El poema "Fuera de la Fortaleza"
Saliendo de la fortaleza
La luna brillante de la dinastía Qin y el paso de la dinastía Han,
Las personas que marcharon miles de kilómetros no han aún regresó.
Pero los generales voladores de Dragon City están aquí.
No le enseñes a Hu Ma a cruzar la montaña Yin.
"Fuera de la Fortaleza" es una obra de Wang Changling, poeta de la dinastía Tang. "Salir de la fortaleza" significa ir a la línea fronteriza para vigilar la frontera. La mayoría de los poemas antiguos que describen la vida militar fueron escritos sobre la luna brillante y la frontera. La luna brillante y la frontera se han convertido en dos escenas típicas de la vida de los guardias fronterizos. Probablemente los soldados que custodian la frontera están ocupados con asuntos militares durante el día y no tienen tiempo para faltar a casa. En una noche tranquila, frente a la desolada montaña Guan en la frontera, se sienten solos y desolados. Luna brillante a miles de kilómetros de distancia, bajan la cabeza y no pueden evitar extrañar a sus familiares en su ciudad natal. La idea principal del poema es: Esta luna brillante es la luna brillante que los guardias fronterizos admiraban durante las dinastías Qin y Han. Esta frontera es la frontera que los guardias fronterizos custodiaban durante las dinastías Qin y Han. Tras un largo viaje lejos de sus familiares, los soldados estacionados en la línea de defensa fronteriza aún no han podido regresar a sus lugares de origen. Mientras haya generales como Li Guang custodiando la frontera, a la caballería Hu no se le permitirá cruzar las montañas Yinshan e invadir hacia el sur. Todo el poema refleja la simpatía del autor por los soldados estacionados en la frontera que no han regresado de la larga batalla. También expresa la esperanza del poeta de que la corte designe buenos generales, sofoque la guerra fronteriza lo antes posible, para que el país. puede ser pacífico y la gente puede vivir una vida estable.