Una colección de modismos sobre tigres y zorros.
El zorro finge el poder del tigre
hú jiǎ hǔ wēi
Explicación: pedir prestado. El zorro aprovecha el poder del tigre. Es una metáfora de confiar en el poder de otras personas para oprimir a otros.
Fuente "Política de los Estados Combatientes · Política Uno de Chu": "El tigre busca todas las bestias y se las come, y atrapa al zorro... El tigre piensa que sí, así que se va con él. las bestias huirán cuando lo vean, y el tigre no reconoce a las bestias. Si tienes miedo de ti mismo y te alejas, crees que tienes miedo de los zorros."
Estructura forma sujeto-predicado.
El uso se utiliza en sentido despectivo. Es una metáfora del uso del poder de otras personas para intimidar o intimidar a la gente. Generalmente utilizado como predicado, atributivo y objeto.
La pronunciación correcta es falsa; no se puede pronunciar como "jià".
Distinguir la forma del zorro; no se puede escribir "solitario"; falso; no se puede escribir "DUAN" en el lado derecho.
Sinónimos: intimidar a otros con fuerza, el perro confía en la fuerza humana
Antónimos: dominar el mundo, ganar solo