Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas sobre la vida militar en la frontera

Poemas sobre la vida militar en la frontera

/p>

Yazhang se despidió de Fengque y la caballería de hierro rodeó la Ciudad Dragón. La nieve está oscura, las pinturas de las banderas están marchitas y el viento sopla con el sonido de los tambores. ——Yang Jiong (Dinastía Tang), uno de los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana", "Marcha del Ejército"

Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren. ¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen. ——Wang Zhihuan (Dinastía Tang) "Liangzhou Ci"

No hay murallas en las nubes salvajes, y la lluvia y la nieve cubren el desierto una tras otra. Hu Yan se fue volando todas las noches llorando, Hu Er derramó lágrimas. ——El "Antiguo viaje militar" de Li Qi

La copa luminosa de vino de uva te recuerda inmediatamente si quieres beber pipa. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad? ——"Liangzhou Ci" de Wang Han

La arena amarilla lleva una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa. ——Wang Changling, "Tercero de los siete poemas sobre la marcha militar"

La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la dinastía Han, las personas que marcharon miles de millas aún no han regresado. Pero los generales voladores de Dragon City están aquí y a Hu Ma no se le enseña a cruzar la montaña Yin. ——"Out of the Game" de Wang Changling

Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve. ——"Adiós a Dong Da" de Gao Shi

¿Puedo preguntar dónde cayeron las flores de ciruelo? El viento sopló por toda la montaña toda la noche. ——Gao Shi, "Escucha la flauta en la pared"

De repente, como si una brisa primaveral llegara de la noche a la mañana, miles de perales florecieron.

El cuerno y el arco del general no se pueden controlar, y la chaqueta de hierro del guardia está fría y fría.

El vasto mar está cubierto por cientos de metros de hielo y las nubes lúgubres se condensan a miles de kilómetros de distancia. 2. Un antiguo poema que describe la vida militar en la frontera

Wang Han

Una copa luminosa de vino de uva,

Si quieres beber pipa, lo harás ser recordado inmediatamente.

Señor, no te rías mientras estás borracho en el campo de batalla,

Cuántas personas han luchado en la antigüedad

Únete al ejército

> Yang Jiong

La luz del faro brilla sobre Xijing y me siento incómodo.

Yazhang se despidió de Fengque y la caballería rodeó Dragon City.

Las banderas están talladas en la nieve, y el viento hace sonar los tambores.

Es mejor ser centurión que erudito.

Breve análisis]

Esta es una obra maestra entre los poemas sobre fortalezas fronterizas de la próspera dinastía Tang. Este poema describe la escena de los soldados de la guarnición bebiendo y divirtiéndose en un estilo audaz y desenfrenado, y tiene un fuerte sabor de la vida en el campamento de la fortaleza fronteriza.

La primera frase "Copa luminosa de vino de uva" significa sostener la copa luminosa de cristal y llenarla con vino de uva tinto. "Vino de uva" se refiere al vino elaborado con uvas; "copa luminosa" se refiere a una copa de vino hecha de jade blanco que puede iluminar la noche. Esta frase representa una escena lujosa con maravillosos pinceles de colores y está llena de características de las regiones occidentales. La segunda frase es "Si quieres beber la pipa, apúrate". Justo cuando estaba a punto de beber felizmente, de repente, se escuchó el sonido de la pipa desde el caballo. La pipa es un instrumento musical popular en las regiones occidentales y los poetas la utilizan para realzar el color de las regiones occidentales. La palabra "instar" en "inmediatamente" tiene diferentes interpretaciones. Algunos dicen que significa instar a la gente a beber, otros dicen que significa instar a la gente a ir a la guerra o que significa jugar rápidamente. A juzgar por el estilo de todo el poema, es mejor instar a beber.

Tres o cuatro líneas de "No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?" son palabras para persuadir a la gente a beber cuando están borrachos. simplemente emborracharse. ¿De qué sirve estar borracho en el campo de batalla? Bueno, por favor no seas ridículo. Varias personas que han luchado en batallas desde la antigüedad hasta el presente han regresado con vida. Siempre ha habido muchas diferencias entre estas dos frases. Algunos piensan que son palabras extremadamente tristes y otros piensan que son un poco tristes. Sin embargo, a juzgar por el espíritu heroico de los soldados de la próspera dinastía Tang y el estilo de todo el poema, Parece que no es apropiado tener un estado de ánimo triste.

[Dinastía Tang] Lu Lun

(1)

La hierba en el bosque oscuro está asustada por el viento, y el general tensa su arco por la noche .

Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra.

(2)

Los gansos salvajes vuelan alto a la luz de la luna y el Chanyu escapa en la noche.

Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo.

Viaje Longxi

(Dinastía Tang) Wang Wei

Un caballo puede recorrer diez millas.

Cinco millas y un látigo.

Ha llegado una carta del Protectorado.

Los hunos rodearon Jiuquan.

Está nevando en la montaña Guanshan.

No hay humo en la guarnición de balizas.

Envía a Yuan Er a Anxi

(Dinastía Tang) Wang Wei

La lluvia primaveral en Weicheng es ligera y polvorienta,

El La casa de huéspedes es verde y los sauces son nuevos.

Te aconsejo que bebas una copa de vino.

No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.

Unirse al ejército

Wang Changling

Qinghai está cubierta de largas nubes y oscuras montañas nevadas,

La ciudad solitaria parece en el paso de Yumen en la distancia.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas,

El Loulan no volverá jamás hasta que se rompa.

Canción de Yingzhou

Los jóvenes de Yingzhou están cansados ​​de la naturaleza salvaje, cazando bajo la ciudad con pieles de zorro y terciopelo.

Mil horas de vino no embriagarán a nadie, y Hu'er sabe montar a caballo a los diez años.

Yangexing

El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste, y los generales Han dimitirán y destruirán a sus familias.

