¿Cuál es un mejor título para un poema que alaba a un maestro? (poesía antigua)
Sin título
Li Shangyin
Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que rompimos, el tiempo se ha hecho más largo.
p>
Sopla el viento del este y florecen cien flores.
Los gusanos de seda en primavera tejerán hasta morir,
Las velas llorarán sus mechas secas cada noche.
Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo,
Sin embargo, se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.
No hay muchos caminos hacia Pengshan.
¡Oh, pájaros azules, escuchad! -¡Tráeme lo que dijo! .
Me encanta la lluvia en una noche de primavera
Du Fu
La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera.
Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.
Los caminos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.
Mirando el lugar rojo y húmedo por la noche, las flores de Golden Crown City serán pesadas.
La gente suele utilizar "Escabullirse en la noche con el viento, hidratar las cosas en silencio" de Du Fu. Esta frase describe la oscuridad del maestro y el cultivo sutil de los estudiantes.