¿PI es una palabra polifónica? ¿Cómo formar palabras?
Es la palabra polifónica partir pǐchà
[con ambas piernas separadas] extender la mayor de las dos piernas 2. partir leña pǐchái
[leña] uso el mango de un hacha Bloques de leña separados de troncos cortos 3. Divididos en pǐchéng
[porcentaje] Comisión
Divididos en salarios 4. Divididos en pǐzhàng
[compartir en porcentaje ] Dividir el dinero según una determinada proporción
Sanqi dividir la cuenta, dividir y apuñalar pīcì
[lucha con sable o bayoneta] El nombre colectivo para dividir y asesinato 2. dividir pīdāo
(1) [helicóptero]: un cuchillo con un dorso grueso, usado para cortar bambú, madera, etc. (2) [lucha con sable]: la técnica de cortar con un sable 3. dividir el viento y cortar las olas pīfēng-zhǎnlàng
[cortar las olas] Cuando un barco se mueve, rompe el viento y las olas, lo cual es una metáfora de la eliminación de dificultades y obstáculos en el camino a seguir 4. crepitar, crepitar pīlipālā, pīlipālā
[sonido de crujido] onomatopeya, que describe estallido, sonido continuo de golpes, etc.
El crujido de los petardos 5. hender pīliǎn<. /p>
[justo en la cara] mirando hacia la cara 6. cleave pīliè
( 1) [separar]: separar o dividir partiendo o como si se partiera (2) [escoba] : dividir un extremo de algo (como un tronco) por medios mecánicos
Un extremo Un palo partido es mejor para revolver agua 7. clivaje pīmiàn
[justo en la cara. ] de frente, justo en la cara 8. cleavage pīpā
(1) [sonido de aplauso]
Elefante (2) describe el sonido de estallar y aletear 9. cleave pīshā
[cortar con sables] cortar con sables 10. partir montañas pīshān
[explotar acantilados; nivelar cimas de colinas] para abrir montañas
dividir montañas y desviar agua 11 . cleave hands pīshǒu
[hacer un arranque repentino] describe el movimiento de la mano tan rápido que la gente no tiene tiempo para prepararse.
Dividió su mano y arrebató su arma 12. split el cielo y cubre la tierra pītiān-gàidì
[tremendo] corta el cielo, cubre la tierra, describe el enorme impulso
Fuertes lluvias cayeron, truenos Relámpagos atravesaron el cielo y cubrió la tierra 13. pītóu
(1) [recto sobre la cabeza]: recto sobre la cabeza
Ve a la puerta y encuentra a Lao Wang Cong Sal; (2) [al principio]: comienzo; comienzo
La primera oración de la primera oración 14. pītóu-gàiliǎn
(1) [desgarrar justo en la cara; ] atacar sin previo aviso ni restricción
Golpear a su oponente boca abajo con los puños (2) También llamado "golpear la cabeza y cubrir la cara" 15. golpear la cabeza y cubrir la cabeza pītóu-pīnǎo
[directo en la cabeza] Directo en la cabeza
Yang Zhi tomó el bastón y lo golpeó en la cabeza y en la cabeza.
——"Margen de agua" 16. pīxiōng
[justo contra el cofre] justo contra el cofre; apunta al cofre
divide el cofre y atrápalo