debajo de él era suave y cómodo.

Pensó que Wang Gong debía haber traído muchas esteras de bambú de Huiji, que es rico en bambú, por lo que elogió esta estera de bambú lleno de elogios y esperó que Wang Gong pudiera darle una estera de bambú.

Después de escuchar esto, dedicó esta estera de bambú a Wang Chen sin dudarlo. Wang Chen se fue agradecido. De hecho, el príncipe sólo tenía esta estera de bambú. Después de regalarlo, utilizó esteras de paja. Cuando Wang Chen se enteró de esta situación, se sorprendió mucho y se sintió culpable. Fue a ver a Wang Gong para disculparse. Wang Gong sonrió y dijo: "No me conoces muy bien. No hay elementos innecesarios en mi vida".

Uso:

"La sorpresa del segundo momento". Volumen 39: “Su familia era pobre y solo tenía una habitación grande. Mirabas a tu alrededor y no había nada más.