Un hombre está naturalmente orgulloso de sí mismo, pero el emperador le otorga un gran honor.

Desde Jin Fugu hasta Yuguan, los jingles serpentean entre los Jieshi.

El capitán de la escuela Yu Shu vuela a través del vasto mar, y el fuego de caza de Chanyu brilla sobre Langshan.

Al borde de las montañas y ríos, Hu Qi y su mausoleo se mezclan con el viento y la lluvia.

Los guerreros y ejércitos viven y mueren durante la primera mitad de sus vidas, mientras las bellezas siguen cantando y bailando bajo sus tiendas.

Viaje a Longxi

(Dinastía Tang) Chen Tao

juró acabar con los Xiongnu sin importar su propia seguridad,

cinco mil brocados de visón para llorar a Hu Chen.

Pobres huesos junto al río Wuding,

Son como personas en un sueño de tocador. 3. Poemas antiguos sobre la vida militar en la fortaleza fronteriza

Poemas sobre la fortaleza fronteriza Liangzhou Ci (Dinastía Tang) Wang Han La copa luminosa de vino de uva, quiero beber la pipa inmediatamente.

No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad? En la antigüedad, Li Qi, que viajaba desde el ejército, subía a la montaña para observar el fuego de la baliza durante el día y bebía su caballo junto al río al anochecer.

Los peatones luchan en el viento y la arena, y la princesa Pipa está llena de resentimientos. No hay ningún castillo en miles de kilómetros mientras se acampa, y la lluvia y la nieve caen por todo el desierto.

Hu Yan se fue volando todas las noches llorando y Hu Er derramó lágrimas. Cuando escuches que la puerta de jade todavía está cubierta, deberías desperdiciar tu vida.

Cada año los huesos de la guerra son enterrados en el exterior, pero es raro ver uvas entrando en la familia Han. Cong Jun Xing Wang Changling Qinghai Changyun oscuras montañas nevadas, la ciudad solitaria mirando el paso de Yumen en la distancia.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa. Guan Shan Yue Li Bai La luna brillante emerge de la montaña Tianshan, entre el vasto mar de nubes.

El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen. Los Han descendieron por el camino blanco y los Hu se asomaron a la bahía de Qinghai.

Origen del campo de batalla, nadie regresó. Los guarniciones miraban las ciudades fronterizas con caras tristes mientras pensaban en regresar a casa.

El edificio alto es como esta noche y no tengo tiempo para suspirar. Hay seis canciones debajo del enchufe (seleccione una) Li Bai En mayo nieva en las montañas, pero no hay flores, solo frío.

Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral. Lucha con el tambor dorado al amanecer y abraza la silla de jade por la noche.

Estoy dispuesto a bajar la espada de mi cintura y matar a Loulan directamente. Yan Gexing Gao Shi El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste, y los generales Han abandonarán sus hogares y arruinarán sus hogares.

Un hombre está naturalmente orgulloso de sí mismo, pero el emperador le otorga un gran honor. Toqué el tambor con oro y bajé a Yuguan, y el tintineo serpenteaba entre los jieshi.

El capitán de la escuela Yu Shu vuela a través del vasto mar, y el fuego de caza de Chanyu brilla sobre Langshan. Las montañas y los ríos están desolados y sin fronteras, y los caballos y los caballos cabalgan sobre el mausoleo, mezclados con viento y lluvia.

¡Los guerreros están medio muertos frente al ejército, pero las bellezas todavía cantan y bailan debajo de la tienda! El desierto es pobre y la hierba está bloqueada en otoño, y la ciudad solitaria tiene pocos soldados luchando al atardecer. Cuando se encuentra con la bondad, uno siempre subestima al enemigo, y aunque uno ha agotado todas sus fuerzas, no ha podido despejar el asedio.

Las túnicas de hierro han estado protegiendo durante mucho tiempo, y los palillos de jade deben escucharse después de separarse. La joven del sur de la ciudad quiere que le rompan el corazón y el conquistador mira hacia el cielo sobre Ji.

Es posible disfrutar de la suave brisa en el patio lateral, ¡pero cuánto más es posible sobrevivir en la inmensidad de la vasta extensión! El aura asesina forma nubes a las tres en punto y el sonido frío se extiende durante toda la noche.

Mirándose el uno al otro, hay mucha sangre, pero ¿no hay respeto por Xun en el festival de la muerte? ¡No has visto las dificultades de luchar en el campo de batalla, pero todavía recuerdo al General Li! Song of Luntai fue enviada al oficial Feng para partir hacia la Expedición Occidental. La trompeta sonó la primera noche en la ciudad de Luntai y cayó la puerta norte de la ciudad de Luntai.

Yu Shu pasó por Quli anoche y Chanyu ya estaba en Jinshanxi. Mirando hacia el oeste de la guarnición, el humo y el polvo son negros y los soldados Han están estacionados en Luntaibei.

El general marchó hacia el oeste con su apoyo, y el ejército de flautas marchó en Pingming. La nieve y el mar surgieron con golpes y tambores por todos lados, y los tres ejércitos gritaron que las montañas Yinshan estaban alborotadas.

Los soldados son tan fuertes que todavía están estacionados en las nubes, y los huesos en el campo de batalla están enredados con las raíces. El viento en Jianhe era fuerte y los copos de nieve anchos, y las herraduras se cayeron debido a las rocas congeladas en Shakou.

El rey Yaxiang Qin trabajó duro y juró recompensar a su señor por la paz en el mundo. Quién no lo ha visto en la historia de la antigüedad, pero ahora se ve que los logros y la fama de los antiguos son mejores que los de los antiguos.

