Una simple charla cruzada sobre la responsabilidad
Conversación cruzada: ¿Quién es responsable?
Autor: Jia Liquan
R: ¡Hola a todos! Mi apellido es Shi, que significa "Shi" de Shi Shi. Mi nombre es Shi Chang y es posible que esté en el nivel de departamento.
B: ¡Hola a todos! Mi apellido es Ju, "Ju" significa "Ju" que trabaja duro y es dos niveles más bajo que "Shi". Puedo ser un funcionario a nivel de condado, llamado Ju Chang.
C: ¡Hola a todos! Mi apellido es Zhu, "Zhu" de Zhu Shimao, y estoy en el mismo nivel que "Ju". Mientras "Ju" sea el condado principal, no puedo ser un condado adjunto. Mi nombre es Zhu Ren.
Ding: Hola a todos, mi apellido es Bao, que significa "bao" para proteger a la familia y al país. Soy inferior a los demás, mi cintura no es recta y no tengo "nivel". Por eso me llaman guardia de seguridad. Mira el nombre que me dieron mis padres. Cuando otros lo escuchan, saben que soy un guardián.
R: Entre los cuatro, yo soy el mayor.
Ding: ¡Soy el más joven!
C: ¡Vamos! ¡Vaya al otro lado! Aún no es mi turno, ¿por qué interrumpes?
B: ¡Tú también! ¡No lo he dicho todavía!
C: Hace un momento te hablé de él.
B: ¿De dónde estás hablando?
R: Hablando de eso, déjenme informarle a la audiencia, soy el mayor.
B: Oh... ¡soy el segundo hijo!
C: ¡Jajajajaja! ...Soy mayor que "Bao" y menor que "Ju".
Ding: ¿Estás hablando de posición o de edad?
C: ¿Necesitas decir más? ¡Debe ser la edad! ...Además, ¿necesito repetir mi puesto? ¡Está todo escrito en mi nombre: "Director"! ¡Tú,... guardia de seguridad, no puedes decir una palabra!
Ding: ¿Por qué no puedes hablar?
C: Esta es una comunicación entre líderes, ¿entiendes? ¡No tienes nivel!
R: Vale, deja de crear problemas. ¿Cuál es el propósito de nuestra venida aquí hoy?
B: ¡Hablamos de conversaciones cruzadas!
C: El nombre de la conversación cruzada es...
Ding: ¡Quién es el responsable!
R: ¿De quién es la responsabilidad? !
B: ¡No lo sé! ¿Qué pasa?
C: ¿Eh? ¡El guardia de seguridad, el jefe y el segundo jefe te lo preguntan! ¿Qué pasa? ¿De quién es la responsabilidad?
Ding: ¿Cómo podría saberlo? Zhu Ren... ¡el tercer hijo!
R: ¿Eh? no hable. Todos, déjenme darles orientación. Recientemente, el tribunal de nuestra ciudad anunció algo importante y triste.
Yi Bing Ding: ¿Qué pasa? !
R: ¡Había una anciana que se cayó mientras cruzaba la calle y se metió en los zapatos de otra persona! ......
B: Hola, este asunto lleva varios años y ahora el tribunal lo ha decidido.
C: Escuché que después de que arrojaron a la anciana, pasó un conductor e hizo una buena acción: la recogió y la llevó al hospital. También pagó 200 yuanes por sus gastos médicos por adelantado. ¡Era Lei Feng!
R: ¡La buena gente definitivamente será recompensada!
C: ¿Qué? ! ¡Mala suerte a los buenos!
R: ¿Qué tiene tanta mala suerte? El resultado es...
B: ...¡fue chantajeado! ¡El tribunal dictaminó que el conductor debería pagarle a la anciana más de 100.000 yuanes!
Ding: ¡Pero para él, el precio de ser "Lei Feng" es demasiado alto!
C: ¿Cree que el tribunal tomó decisiones arbitrarias? !
B: ¡Así es!
R: Ah.
C: ¿Quién se atreverá a hacer buenas obras en el futuro? !
Ding: Eso no es cierto. ¡Ahora, la anciana debe ser el foco de la ciudad y una figura famosa!
R: ¿Por qué, ella sigue siendo todopoderosa?
B: ¡Cambió el ambiente social! ¡Vaya contra el camarada Lei Feng!
C: Si Lei Feng estuviera aquí... ¡definitivamente le tendría miedo!
R: ¿Ah? ¿Por qué?
Ding: ¡Lei Feng también tiene miedo de chantajear! Si no dices nada sobre las buenas obras que has hecho, ¡es posible que tengas que ser castigado uno por uno!
