Poesía de Chu Ci.
Interpretación: Creo que la vegetación está cambiando de prosperidad a decadencia, y temo que mi cuerpo envejezca gradualmente.
2. Hu Jiang montó su propio negocio y pensó en ella. ——"Li Sao" de Qu Yuan de la dinastía anterior a Qin
Explicación: Puse a Jiang Li y Cao Zhi sobre mis hombros, y Qiulan colgó a mi lado como un suopu.
3. Cuando los cinco tonos compitan entre sí, tu corazón estará feliz y sano. ——"Emperador Oriental Taiyi" anterior a Qin Qu Yuan
Interpretación: Wu Yu, Instituto Industrial y Comercial Yin Qi, Conjunto Zheng, sinceramente deseo a Dios una vida feliz y saludable.
4. Es más que suficiente viajar a Jizhou, pero el mundo es pobre. ——"Yun Zhongjun" de Qu Yuan anterior a la dinastía Qin
Interpretación: Mirando más allá de los nueve estados desde la distancia, la gracia no tiene límites en todo el mundo.
5. Mirando al sol, el río brilla. ——Xiang Jun de Pre-Qin Qu Yuan
Interpretación: Abre bien los ojos para mirar el sol naciente y navega a través del río.
6. Sopla el viento otoñal y caen las hojas onduladas del Dongting. ——"Mrs. Xiang" de Qu Yuan de la dinastía anterior a Qin
Interpretación: El viento otoñal arrastra miles de árboles y hojas, y las olas otoñales ruedan miles de kilómetros.
7. Me siento triste por el control aduanero, pero estoy dispuesto a viajar con facilidad. ——"Viaje" de Qu Yuan en la dinastía anterior a Qin
Interpretación: Siento que el secularismo ha sofocado la libertad de las personas y quiero volar y viajar a lugares lejanos.
8. Tristeza, separación, felicidad. ——"Think Less of Life" de Pre-Qin Qu Yuan
Interpretación: Nada es más triste que la separación de amantes, y nada es más feliz que el reencuentro de personas cercanas.
9. Qingyun estaba vestido de blanco y mató a tiros a Sirius con una flecha larga. ——"Dong Jun" de Qu Yuan de la dinastía anterior a Qin
Interpretación: Los enviados de Qingyun vestidos con atuendo formal sostenían en alto sus largas flechas para matar al ladrón Sirius.
10. Nada los Nueve Ríos con la mujer y cabalga sobre el viento y las olas. ——"He Bo" de Qu Yuan en la dinastía anterior a Qin
Interpretación: Dios del río, nadaré contigo en los nueve ríos. Los vientos repentinos harán que los ríos se desborden.