Sentado en la fortaleza y escuchando la flauta tocando Gao Shi Cuando ya no hay nieve, Hu Tian pastorea sus caballos y la luna brilla, y los guardias de la flauta Qiang custodian la torre. ¿Puedo preguntar dónde cayeron las flores de los ciruelos? El viento sopló por toda la montaña toda la noche.

Wang Wei, el segundo enviado de la dinastía Yuan enviado a Anxi. La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, la casa de huéspedes está verde y los sauces son nuevos. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos.

Adiós Dong Da Gao Shi Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte sopla gansos salvajes y nieve. No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá.

Liangzhou Ci (Dinastía Tang) Wang Han: La copa luminosa de vino de uva te incita a beber pipa inmediatamente. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?

Li Qi, un antiguo soldado, subió a la montaña para observar el fuego de la baliza durante el día y bebió su caballo junto al río al anochecer. Los peatones pelean con el viento y la arena está oscura, y la princesa Pipa está llena de resentimientos.

No hay ningún castillo en miles de kilómetros mientras acampas, y la lluvia y la nieve caen por todo el desierto. Hu Yan se fue volando todas las noches llorando, Hu Er derramó lágrimas.

Si escuchas que la puerta de jade todavía está cubierta, deberías desperdiciar tu vida. Cada año, los huesos de la guerra se entierran afuera y es raro ver uvas entrar en la familia Han.

Uniéndose al ejército Wang Changling Las montañas cubiertas de nieve están oscurecidas por largas nubes en Qinghai, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen a lo lejos. La arena amarilla lleva una armadura dorada en cien batallas, y Loulan nunca regresará hasta que se rompa.

Guan Shan Yue Li Bai La brillante luna se eleva sobre las montañas Tianshan, entre el vasto mar de nubes. El viento sopla decenas de miles de kilómetros a través del paso de Yumen.

Han descendió hasta Baideng Road y Hu miró hacia la bahía de Qinghai. El origen de la batalla fue que nadie regresó.

Cuando los invitados de la guarnición miran las ciudades fronterizas, sus rostros se llenan de tristeza al pensar en regresar a casa. El edificio alto es como esta noche, no basta con suspirar.

Seis piezas musicales (elige una) Li Bai En mayo nieva en las montañas, pero no hay flores, sólo frío. Escucho sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.

Lucha con el tambor dorado al amanecer, duerme con la silla de jade en tus brazos por la noche. Estoy dispuesto a bajar la espada de mi cintura para matar a Loulan.

Oda del antepasado Wangjimen Al mirar a Yantai, los visitantes se asustaron y el ruido de tambores y tambores hizo ruidoso el campamento del general Han. Miles de kilómetros de luz fría crean nieve y el amanecer en tres lados genera señales peligrosas.

El fuego de la baliza en el campo de batalla está conectado con la luna, y las nubes y montañas en la orilla del mar abrazan a Jicheng. Aunque el joven no es un funcionario que lanza bolígrafos, todavía quiere pedir una borla larga en términos de mérito.

Nueve poemas sobre la salida de la fortaleza Nueve poemas sobre la salida de la fortaleza Autor: Du Fu (1) Qi Qi fue a su ciudad natal y se dirigió tranquilamente a Jiaohe. Los asuntos públicos están en marcha y el niño fugitivo está en problemas.

Ya eres rico en tierras y no te sobra mucho espacio. Abandona la bondad de los padres, trágate la voz y actúa con deslealtad.

(2) El día de salida está lejos, por lo que no te dejarás engañar por los viajeros. La bondad de la carne y de la sangre no será quebrantada, y no habrá tiempo para que el hombre muera.

El caballo se quita las riendas y recoge el pelo negro en su mano. Después de descender a Wanling Hill, se inclinó e intentó tocar la bandera.

(3) Afilando el cuchillo y pidiendo agua a gritos, el borde rojo del agua duele la mano. Quiero aliviar mi dolor y mi estado de ánimo ha estado confuso durante mucho tiempo.

El marido se ha comprometido con el reino, entonces ¿por qué debería estar enojado y triste? La fama es como un caballo, pero los huesos de la batalla pronto decaerán.

(4) Hay un largo camino para despedir a los discípulos, y también hay una persona en la guarnición a distancia. La vida y la muerte avanzan y los funcionarios ociosos están enojados y enojados.

Me encontré con un conocido en el camino, y le adjunté una carta y seis familiares. Es una pena que los dos estén decididos y ya no compartan las mismas dificultades.

(5) Has viajado más de diez mil millas para llevarme a los tres ejércitos. Hay diferentes alegrías y tristezas en el ejército, y el comandante en jefe Ning las escuchará todas.

Vi a Hu Qi al otro lado del río, de repente cientos de ellos. Empecé como esclavo, pero ¿cuánto tiempo llevo logrando logros?

(6) Al tensar un arco, éste debe ser fuerte y al utilizar una flecha, debe ser larga. Para disparar a un hombre, primero dispara a un caballo; para capturar a un ladrón, captura primero al rey.

Hay un límite para matar gente y todos los países tienen sus propias fronteras. Si puedes controlar la invasión del mausoleo, ¿cómo podrás matar a más personas?

(7) Llovía y nevaba mientras conducían los caballos, y el ejército marchó hacia las montañas. El camino es peligroso, sostiene una piedra fría y apunta al hielo.

Hemos ido a la dinastía Han durante mucho tiempo, ¿cuándo construiremos la ciudad nuevamente? Una expedición hacia el sur entre las nubes y el crepúsculo está fuera de nuestro alcance.

(8) Los Shanyu invadieron nuestra base y el viento y el polvo fueron tenues a lo largo de cientos de millas. La majestuosa espada se mueve cuatro o cinco veces y el ejército enemigo corre hacia mí.

Capturó su nombre y el rey regresó, le ató el cuello y le enseñó la puerta real. Si te sumerges en las filas, una victoria no tiene importancia.