B: Eso tiene sentido.
C: Usted dijo que, como una de las "madres" en China, ha trabajado duro para educar a sus hijos desde que era joven y originalmente era respetada por la sociedad. Pero ¿por qué fue tan miope en sus últimos años e intentó hacer algo mal? Sociedad, ¿qué está pasando?
R: ¡Por lo tanto, el gobierno de la ciudad se toma este asunto muy en serio!
Ding: ¿Qué importancia tiene?
B: Definitivamente convoque una reunión y hable sobre ello y se hará.
¡Nada ha cambiado, el sonido de las olas sigue siendo el mismo!
C: No puede ser así de sencillo, ¿verdad? ¡Escuché que el alcalde se ha puesto ansioso recientemente!
Ding: Oh, ¿tienen miedo de perder sus puestos oficiales?
C: Si existe tal posibilidad, ¿no puede estar ansioso?
R: El alcalde dijo que esta vez pasó algo así en esta ciudad, que tuvo un gran impacto negativo, ¡y todo el país está prestando atención! ¡El alcalde debe tratar seriamente con los responsables y exigirles que rindan cuentas! ......
B: ¿Responsabilidad?
C: Sí, ¿quién tiene la culpa?
Ding: Así es, ¿de quién es?
R: ¿Vamos a demostrarlo y ver quién es el responsable? ......
Yi Bing Ding: ¡Está bien! ¿Como actuar?
R: ¿Seré el alcalde de esta ciudad? ¿Qué tal? ah? ¡Jajajajaja! ......
Yi Bing Ding: ¿Eh? ... ¿Por qué siempre "te conviertes" en un funcionario tan importante?
R: ¿Eres un tonto? ...adivina, adivina! ...¿Lo entiendes?
B: (Pregunta a C) ¿Entiendes lo que quiere decir?
C: ¡No entiendo! (Pregúntale a Ding nuevamente) ¿Entiendes lo que significa Shi?
Ding: ¡Mi guardia de seguridad no entiende lo que quiere decir Shi! ¡Hola! ... ¡Todos nos hemos convertido en japoneses! ...
R: Bueno, ya que no entiendes, te lo diré...
Yi, Bing y Ding: ...dicen --¡ah!
R: ¡Jajaja! ... ¡Porque mi apellido es Shi! Mi nombre es Shi Chang. ¡Cuando otros lo escuchen, sabrán que soy el alcalde!
Yi Bing Ding: ¡Cómo puede ser posible!
R: ¡Nadie es tan estúpido como tú! ¿No es solo actuar?
B: ... ¿Y yo, cuyo apellido es Ju?
R: ¡Simplemente haz el papel del director!
C: Mi apellido es Zhu, ¿entonces hago el papel de director?
R: Jajaja, ¡Xiao Zhu sigue siendo inteligente!
Ding: ¿Y yo?
R: ¿Tú? ¿No te llamas "guardia de seguridad"?
Ding: ¡Sí!
R: ...Oh, tu puesto oficial ha sido reasignado y seguirás actuando como guardia de seguridad del gobierno. Espera un momento. Cuando te hago responsable, normalmente no tienes nada que hacer. Usted será responsable de la seguridad durante nuestras reuniones.
Ding: ¡Ay, madre mía! ¿Tengo demasiada mala suerte? ¿Por qué no tienes suerte en la burocracia? ......
R: ¡Jajaja, de ahora en adelante, yo, el "alcalde", seré reconocido por ustedes, camaradas! Lo tomaré por un tiempo. ¡Quizás las cosas se turnen y tengas que cooperar!
B: ¡Jajaja! ......¡imagen!
C: ¿Cómo se ve? ! ...¡es como! ¡Mira, su comportamiento, temperamento y nariz de ajo son muy similares!
R: ¿Se parece? ¡Jajaja!
B: ¡Me gusta!
R: ¿A quién se parece?
C: ¡Jruschov!
Ding: ¡No lo parece!
B: ¿No lo parece? ¿A quién crees que se parece? !
Ding: Como el secretario del partido de mi pueblo, su apodo es: ¡Wang Big Nose!
B: ¡Jajajaja! ......jeje? Lao Shi, ¿cómo pudieron tratarte así?
R: No importa.
B: ¡Tú también! Lo que acabo de decir es que Lao Shi... ¡es más "alcalde" que el alcalde! ¿Cómo puedes entender esto? ¡No vilipendies a Lao Shi, alábalo! (Se pone a llorar) ¡Quiero rendirle homenaje en silencio y regalarle flores! ......
