Colección de citas famosas - Colección de consignas - Una breve discusión sobre el examen del Certificado de Traducción de Inglés

Una breve discusión sobre el examen del Certificado de Traducción de Inglés

Preguntas anteriores de CATTI y explicaciones detalladas

Comparación de los informes de trabajo del gobierno chino e inglés a lo largo de los años

The Economist Chinese-English Bilingual

Mao·"New Century University Tutorial de Traducción Inglés-Chino"

Vocabulario esencial para el Test de Interpretación Avanzada del Nuevo Oriental

Diccionario recomendado para el examen CATTI:

Diccionario inglés-chino:

Lu Gusun de la Universidad de Fudan

Diccionario inglés-chino (segunda edición) (publicado por Shanghai Translation Publishing House)

Diccionario chino-inglés:

Editado por Wu Cheng Zhenqiu.

"Diccionario chino-inglés de la nueva era" (publicado por The Commercial Press)

Personalmente, creo que no es importante qué libro de referencia usar, la absorción es la clave. aprendiendo siempre de los demás. Estudiar y formar tu propia familia; la traducción requiere habilidades y acumulación diaria, especialmente el examen práctico, que pone a prueba las habilidades básicas.

¡Te deseo éxito en tus exámenes del 114 y 15 de octubre!