(9) Después de servir en el ejército durante más de diez años, ¿cómo puedo lograr resultados inmensos? Todos quieren conseguir algo, pero si quieren hablar, se avergüenzan de lo mismo. Hubo una lucha en las Llanuras Centrales, entre Di y Rong.

Las ambiciones de mi marido están por todas partes, pero puedo decir adiós a mi pobreza. Entre estos nueve poemas, (1) son una sátira sobre la expansión militar del emperador; (2) describen la escena del ataque sorpresa del caballo; (3) dudan entre servir al país y reclamar el crédito del general; ) se trata del viaje desde la batalla. (5) Se trata de cantar al enemigo Frente a un gran enemigo, me pregunto si nosotros y otras personas humildes tendremos obras meritorias. (6) Explica que la paz es la primera prioridad, y si hay paz, ninguna guerra es lo mejor (7) Cuenta los arduos esfuerzos de ampliar la frontera hacia el sur (8) Cuenta una victoria en un determinado; batalla en la que un general enemigo fue capturado (9) Habla sobre la actitud hacia la fama y la fortuna después de ganar la batalla; los soldados que no están en guerra en el continente a menudo luchan por el honor, y mucho menos van a la guerra fuera; la Gran Muralla? En lugar de competir por la gloria y humillarse como esa gente común, es mejor retirarse; cuando me alisté para servir a la patria, no pensé en la gloria y la riqueza, ¿cómo me puede importar ahora? ¿De qué tratan estos nueve poemas? Es la imagen de todos los seres vivos en la guerra. 4. Poemas antiguos que describen la vida militar en la fortaleza fronteriza

Canción bajo la fortaleza [Dinastía Tang] Lu Lun (1) El bosque está oscuro y la hierba se asusta con el viento, y el general tensa su arco por la noche.

Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra. (2) Los gansos salvajes vuelan alto en la luna oscura y Shan Yu escapa por la noche.

Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo. En su viaje a Longxi (dinastía Tang), Wang Wei viajó diez millas con su caballo.

Cinco millas y un látigo. Ha llegado la carta del Protectorado.

Los hunos rodearon Jiuquan. Está nevando en Guanshan.

No hay humo en la guarnición de balizas. Envíe a Yuan Er a Anxi (dinastía Tang) Wang Wei. La lluvia primaveral en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos.

Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste. Wang Changling, quien se unió al ejército en la marcha, vio largas nubes en Qinghai que oscurecían las montañas nevadas y la ciudad aislada mirando el paso de Yumen a lo lejos.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa. Yingzhou Song Los jóvenes de Yingzhou están cansados ​​de la naturaleza salvaje y cazan bajo la ciudad con pieles de zorro y terciopelo.

Mil horas de vino no embriagarán a nadie, y Hu'er sabe montar a caballo a los diez años. El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste cuando Yan Ge viaja, y los generales Han abandonarán sus hogares y arruinarán sus hogares.

Un hombre está naturalmente orgulloso de sí mismo, pero el emperador le otorga un gran honor. Desde Jin Fugu hasta Yuguan, los jingles serpentean entre los Jieshi.

El capitán de la escuela Yu Shu vuela a través del vasto mar, y el fuego de caza de Chanyu brilla sobre Langshan. En el borde de las montañas y los ríos, Hu Qi y el mausoleo se mezclan con el viento y la lluvia.

Los guerreros y ejércitos viven y mueren durante la primera mitad de sus vidas, mientras las bellezas siguen cantando y bailando bajo sus tiendas. En su viaje a Longxi (dinastía Tang), Chen Tao prometió acabar con los Xiongnu sin importar su propia seguridad, y Hu Chen lloró cinco mil brocados de visón.

Los pobres huesos junto al río Wuding son como personas en un sueño de tocador. El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone sobre el largo río.

"Enviado a la fortaleza" de Wang Wei El viento del norte sopla, la hierba del suelo se rompe y nieva en agosto. De repente, llega una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecen.

Las cortinas de perlas están esparcidas y mojadas, la piel de zorro no abriga y la colcha de brocado es fina. Los cuernos y arcos del general no se pueden controlar y las chaquetas de hierro de los guardias son frías e incómodas.

El vasto mar está cubierto por cientos de metros de hielo y las nubes lúgubres se condensan a miles de kilómetros de distancia. "La canción de la nieve blanca que envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Cen Shen El paisaje es extraño cuando el otoño llega bajo la barrera. Los gansos en Hengyang se van sin prestar atención y el sonido de los cuernos se eleva desde todas direcciones.

A miles de kilómetros de distancia, el humo es largo, el sol se pone y la ciudad solitaria está cerrada. "El pescador orgulloso" de Fan Zhongyan El río Amarillo está muy arriba entre las nubes blancas y la ciudad aislada está rodeada por miles de montañas.

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen. "Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan La arena del desierto es como nieve, y la luna en la montaña Yanshan es como un gancho Las largas nubes de Li He "Caballo" Qinghai oscurecen las montañas cubiertas de nieve, y la ciudad solitaria mira el paso de Yumen en la distancia. .

Canción de Liangzhou "Marcha del ejército" de Wang Changling Autor: Wang Han Copa luminosa de vino de uva, si quieres beber pipa, recuérdalo inmediatamente. No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han luchado en la antigüedad?

Saliendo de la fortaleza Autor: Wang Changling La luna brillante de la dinastía Qin estaba en el paso de la dinastía Han, y las personas que marcharon miles de kilómetros aún no han regresado. Pero los generales voladores de Dragon City están aquí y a Hu Ma no se le enseña a cruzar la montaña Yin.

5. ¿Qué poemas antiguos describen la vida militar en la frontera?

Las dos primeras frases se centran en la descripción de escenas, mientras que las dos últimas frases se centran en el lirismo. Sin embargo, las emociones de las dos últimas frases han surgido de las escenas de las dos primeras frases.