R: ¡Está bien! No digas más. ¡Mientras lo demostremos bien, no importa lo que me digas!
B: Jajajaja, ¡creo que Lao Shi es el material para ser alcalde! ¡No los culpes por ser ciegos!
Bingding: ¿Quién es ciego?
B: ¿Acaso todos ustedes...?
Bingding: ¡Justo ahora te estábamos probando! ¡Todos lo apoyamos, aprobamos y amamos como alcalde!
B: Oh, todos ustedes... ¡se unieron para intimidarme, un tipo duro desarmado!
Bingding: ¡Jajajaja!
R: Jajaja, deja de causar problemas.
¿Están todos de acuerdo con que me "convierta" en alcalde?
Yi Bing Ding: ¡Siempre que el comité provincial del partido lo decida! ¡Siempre y cuando el departamento organizativo superior no se oponga!
R: ¡Vale! ¿Empezamos?
Yi Bingding: ¡Alcalde, solo hable!
R: ¡Jajajajaja! ... En mi familia, nunca ha habido un "funcionario" tan grande. ¡Tengo muchas ganas de honrar a mis antepasados! ¡Esta vez definitivamente haré un buen desempeño y me esforzaré por lograr una buena presentación! Tal vez el departamento organizativo de nivel superior realmente hable conmigo. ¡Estoy deseando asumir el cargo lo antes posible! Jejeje...
B: ¡Mira! ...¿Aún se lo toma en serio? !
C: ¿Por qué no tomárselo en serio?
Ding: ¡Así es! ¿Quién no quiere ser funcionario y es adicto a ello? ! ¡Mira mi destino, el de guardia de seguridad!
R: ¡Oye! Ustedes son los líderes de cada departamento funcional, ¿verdad? ¿Están todos aquí? ...¡Todos lo tienen! ¡en posición de firmes! Con el Presidente de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma como centro, ¡debemos alinearnos con el Gobierno Central! ...¡Esperar! ... ¡Mira a la derecha, mira hacia adelante! ¡Tómate un descanso y ponte firme! ...camaradas! Ah, esta vez, estamos llevando a cabo temporalmente un ejercicio de rendición de cuentas. ¡Espero que todos los departamentos, camaradas y líderes cooperen activamente sin dos puntos! ¡Solo cuando la actuación esté completa podremos encontrar al responsable y hacerle responsable! ah? ¿Empezamos? ......
C: (Pregunte a B) ¿"Alcalde" ha sido soldado?
B: ¡Parece que era comandante de batallón de milicias!
R: ¡Silencio! Personal individual, ¡deje de murmurar! ah? Así es, ¡ah, directores! ¡Directores! ¡Camaradas! ... ¡Esta mañana, como alcalde de esta ciudad, convoqué a los "máximos líderes" de varios departamentos gubernamentales para celebrar una reunión temporal y de emergencia! ¡Creo que algunos camaradas ya conocen el contenido de la reunión de hoy! Sin embargo, sigo enfatizando y anunciando el contenido de la reunión. ah? ¡Solo por eso! Esto, ¿eh? Recientemente lo que pasó en las vías urbanas de nuestra ciudad fue que una anciana se cayó y chantajeó a otros luego de ser expuesta por los medios, ¡el impacto negativo que tuvo! Hoy, los pensamientos y tareas de nuestra reunión son permitir que todos razonen, analicen y resuman, ¿qué departamento debería ser responsable de tal cosa? ¡Debes hablar con valentía y no preocuparte por nada ni tener preocupaciones! ¡Es tu propia responsabilidad, es tu propia responsabilidad! ¡No huyas! ¡Ser realista! Después de determinar quién es el responsable, ¡destituidlo de su cargo en el acto! ¡Como advertencia! ¡Es fácil dar el siguiente paso del trabajo! Pero también pido y recuerdo a todos: ¡todos deberían pensar detenidamente y hablar con precisión! ¡No eludas la responsabilidad! Por supuesto, el argumento debe presentarse de manera breve y concisa. ¡No seas extenso, pero mantenlo simple y claro! Espero que todos puedan hablar con entusiasmo y hacer una lluvia de ideas. ... ¡Empecemos con el discurso del Director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma!
C: ¿Lo viste? ¡Asumió el papel de "alcalde" muy rápidamente! Incluso antes de convertirte realmente en una persona, ¡ya estás lleno de aire oficial!
B: Así es. Habla como un alcalde.
