¿Qué significa para mí volver a casa feliz y libre de polvo de ahora en adelante?
Esta frase proviene de "Wang Lu Tower" de Wang Zhihuan, un poeta de la dinastía Tang. Significa que cuando mi interés se agota, quiero alejarme inmediatamente. De ahora en adelante, no habrá más polvo en mi mente, lo que significa buscar la libertad espiritual y deshacerme del mundo de los asuntos seculares.
La introducción de Luniao Villa es la siguiente:
"En la Torre Lulou" es un poema de Wang Zhihuan, un poeta de la dinastía Tang. Las dos primeras frases de este poema tratan sobre paisajes naturales, pero cuando empieces a escribir, tendrás miles de kilómetros a tu alcance, por lo que tendrás miles de kilómetros a tu alcance. Las dos últimas líneas a mano alzada están escritas de forma inesperada, integrando perfectamente la filosofía con el paisaje y las situaciones.
El alma del poeta, bajo el impacto de la naturaleza, realizó una filosofía simple y profunda, que puede alentar a las personas a abandonar su conocimiento superficial, escalar alto y mirar lejos, y explorar constantemente nuevos horizontes. Los críticos de poesía de la dinastía Qing creían: "El poema de Wang consta de sólo dos cruces. La primera cruz tiene el significado general y la última cruz tiene el potencial de mil millas". Dinastía Tang. Wang Zhihuan es famoso por esta cuarteta de cinco caracteres, y la Torre Stork también es famosa en China.
Aunque este poema sólo tiene veinte cruces, describe el majestuoso impulso y la magnífica escena de los ríos y montañas del norte en un momento crítico. Es majestuoso y tiene una profunda concepción artística, y ha inspirado a la nación china durante miles de años. En particular, se citan a menudo las dos últimas frases, que expresan una exploración positiva y una actitud infinitamente emprendedora ante la vida. Hoy en día, este poema aparece de vez en cuando en importantes ocasiones políticas y diplomáticas en China.
El autor trabajó como editor en jefe en el condado de Hengshui, Jizhou (ahora condado de Hengshui, provincia de Hebei) en sus primeros años. Fue despedido poco después de ser incriminado. Wang Zhihuan, que tenía menos de 30 años, desde entonces ha vivido visitando a familiares y amigos. Cuando escribió este poema, Wang Zhihuan tenía sólo treinta y cinco años.
Hay dos frases en "La canción de la pintura de paisajes de Wang Zai" de Du Fu: "Viajas a la antigüedad y hablas de miles de kilómetros cercanos". Aunque se trata de pintura, también se puede utilizar para hablar de poesía. Estos dos poemas escritos por Wang Zhihuan sobre paisajes permiten acercar miles de kilómetros.