“Una ciudad solitaria” ya se siente desolada y desolada. La inmensidad del fondo refleja su desolación; la majestuosidad del fondo refleja su desolación.

Esto es especialmente cierto para los sentimientos de la gente de la "ciudad solitaria". Esta "ciudad aislada" obviamente no es una zona residencial, sino una guarnición.

Los Zhengren que vivían aquí probablemente vinieron aquí para proteger la frontera a lo largo de los miles de kilómetros del río Amarillo entre las nubes blancas. Después de vivir en una "ciudad aislada" durante mucho tiempo, ¿no sientes nostalgia por tu ciudad natal? Esto lleva a tres o cuatro frases.

Lo que toca la flauta Qiang no es más que la canción "Folding Willows", que "preocupado por matar viajeros". Su nostalgia es claramente visible. Lo maravilloso es que en lugar de decir nostalgia, dice "resentimiento a los sauces".

¿Para qué sirve el “resentimiento”? A juzgar por la conclusión, es una queja que los sauces aún no se hayan puesto verdes. "Canción bajo el Sai" de Li Bai "Está nevando en las montañas en mayo, no hay flores, solo frío.

Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral. ", lo que ayuda a profundizar la comprensión de esta palabra "resentimiento". La poesía es muy melodiosa: cuando escucho "La canción de los sauces", naturalmente pienso en la escena de los familiares rompiendo los sauces para despedirse cuando se van de casa, lo que despierta nostalgia en el recuerdo de los familiares rompiendo los sauces hacia la realidad que tengo ante mí; Pienso en los sauces de mi ciudad natal que han estado verdes durante mucho tiempo. El suelo se está rozando, pero todavía no hay un paisaje primaveral en la "ciudad solitaria", y lo que esto despierta sigue siendo el sentimiento de nostalgia.

El significado poético es muy eufemístico y profundo, pero el poeta aún no queda satisfecho, por lo que utiliza "no es necesario" para comenzar la frase, y luego termina explicando el motivo de "no es necesario". Significa: dado que la brisa primaveral no puede soplar fuera del paso de Yumen, los sauces fuera del paso, naturalmente, no escupirán hojas. ¿De qué sirve "culparlo"? Los "Extractos de Tang Poems" de Huang Sheng dicen: "Wang Longbiao 'tocó la flauta Qiang para cerrar las montañas y la luna, sin las preocupaciones del tocador dorado a miles de kilómetros de distancia', Li Junyu 'No sé dónde tocar la flauta de caña, y la gente salió a mirar sus pueblos toda la noche', lo cual concuerda con esto. Sin embargo, no es tan bueno como este trabajo, porque es sutil y profundo, y solo usa la palabra "por qué". para dar una idea del significado."

La descripción del majestuoso paisaje y el lirismo sutil y profundo son el arte de este poema. El encanto. El poema implícito y profundo puede entenderse desde muchos aspectos.

Volumen 2 de "Sheng'an Poetry Talk" de Yang Shen: "Este poema no es tan benévolo como la fortaleza fronteriza, y la llamada puerta del rey está a miles de kilómetros de distancia" Poemas "de Li Wei. "Y Métodos Yi Jianlu" señaló además: "No hables del rey. La amabilidad no es suficiente, pero la excusa es que la brisa primaveral no es suficiente, por lo que es particularmente apropiado hacer una declaración". >

A juzgar por la historia de "Pintura en la pared del Pabellón de la Bandera" registrada en "Ji Yi Ji" de Xue Yongruo de la dinastía Tang, este poema no tenía guión. Pronto, se había extendido por todo el mundo y fue elogiado. como la última canción. Demandado: wnc7188 - Protector del País Nivel 14 3-5 06:19 Wang Zhihuan, (688-742): nombre de cortesía Ji Ling, de Bingzhou (ahora ciudad de Taiyuan, Shanxi).

Zeng Guan era el capitán del condado de Wen'an (ahora parte de la provincia de Hebei). Sus poemas sobre la fortaleza fronteriza son tan famosos como los de Wang Changling y Gao Shi.

Solo quedan seis cuartetas. Este es un poema fronterizo majestuoso y desolado.

"Liangzhou Ci", la letra de Liangzhou Song. El volumen 79 de la "Colección de poemas de Yuefu", "Modern Song Ci" contiene "Liangzhou Song" y explica que fue escrita por el gobernador de la prefectura de Xiliang durante el período Kaiyuan de Xuanzong.

Liangzhou se rige en el actual condado de Wuwei, provincia de Gansu. El canto heroico y desenfrenado de este poema nos lleva a las magníficas montañas y ríos del noroeste de nuestra patria.

La belleza de la frontera noroeste descrita en el poema es definitivamente diferente de la belleza suave y brillante de los pueblos acuáticos en el sur del río Yangtze. Es una belleza elevada, una belleza áspera, una belleza. que puede sublimar el mundo espiritual y hacer que las personas sientan su propia fuerza La belleza de la existencia. Este tipo de belleza hace que la gente sienta inmediatamente la historia y el futuro, y sienta inmediatamente la eternidad y el infinito.

Lo que mejor expresa esta belleza son las dos primeras frases del poema. "Muy arriba del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada y miles de montañas".

El río Amarillo es la cuna de la nación china. Tiene una larga historia y por él fluyen miles de personas. millas. Mirando desde la distancia, puedo verlo serpenteando y fluyendo a través de miles de montañas.

Parece fluir del cielo y parece fluir del cielo. "El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas", es el verdadero sentimiento del poeta.

¿No tenía Li Bai también un poema sobre “el agua del río Amarillo sube del cielo”? Esta no es una coincidencia accidental. En esa vasta tierra, el poeta parecía ver sólo dos cosas frente a sus ojos: el río Amarillo que corría por el suelo y las nubes blancas flotando en el cielo.