R: ¿De qué estás hablando? ! ¡Se Serio! ... ¡Todos deben cumplir con la disciplina! Si tienes algo que decir, tráelo a la mesa, ¡no lo hables en privado! ...Director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma, ¡adelante!
B: (en voz baja a C) ¿Eh? El alcalde dijo ¿y usted?, empecemos por usted...
C: No soy el director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma, ¿por qué empezar por mí?
B: Deberías hablar con el alcalde sobre esto.
C: Tú... ¡tú intimidas a los demás!
B: ¿No estamos haciendo una demostración? ¡Coopera con el trabajo del alcalde!
R: Camaradas, estamos muy ocupados en el trabajo y todavía hay muchas cosas esperando que hagamos y solucionemos. ¡Por favor, apresúrese! ......
C: Oh, alcalde. Respecto a este asunto, nuestra Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma no está completamente preparada... Creo que cuando analizamos las cosas, debemos proceder desde la perspectiva del materialismo dialéctico y buscar la verdad en los hechos, ¿no? Principio, ¡todavía lo necesitamos! ah? En cuanto a que ocurra algo así, no debemos dejar que la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma se haga cargo de ello. No tiene nada que ver con nosotros. ¿Bien? ¡Nuestro propósito es promover el desarrollo y la reforma social y económica y enriquecer la sociedad! Pero a medida que la sociedad se desarrolla y la economía mejora, ¿cómo puede la anciana chantajear a la gente casualmente? Ha causado un impacto negativo tan enorme en nuestra sociedad y ha atraído la atención de todo el país, lo que demuestra que nuestra civilización social no ha seguido el ritmo. ¡El chantaje de la anciana prueba plenamente este punto! Por tanto, creo que la Oficina de Civilización debería ser responsable de este asunto.
B: ¡No estoy de acuerdo con la opinión del Director de la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma! ¡Creo que nuestra Oficina de Civilización no debería encargarse de la caída de la anciana! Piénselo, su chantaje a la gente demuestra que ella no es nada civilizada. ¿Pero por qué es tan incivilizada? ¡No basta con explicar que no recibió una buena educación! ¡Por lo tanto, la Oficina de Educación debería ser responsable de este asunto!
C: ¡No estoy de acuerdo con el director de la Oficina de Civilización! Pienso, ¿por qué se cayó al cruzar la calle? Significa que tiene mala vista. Pensé que podría tener cataratas. Por lo tanto, nuestra Oficina de Educación no es responsable de que ella chantajee a la gente y cause un impacto negativo en la sociedad, ¡pero la Oficina de Salud debe ser considerada responsable!
B: ¡Me opongo a las opiniones del Secretario de Educación! Creo que nuestra oficina de salud no debería asumir esta responsabilidad inesperada y ridícula.
¿Sabes? ¡Mirar regularmente plantas verdes puede proteger tus ojos y mejorar tu visión! Piénselo, ¿por qué la anciana tiene malos ojos? Demuestra que no hay árboles en nuestro entorno. ¡Esto demuestra plenamente que el departamento forestal de nuestra ciudad no ha cumplido con sus responsabilidades, no ha construido una ciudad jardín que “planta árboles y reverdece la patria” y no ha hecho bien su trabajo! Por lo tanto, ¡la responsabilidad debería recaer en la Oficina Forestal!
C: ¡No estoy de acuerdo con los comentarios erróneos del Director de Salud sobre la nubosidad! Usted dice que si una anciana fue atropellada mientras caminaba por la calle, ¿cómo podría culpar a la Oficina Forestal? ¡Otros tampoco lo creen! ...Si la anciana realmente tiene cataratas es porque el hospital afiliado a su Oficina de Salud no logró curarla, ¡por eso tiene problemas de vista! Si alguien quiere rendir cuentas, la Oficina del Carbón y el Departamento de Jardinería deberían rendir cuentas, ¡ya que tienen una responsabilidad ineludible! ...¿Por qué digo eso? Piénsalo, ¿por qué no hay muchos árboles en nuestra ciudad? ¿No es porque el departamento del carbón produce menos carbón? ! Por ello, las ancianas cocinan y queman ramas y leña, lo que obstaculiza el desarrollo verde de la silvicultura. Entonces no vio el verde, tenía mala vista y ¡se cayó!