El poeta está plenamente centrado en el espacio y nunca se siente solo. Los colores del río Amarillo y las nubes blancas contrastan maravillosamente.

El agua fluye y las nubes vuelan, haciendo que la gente sienta el pulso y la respiración del universo. Al girar levemente la mirada, el poeta vio el diferente paisaje entre el cielo y la tierra.

"Una ciudad solitaria en la montaña Wanren". Todavía tan fuerte al respecto.

La ciudad está "aislada" y "de una sola pieza", mientras que las montañas son numerosas, alcanzando una altura de diez mil ren. La altura de la montaña hace que la ciudad sea más pequeña y las montañas hacen que la ciudad esté más aislada.

A través de esta contrastante descripción, se revela la majestuosa y vasta belleza de la frontera noroeste de la patria. ¿Por qué el poeta usa tanto vigor para describir la escena en las dos últimas frases? Resulta que el propósito es describir a la gente en la escena y expresar mis profundos sentimientos sobre la gente y los asuntos en esta vasta fortaleza fronteriza.

Este es el contenido de las dos últimas frases del poema. La flauta Qiang es un instrumento musical rico en sabor local en la frontera noroeste.

Cuando el sonido de la flauta Qiang llevó al viento la familiar melodía de "Willow Branches", las emociones del poeta se despertaron. El sonido de la flauta está lleno de tristeza y persiste en las montañas y campos solitarios.

Deben ser los soldados que custodian la frontera tocando una canción de despedida. Una vez se despidieron de sus seres queridos y se embarcaron en un largo viaje con esta música desgarradora.

Ahora, mientras toquen esta melodía, los ojos llorosos de sus esposas e hijos, y el rostro triste de una madre amorosa aparecerán inmediatamente frente a sus ojos. Pero el poeta los consoló: "¿Por qué la flauta Qiang debería quejarse de los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen".

¿Por qué utilizas "Willow Branches" para expresar todo tu resentimiento? Ya sabes, la brisa primaveral no puede atravesar el paso de Yumen. Estas dos frases describen la desolación y la frialdad de las zonas fronterizas y el resentimiento de Zhengren, y el estado de ánimo se vuelve tristeza.

Pero este tipo de tristeza no es un lamento general triste y bajo, sino que contiene un significado irónico. El volumen 2 de "Sheng'an Poetry Talk" de Yang Shen dice: "Este poema no es tan benévolo como la fortaleza fronteriza. La llamada puerta del rey está a miles de kilómetros de distancia".

Se puede observar que la verdadera intención del poeta no es exagerar el frío desolador fuera de la Gran Muralla, diciendo que allí no hay brisa primaveral, sino utilizar fenómenos naturales para metáforar al gobernante supremo que vive en La próspera capital imperial y no se preocupa por la vida de los soldados. Los soldados que custodiaban la frontera en el paso de Yumen no dieron ningún calor. Este poema es una imagen del magnífico paisaje de la frontera noroeste, y también es una canción de resentimiento lleno de simpatía por los soldados que fueron a la guerra. Los dos se unen en un breve poema de cuatro versos, que es fascinante y reflexivo. -Provocando, haciendo que la gente tenga una idea de la fortaleza fronteriza de la próspera dinastía Tang. Una comprensión más completa y profunda.

Todo el poema está lleno de líneas espléndidas y escenas mezcladas, lo cual es eternamente maravilloso. 6. ¿Cuáles son los poemas que reflejan la vida de los soldados fronterizos

1. "Baixuege envía al magistrado Wu de regreso a la capital" Dinastía Tang: Cen Shen

El viento del norte sopla y el La hierba blanca se rompe, Hu Tianba La luna es como la nieve.

De repente llegó una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecieron.

Las cortinas de perlas están esparcidas y mojadas, la piel de zorro no abriga y la colcha de brocado es fina.

El cuerno y el arco del general no se pueden controlar, y la chaqueta de hierro del guardia está fría y fría.

El vasto mar está cubierto por cientos de metros de hielo y las nubes lúgubres se condensan a miles de kilómetros de distancia.

El ejército chino prepara vino y bebidas para los invitados que regresan, tocando violines, laúdes y flautas.

La nieve cae una tras otra sobre la puerta del campamento, y el viento sopla y la bandera roja permanece congelada.

Te despedí en la puerta este de Luntai. Cuando te fuiste, la carretera Tianshan estaba cubierta de nieve.

No se te ve por ninguna parte en la sinuosa carretera de montaña, y solo hay un lugar para que los caballos caminen por el cielo sobre la nieve.

Definición:

El viento del norte barre la tierra y rompe la hierba blanca, y en agosto caen fuertes nevadas del cielo en la parte norte del país.

Como si la brisa primaveral soplara durante la noche, flores de pera florecieron en los árboles.

Los copos de nieve volaron hacia la cortina de cuentas y mojaron la cortina de seda, y la colcha de brocado era demasiado delgada para cubrir la piel de zorro sin mantener el calor.

Las manos del general estaban demasiado frías para tensar su arco, y su armadura estaba demasiado fría para ponérsela.

El desierto sin límites está cubierto de hielo espeso y el cielo está lleno de nubes lúgubres y lúgubres.

Se colocó vino en la tienda del carruaje para despedir a los invitados que regresaban, y se tocó un conjunto de violines, pipa, laúdes y flautas para entretener a los invitados.

Por la noche, seguía nevando intensamente frente a la puerta del campamento y la bandera roja estaba congelada y el viento no podía izarla.

Fuera de la puerta este de Luntai, te envío de regreso a Beijing. Cuando te fuiste, la carretera Tianshan estaba cubierta de mucha nieve.

Tu figura ha desaparecido en las curvas y curvas de la carretera de montaña, dejando sólo una línea de marcas de cascos de caballo en la nieve.