B: ¡Me opongo a la ridícula y errónea inferencia del director forestal! ¡Nuestro departamento de carbón está realmente perjudicado! Dijiste que si la anciana pisara un trozo de carbón y se cayera mientras caminaba por el camino, ¡no sería injusta si nos culpara! Dices, si no le pisaron un trozo de carbón, la arrojaron al suelo y tuvo el impacto negativo del chantaje, ¿cómo podría culparnos? ¡Es tan desconcertante! Además, ¿no podemos producir más carbón? Ahora que el país ha cerrado muchas pequeñas minas de carbón y el precio del carbón ha subido, ¡todavía queremos ganar más dinero! ¿Por qué no producimos mucho carbón? ¿No es porque el departamento financiero no asigna mucho dinero? Por lo tanto, ¡esta responsabilidad debe recaer en la Oficina de Finanzas!
C: ¡Creo que lo que dijo el director del carbón es realmente una tontería! ah? ! ¿La cantidad que se le ha asignado sigue siendo insuficiente? Como dice el refrán, ¡es difícil para una esposa inteligente preparar una comida sin arroz! ¡La pequeña cantidad de fondos asignados demuestra que los recursos financieros son débiles! Como todos sabemos, nuestros ingresos fiscales provienen de impuestos nacionales e impuestos locales. Si los ingresos fiscales no son muchos, ¿cómo podemos tener riqueza fiscal? ¿Cómo puedo llamarte? ¡Creo que tú, el "héroe de cara negra", has bebido demasiado y estás actuando tan descuidadamente aquí! ¿Suenas como lo que dice la gente? ¡bufido! ¿Cómo te atreves a decir esto? ... ¡Este asunto es muy claro y la responsabilidad recae en la oficina de impuestos!
B: ¡No estoy de acuerdo con el punto de vista del Secretario de Finanzas! ¡Nuestro departamento de impuestos es muy dedicado! Todos gravamos según la ley. De todos modos, son esos contribuyentes los que recaudan tantos impuestos cada año, ¡así que la culpa es de la Comisión Económica y Comercial! ¿Por qué la Comisión Económica y Comercial no moviliza plenamente la economía de mercado? ¿Por qué no se amplían y crecen las filas de los pequeños comerciantes y vendedores ambulantes? ! ¡Por lo tanto, esta responsabilidad debería recaer en el futuro de la economía y el comercio!
C: Lo que dijo el Comisionado de Impuestos tiene sentido. Sin embargo, nuestro Comité Económico y Comercial tiene dificultades. Si desea desarrollar un equipo de pequeños comerciantes y vendedores ambulantes, solo puede reclutarlos en el campo. Los ciudadanos de la ciudad no trabajarán como pequeños comerciantes y vendedores ambulantes. Por lo tanto, creo que esta responsabilidad debería recaer en la Oficina de Industria y Tecnología de la Información. ¡Porque están impidiendo que los agricultores se trasladen a las ciudades para desarrollarse! ¡Escuché que algunos trabajadores inmigrantes están enojados y quieren golpearlos!
B: Director de la Comisión Económica y Comercial, es posible que no sepa algo. Ahora, cuando los agricultores vienen a la ciudad, ¡nuestra Oficina de Industria y Tecnología de la Información ya ha abierto la puerta! Nuestro lema es: “¡Una calurosa bienvenida a los trabajadores migrantes para que se desarrollen en las ciudades”! ¿Quizás lo recuerdas? Muchas empresas experimentan ahora una escasez de personal cada año. ¡Estoy tan angustiada que tengo que arrodillarme ante los trabajadores inmigrantes! Por tanto, la conclusión del Presidente de la Comisión Económica y Comercial es poco realista. Cuando ocurre una situación así, creo que la Oficina de Agricultura debería ser responsable. Debido a que los agricultores ahora cultivan y ya no pagan impuestos agrícolas, están dispuestos a cultivar en casa, ¡y la Oficina de Agricultura también impide que los agricultores se muden a las ciudades! También reprendían constantemente a los agricultores: ¡No olviden su identidad, hagan lo que tengan que hacer y no descuiden su trabajo!
C: Alcalde, ¡nuestra Oficina de Agricultura está realmente perjudicada! También seguimos alentando a los agricultores a trasladarse a las ciudades, porque ahora hay menos tierra y ya no pagan impuestos agrícolas. ¡Los ingresos del personal de nuestra Oficina de Agricultura también son menores! La población rural ha aumentado, pero con esa poca tierra, ¿es posible evitar que los agricultores se trasladen a las ciudades? Si esto afecta a los agricultores que migran a las ciudades para trabajar, culpen al departamento de policía de tránsito, es decir, al departamento de seguridad pública. A menudo roban a los trabajadores inmigrantes en el camino para ir a trabajar a la ciudad y, a menudo, registran sus motocicletas, asustándolos tanto que no se atreven a ir a la ciudad a trabajar. Por lo tanto, propongo que esta responsabilidad recaiga en la Oficina de Seguridad Pública. ¡Porque impiden que los agricultores vayan a las ciudades a trabajar!
B: ¿Estamos un poco fuera de tema? Hoy hablamos del chantaje de la anciana. No se trata de impedir que los agricultores se trasladen a las ciudades. ¡Es simplemente una tontería! Cuando nuestra policía de tránsito revisa el automóvil, ¿comprueba si tiene el permiso de conducir de acuerdo con la normativa? ¿Alguna vez has bebido y conducido? ¿Qué tiene esto que ver con la caída de la anciana? Si quieres culpar a esto, ¡culpa a la oficina de turismo! ¡Pensé que la anciana podría estar visitando la ciudad y la oficina de turismo no se preocupaba por la seguridad de los turistas!
C: Cuando se cayó la anciana, ¿cómo es que nuestra Oficina de Turismo es responsable? ¡Esto es responsabilidad de la Oficina de Seguridad Laboral! ¡A salvo, a salvo! Si no es responsabilidad de la Oficina de Supervisión de Seguridad en el Trabajo, ¿de quién es responsabilidad? Por lo tanto, la responsabilidad del alcalde debe ser explicada por la Oficina de Seguridad Laboral.
B: ¡Los comentarios que acaba de hacer el Director de Turismo son extremadamente irresponsables y simplemente una tontería! ¡Estás eludiendo tus propios errores y responsabilidades! ¿Conoce la naturaleza del trabajo de la Oficina de Supervisión de Seguridad en el Trabajo? La oficina de supervisión de la seguridad en el trabajo supervisa e inspecciona cada unidad, no a los individuos. La implementación específica de las normas de seguridad es inspeccionada y supervisada por el departamento de seguridad de la unidad donde trabajan.
¡No lo entiendes, simplemente estás diciendo tonterías! Si se va a investigar la responsabilidad, la Oficina de Asuntos Civiles debe rendir cuentas. ¡Esto es responsabilidad de la Oficina de Asuntos Civiles!
C: ¿Por qué es responsable nuestra Oficina de Asuntos Civiles? ¡Obviamente se trata de una cuestión de la Oficina de Personal! La tarea de nuestra Oficina de Asuntos Civiles es realizar las importantes funciones de "compartir las preocupaciones del gobierno de arriba y aliviar las preocupaciones de la gente de abajo", como ayuda en casos de desastre, atención especial y reasentamiento, y seguridad de vida mínima. para residentes urbanos y rurales cuestiones de cremación después del registro, etc. Usted dijo, ¿es un poco perjudicial para la Oficina de Supervisión de Seguridad Laboral empujar a una anciana que todavía estaba viva y bien porque fue arrojada a la funeraria de nuestra Oficina de Asuntos Civiles? ¡Que tontería! Creo que si queremos rendir cuentas, ¡deberíamos exigir responsabilidades a la Oficina de Personal!
B: ¡Creo que el que realmente está desordenado es la Oficina de Asuntos Civiles! La primera mitad del discurso del director de asuntos civiles sonó como discurso humano, pero el final no fue discurso humano. ¡Apesta! ... ¡Nuestra Oficina de Personal, de acuerdo con el espíritu y la actitud de ser altamente responsables hacia el pueblo, declara científicamente, con realismo y sin ninguna rectitud, que esta responsabilidad debe recaer en la Oficina de Deportes! Lo que digo tiene fundamento. ¿Crees que por qué la anciana fue derribada mientras cruzaba la calle? ¿No aprendió bien educación física cuando estaba en la escuela? ! ...Como un hombre volador - Liu Xiang, ¿cuándo te derribaron al cruzar la calle? ! ah? ...¡He terminado!
C: Estoy de acuerdo con el lema que acaba de decir el Director de Personal, ¡pero estoy extremadamente disgustado por su forma de eludir la responsabilidad! Antes de mi reunión, investigué las experiencias de mujeres mayores. Ni siquiera ha ido a la escuela, entonces, ¿cómo puede hablar de deportes? Pensé, ¿por qué no fue a la escuela? ¡Es causado por nuestra pobre seguridad laboral y social! Por lo tanto, ¡esta responsabilidad debería ser asumida por la Oficina de Trabajo y Seguridad Social!