2. "Escuchando la flauta en la ciudad de Shoujiang de noche" Dinastía Tang: Li Yi

La arena frente al pico Huile es como nieve, y la luna fuera de la ciudad de Shoujiang es como escarcha.

No sé dónde tocar la flauta de caña y toda la noche la gente busca su ciudad natal.

Definición:

La arena frente al pico Huile es tan blanca como la nieve, y la luz de la luna fuera de la ciudad es como la helada otoñal.

No sé dónde sonaban las melancólicas flautas de caña, y todos contemplaban su ciudad natal durante la noche.

3. “Una de las Seis Canciones bajo la Dinastía Tang Sai”: Li Bai

En mayo, hay nieve en las montañas, no hay flores, sólo frío.

Escuché los sauces rotos en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.

Lucha con el tambor dorado al amanecer, duerme con la silla de jade en tus brazos por la noche.

Estoy dispuesto a bajar la espada de mi cintura y matar a Loulan directamente.

Definición:

Las montañas Tianshan en mayo todavía están cubiertas de nieve, solo hay un aire frío cortante y no hay flores ni plantas en absoluto.

La primavera sólo se puede imaginar en la canción de flauta "Breaking Willows", pero la primavera nunca se ha visto en la realidad.

Durante el día, los soldados libraban batallas desesperadas con el enemigo en medio del sonido de tambores dorados, pero por la noche dormían con las sillas de montar en el brazo.

Espero que la espada que cuelga de mi cintura pueda pacificar la frontera lo antes posible y servir bien al país.

4. "Viaje militar antiguo" Dinastía Tang: Li Qi

Durante el día, subía a la montaña para observar el fuego de la baliza, y al anochecer, bebía su caballo junto al río.

Los peatones luchan en el viento y la arena, y la princesa Pipa está llena de resentimientos.

No hay murallas de la ciudad entre las nubes salvajes, y la lluvia y la nieve cubren el desierto una tras otra.

Hu Yan se fue volando todas las noches llorando y Hu Er derramó lágrimas.

Si escuchas que la puerta de jade todavía está cubierta, deberías desperdiciar tu vida.

Cada año los huesos de las batallas son enterrados en el exterior, pero es raro ver manzanas dulces entrando en la familia Han.

Definición:

Durante el día, puedes subir a la montaña para observar la torre del faro que hace sonar la alarma, y ​​al anochecer, puedes llevar tu caballo a beber agua cerca del Jiao. Río.

El sonido de la lucha procedía del tenue viento y la arena, al igual que la princesa Pipa de la dinastía Han, llena de resentimiento.

La ciudad no se ve por ningún lado en el vasto desierto de nubes y niebla, y la lluvia y la nieve cubren el desierto sin límites.

El llorón Hu Yan volaba por el cielo todas las noches, y todos los soldados de Hu derramaban lágrimas.

Escuché que el paso de Yumen había bloqueado el camino de regreso y los soldados no tuvieron más remedio que seguir al general y correr desesperadamente.

Los huesos de aquellos que murieron en batallas fueron enterrados en el desierto cada año, y todo lo que obtuvieron a cambio fueron uvas de las regiones occidentales enviadas a la familia Han.

5. "Caballos bebiendo en las grutas de la Gran Muralla" Dinastía Tang: Li Shimin

Afuera de la Gran Muralla, sopla un viento triste y el hielo se ha congelado al otro lado del río. Hay cientos de olas en el vasto mar y miles de kilómetros de nieve en las montañas Yinshan.

Protégete de peligrosos incendios de balizas y conduce a puntos altos de las montañas. Haciendo rodar el jingle tranquilamente, bebiendo al caballo de la Gran Muralla.

Hay rastros de conducción sobre la arena fría y se oye un sonido de viento rompiendo. Hu Chen es un tapón de jade transparente y la flauta Qiang rima con oro.

Luchando en el desierto, luchando con carros y caballos. El capitán se rebeló contra Longdui y el general regresó a Mayi.

La atmósfera de Yanghui es tranquila y brumosa, y la piedra ha alcanzado una gran fama. Huang Yi viste uniforme militar y entra al Lingtai con una canción triunfante.

Definición:

El viento desolado fuera de la Gran Muralla sopla ferozmente, el hielo del río Jiao se ha congelado, el vasto desierto está cubierto de continuas dunas de arena y miles de kilómetros bajo la montaña Yinshan están cubiertos de nieve blanca.

Los soldados custodiaban la torre del faro a lo lejos, y las montañas que se acercaban entre sí mostraban su gran integridad. Muchas banderas de batalla fueron ondeadas por el viento largo. Los soldados no importa dónde estemos, beberemos. caballos bajo la Gran Muralla sin parar.

La playa fría está conectada con las huellas de la caballería, el violento viento del norte corta la música vocal proveniente de la fortaleza, y el polvo del suelo salvaje barre la fortaleza fronteriza que parece jade (helado). como jade), El sonido de la flauta Qiang y el sonido del martillo dorado.

El carro de guerra fue almacenado en el desierto aislado, pero el carro tuvo que temblar y balancearse en el lugar bajo y húmedo del desierto.

Todos los capitanes han regresado de Longdui, y el general ha regresado triunfante de Mayi y está informando de su victoria.

Estaban tan felices de mantener sus banderas en alto y despejar las áreas con niebla. Estaban tan felices de registrar sus logros en las tablas de piedra. Solo había un hombre con uniforme militar en la desolada frontera. El autor se refiere a sí mismo) Para proteger, la canción triunfal en la Plataforma Lingwu (la corte imperial) proviene de la frontera nacional. 7. Extracto de 3 poemas antiguos sobre la vida del ejército fronterizo

(1) La hierba en el bosque oscuro tiembla con el viento y el general tensa su arco por la noche.

Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra. (2) Los gansos salvajes vuelan alto en la luna oscura y Shan Yu escapa por la noche.

Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo. En su viaje a Longxi (dinastía Tang), Wang Wei viajó diez millas con su caballo.

Cinco millas y un látigo. Ha llegado la carta del Protectorado.

Los hunos rodearon Jiuquan. Está nevando en Guanshan.

No hay humo en la guarnición de balizas. Envíe a Yuan Er a Anxi (dinastía Tang) Wang Wei. La lluvia primaveral en Weicheng es ligera y polvorienta, las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos.

Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste. Wang Changling, quien se unió al ejército en la marcha, vio largas nubes en Qinghai que oscurecían las montañas nevadas y la ciudad aislada mirando el paso de Yumen a lo lejos.

La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no volverá jamás hasta que se rompa. Yingzhou Song Los jóvenes de Yingzhou están cansados ​​de la naturaleza salvaje y cazan bajo la ciudad con pieles de zorro y terciopelo.

Mil horas de vino no embriagarán a nadie, y Hu'er sabe montar a caballo a los diez años. El humo y el polvo de la familia Han están en el noreste cuando Yan Ge viaja, y los generales Han abandonarán sus hogares y arruinarán sus hogares.

Un hombre está naturalmente orgulloso de sí mismo, pero el emperador le otorga un gran honor. Desde Jin Fugu hasta Yuguan, los jingles serpentean entre los Jieshi.

El capitán de la escuela Yu Shu vuela a través del vasto mar, y el fuego de caza de Chanyu brilla sobre Langshan. En el borde de las montañas y los ríos, Hu Qi y el mausoleo se mezclan con el viento y la lluvia.

Los guerreros y ejércitos viven y mueren durante la primera mitad de sus vidas, mientras las bellezas siguen cantando y bailando bajo sus tiendas. En su viaje a Longxi (dinastía Tang), Chen Tao prometió acabar con los Xiongnu sin importar su propia seguridad, y Hu Chen lloró cinco mil brocados de visón.

Los pobres huesos junto al río Wuding son como personas en un sueño de tocador. La luminosa copa de vino de uva de Wang Han le recuerda inmediatamente si quiere beber pipa.

Señor, no te rías mientras estás borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas han regresado para unirse al ejército durante las batallas antiguas? La luz del faro de Yang Jiong brilla sobre Xijing y él se siente incómodo en su corazón. Yazhang se despidió de Fengque y la caballería de hierro rodeó Dragon City.

Las banderas están talladas en la nieve, y el viento hace sonar los tambores. Es mejor ser centurión que erudito.

Wang Changling bebió el agua otoñal de su caballo. El agua estaba fría y el viento era como un cuchillo. El sol no se ha puesto en Pingsha y puedo ver a Lintao vagamente.

En los viejos tiempos de la Guerra de la Gran Muralla, Xian Yan estaba de muy buen humor. El polvo amarillo está lleno de tiempos modernos y antiguos, y los huesos blancos están cubiertos de matas de ajenjo.

Para ahuyentar a Qingqi, una fuerte nieve cubrió el arco y el cuchillo. Saixiaqu (Dinastía Tang) La hierba oscura del bosque de Lu Lun se asusta con el viento y el general tensa su arco por la noche.

Busqué la pluma blanca, pero faltaba entre los bordes de la piedra. ¿Qué tal Wangyue (dinastía Tang) Du Fudai Zongfu? Qilu todavía es joven.

El reloj de la creación es hermoso, y el yin y el yang cortan el amanecer. Hay nubes que crecen en el pecho y pájaros que regresan al canto.

Desde lo alto de la montaña, puedes ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo. Una de las siete canciones de la marcha militar, la Torre Baichi en el oeste de la ciudad baliza, la brisa del mar y el otoño solo al anochecer.

Tocando la flauta Qiang para cerrar las montañas y la luna, no te preocupes por el tocador dorado. Du Shang: Sentado solo.

En segundo lugar, la pipa baila con un nuevo sonido, dejando siempre atrás los viejos sentimientos. No puedo dejar de escuchar la emoción, pero la luna de otoño brilla en la Gran Muralla.

Viejo amor de despedida: un amor de despedida. No puedo oírlo todo: no puedo reproducirlo todo.

Las hojas de olmo en Sanguancheng se han vuelto escasas y amarillas temprano, y las nubes y la arena son un antiguo campo de batalla al anochecer. Por favor, regresa al ejército para cubrir los huesos con el polvo. No enseñes a los soldados a llorar en el desierto.

El cuarto Qinghai está cubierto de largas nubes y oscuras montañas cubiertas de nieve, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen a lo lejos. Huang Shabei usa una armadura dorada en la batalla y Loulan nunca regresará hasta que se rompa.

Paso Yumen: Uno es el Paso Yanmen. Los cinco desiertos son ventosos y polvorientos, el sol está tenue y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.

El antiguo ejército luchó en Taohebei por la noche e informó que Tuyuhun fue capturado vivo. El jarrón de seis colores estaba manchado de sudor púrpura en sus hombros, y los grupos de lunas otoñales en el oeste de la ciudad se rompieron en pedazos.

La dinastía Ming ordenó a la estrella sellar la espada y Cijun se llevó a Loulan durante la noche. La montaña Qiyumen tiene miles de picos y siempre hay balizas en el norte y el sur de la montaña.

Un hombre guarnecido a distancia debía vigilar el fuego, pero un caballo desaparecería en lo profundo de las montañas. Después de abandonar la fortaleza, el caballo monta una nueva silla de jade blanco. Después de la batalla, la luna está fría en el campo de batalla.

El sonido de los tambores de hierro en lo alto de la ciudad todavía tiembla y la sangre de la espada dorada en la caja aún está húmeda.