B: No pongo objeciones a la afirmación del director deportivo: “En el pasado… el trabajo y la seguridad social no eran adecuados…”. En el pasado, ¿por qué no brindamos una protección adecuada? ! ¿No es porque el país es pobre? Como dice el refrán, si no hay agua en el río grande, ¿cómo puede no haber agua en el río pequeño? ! Entonces, en el pasado, las ancianas no podían permitirse el lujo de ir a la escuela. ¡No nos culpen por no brindar una protección adecuada! ... Entonces, sugiero que investigues, ¿cómo se cayó? ¿Por qué se cayó? ¿Qué la llevó a chantajear a alguien después de su caída? ¿Por qué cruzó la calle? ... Después de análisis y análisis, siento que este es el trabajo de la Oficina de Auditoría, ¡y no han hecho un buen trabajo en la auditoría! ¡Esta responsabilidad debería recaer en la Oficina de Auditoría!
C: ¿Qué? ¿Por qué se queja de nuestra Oficina de Auditoría? ! ¡desconcertante! ¡Esto es simplemente irrazonable! ¡Creo que la caída de la anciana puede haber sido causada por una falta de calcio en su cuerpo! ¡La comida que ingiera debe ser baja en calcio! ¡Por lo tanto, es fácil caer! ¡O las tabletas altas en calcio que tomó eran falsas! … Entonces, mi punto es claro: ¡esta es responsabilidad de la FDA! ¡Es su falta de supervisión lo que ha provocado la circulación de alimentos venenosos en el mercado y la aparición de un gran número de medicamentos falsos en hospitales y farmacias! ¡Son los pecados imperdonables! ¡La anciana fue despedida porque no cumplió con sus obligaciones y responsabilidades!
B: ¡Otra tontería! ¡La responsabilidad por el impacto negativo causado por el lanzamiento de la anciana no puede atribuirse a nuestra Administración de Alimentos y Medicamentos! ... También investigué esto, ¿por qué la arrojaron al suelo? Fue al supermercado de enfrente a comprar vino. El vino que vendía el dueño del supermercado era caro y no podía comprarlo. ¡Estaba muy enojada y fue causado por su falta de concentración al cruzar la calle! ... ¡Creo que esto es responsabilidad de la Oficina de Precios! ¿Por qué digo eso? ¡Porque el vino que se vende en los supermercados es caro, es porque la oficina de precios no lo supervisa bien!
C: ¡Las palabras del director de la Administración de Alimentos y Medicamentos son muy malas! ¿Es esto responsabilidad de nuestra Oficina de Precios? ! La anciana no se dedica a ningún negocio y no tiene nada que ver con el precio de los artículos. ¿Qué pasa con la responsabilidad de la Oficina de Precios? Quieres decir que después de que la arrojaron, no enviamos a nadie para determinar cuánto valió su caída, ¿verdad? ¡Toca el piano al azar! Según mi imaginación, es posible que haya comprado una casa y haya ido a la Oficina de Administración de Vivienda y Recursos Terrestres para solicitar un certificado, ¿verdad? ... ¡Entonces la responsabilidad debería recaer en la Administración de Tierras, Recursos y Vivienda!
B: ¡Las palabras del Director Price son pura ficción! ¡Es pura ficción de Ziwu! Recientemente, nuestra Oficina de Recursos Terrestres y Vivienda revisó toda la información de los últimos años y no encontró que esta anciana viniera a nuestra oficina para hacer negocios. Dijiste que el director de precios tiene esta boca. Además de comer y beber, empieza a inventar mentiras para convencer a todos. ¡Cómo es posible que un cuadro del partido invente tonterías tan irresponsables! ...Me pregunto si todos se han dado cuenta. Recientemente, debido al continuo aumento de población y vehículos, los indicadores ambientales han seguido deteriorándose. ¿Cuándo han sido nuestros indicadores del aire "excelentes"? Pensé que la anciana tal vez no podría soportar el escape del auto en la carretera y tenía prisa por volver a casa. Sólo se cayó cuando tomó el autobús en la carretera opuesta. Por lo tanto, ¡esta responsabilidad debe recaer en la Oficina de Protección Ambiental!
C: ¡El discurso del director que acaba de hacer también fue inventado! No mencionaré su apellido para salvarle la cara. Piénselo, ¡nuestro departamento de protección ambiental es responsable de responsabilizar y castigar a las unidades e individuos que contaminan el medio ambiente! ¡Creo que fue el director quien bebió demasiado hace un momento e hizo comentarios de borracho! Dijiste que una anciana se cayó en la carretera y chantajeó a la gente, lo que tuvo un impacto muy negativo en nuestra ciudad. ¡Esto demuestra que el nivel cultural de la anciana es demasiado bajo! Obviamente, esto se debe a que la Oficina de Asuntos Culturales no cumplió con su responsabilidad y no le permitió mejorar la cultura.
¿Cómo puede ser responsabilidad de nuestro departamento de protección ambiental? ¡Por lo tanto, la Oficina de Asuntos Culturales debería asumir la responsabilidad!
B: ¡El director de la Oficina de Protección Ambiental también es muy grosero y habla en términos sencillos! ¡Nuestra Oficina de Asuntos Culturales gestiona si el mercado cultural está “limpio”! ¡No esperamos a que la anciana se cayera y la ayudara! El nivel cultural de la anciana es bajo. Esto no es responsabilidad de nuestra Oficina de Asuntos Culturales. Ahora debería ser gestionado por la Oficina para las Personas Mayores. ¡No entiendes y finges entender, pero estás diciendo tonterías! ¡Por lo tanto, este asunto debería correr a cargo de la Oficina de la Tercera Edad!
B: Antes de responder al director de Cultura, me gustaría informar al alcalde y a los compañeros sobre el trabajo de nuestra Oficina de Atención a las Personas Mayores. Recientemente, nuestra Oficina para las Personas Mayores organizó activamente a las personas mayores de la ciudad para celebrar el Día Nacional. No salí y fui a la carretera a investigar. ¡Por favor, perdóname! Le preguntaré nuevamente al alcalde, ¿dónde arrojaron a la anciana?
R: En la carretera, por supuesto.
B: ¿Qué departamento es responsable de implementar la seguridad vial?
R: El departamento de control de tráfico de seguridad pública implementará la implementación específica.
B: Así es. ¿Qué tiene que ver con nuestra Oficina de Mayores?
R: ¡Se ha encontrado el motivo! ¡Es responsabilidad del departamento de seguridad pública!
C: ¡Alcalde, no es nuestra responsabilidad! Si desea continuar con este asunto, ¡contactemos a la Oficina de Transporte!
B: ¿Por qué culpas a nuestra Oficina de Transporte? ¡La anciana fue atropellada en la ciudad y es responsabilidad de la policía de tránsito!
R: Sí, usted, el jefe de policía, ¡solo espere a que se ocupen de ello!
B: Alcalde, ¿no es responsabilidad de nuestra Oficina de Seguridad Pública un impacto tan negativo?
R: Dime, ¿quién más?
B: También están los medios de comunicación: ¡la Oficina de Radio y Televisión! ¿bien? ...Por favor ayúdenme a comentar esta teoría. Cuando ocurre tal situación, ¿qué informan? ¡Este asunto no se puede reprimir!
R: ¡Tonterías! ¿Se puede suprimir este asunto? ! Si quieres presionarlo, ¿no debería haberlo hecho antes? ! Las comunicaciones actuales son tan avanzadas que incluso si los medios de comunicación no lo informan, ¿cómo es posible que esos internautas no lo informen? !
C: ¡Jajajajaja!
B: Alcalde, hace un momento usted también dijo que el departamento de comunicaciones también tiene responsabilidades, y no todas se pueden atribuir a nuestro departamento de seguridad pública.
R: ¡Deja de eludir la responsabilidad! ... ¿Cómo se llamaba la anciana que fue derribada? Nos tomamos el tiempo para visitar.
C: Mi nombre es Xu XX.
Ding: (Después de escuchar esto, inmediatamente gritó) ¡Alcalde, no lo culpo por esto! ¡Pregúntame por mi culpa!
R: ¿Por qué?
Ding: Porque la anciana Sra. Xu que fue golpeada... ¡es mi madre! No la cuidé bien, por eso causé tal desastre.
A, B y C: ¿Eh? ¡Resulta ser tu responsabilidad!
Ding: ¡Sí! ...Todos los días sigo con mi trabajo y voy a trabajar. ¡No estoy en casa desde hace casi un mes, no lo sé!
R: ¡Se ha encontrado el problema de responsabilidad! ... ¡se da por terminada la reunión!
Yi C: ¡Hoy la reunión fue realmente emocionante! ¡Casi pierdo mi puesto oficial! Si hubiéramos sabido que era el "guardia de seguridad", ¿por qué tendríamos que reunirnos y perder el tiempo hablando? ¡También afecta la unidad y armonía de cada uno! ¡Que desperdicio!
A, B, B, D: ¡Jajajajaja!