Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poema antiguo sobre Qingshan

Poema antiguo sobre Qingshan

1. Poemas sobre Qingshan

Poemas sobre Qingshan 1. Poemas sobre Qingshan

Viajes de montaña---Du Muyuan de la dinastía Tang subió por el camino de piedra En Hanshan Mountain Slanting, hay una casa en lo profundo de las nubes blancas. Estaciono mi auto y me siento en el bosque de arces por la noche, las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.

Estilo antiguo: Li Bai. Yendo hacia el oeste, hacia la Montaña del Loto, verás las estrellas durante todo el camino. El hibisco se sostiene en manos sencillas y los pasos son demasiado claros.

"Wang Yue" ---Du Fu ¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven. El reloj de la creación es hermoso y el yin y el yang cortan el amanecer.

Las nubes estratos crecen en el pecho y los pájaros que regresan entran en el canto. Estarás en la cima de la montaña y tendrás una vista panorámica de las montañas.

Desde lo alto de la montaña, puedes ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo. (Du Fu: "Wang Yue") El país está dividido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral.

(Du Fu: "Spring Hope") Al plantar frijoles al pie de la montaña del sur, la hierba es espesa y las plántulas de frijoles son escasas. (Tao Yuanming: "Regresar al jardín y vivir en los campos") Hacia el oeste hasta la Montaña del Loto, puedes ver las estrellas desde lejos.

Sosteniendo el hibisco en manos sencillas, caminando de puntillas en vano (Li Bai; estilo antiguo) La montaña es alta y la luna es pequeña, y el agua sale. "Hou Chibi Ode" de Lu You El sol poniente está fuera de la montaña y el agua de manantial está cruzando la frontera.

(Un pareado) El quemador de incienso produce humo púrpura bajo el sol, y la cascada Kageqianchuan se puede ver a lo lejos. La corriente voladora cayó en picado a tres mil pies y se sospechó que la Vía Láctea había caído al cielo.

(La "Cascada de la montaña Wanglu" de Li Bai) Cientos de ríos hierven y montañas y tumbas están hechas pedazos. Los valles altos son las riberas y los valles profundos son las tumbas.

("El Libro de las Canciones") El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas tienen colores mezclados (Wang Wei "Hanjiang Linfan") Tao Yuanming de la dinastía Jin: Recogiendo crisantemos bajo el. cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Dinastía Song·Guo Xi: Las montañas en primavera son suaves y como una sonrisa, las montañas en verano son verdes y goteantes, las montañas en otoño son brillantes y limpias como maquillaje, las montañas en invierno son sombrías y como la dinastía Tang·. Sikong Tu: Cuando conozco gente, gradualmente siento que el acento local es diferente, pero odio que los oropéndolas suenen como su ciudad natal. Dinastía Song. Su Shi: Visto horizontalmente, parece una cresta y un pico en su costado. con diferentes alturas cercanas y lejanas.

No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña. Wang Wei de la dinastía Tang: El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas son hermosas.

Han Yu de la dinastía Tang: El río es un cinturón verde y las montañas son como horquillas de jade. Li Bai de la dinastía Tang: En el pico Wulao, en el sureste del monte Lu, se cortan hibiscos dorados entre las verdes colinas.

Se puede contemplar el hermoso paisaje de Jiujiang y aquí anidaré los pinos nubosos. Zhang Xi de la dinastía Tang: La belleza de las montañas reside en los giros y vueltas, y la belleza del agua reside en las olas provocadas por el viento.

Li Bai de la dinastía Tang: El monte Tai es alto y las nubes de verano están ahí, se sospecha que las olas blancas se elevan en el Mar de China Oriental. Zhang Yanghao de la dinastía Yuan: La montaña Yunlai es aún mejor, la montaña Yunquishan es pintoresca, la montaña está oscura debido a las nubes y las nubes son altas y bajas. El caballo azota arriba y abajo de la montaña, y el caballo azota. Sin bajarse de la silla, mirando hacia atrás con sorpresa, está a un metro del cielo.

————————El presidente Mao se parará en la cima de la montaña y verá todas las montañas pequeñas——————¿Cómo está la estrella Dai Zongfu de Du Fu? El hibisco se sostiene en manos sencillas y los pasos son demasiado claros.

――――――Li Bai Vi a un inmortal en las coloridas nubes en la distancia, llevando un hibisco hacia la capital -――――Li Bai Los árboles verdes bordeaban el pueblo, y el verde montañas inclinadas afuera. ――――― "Pasando por la aldea del viejo amigo" de Meng Haoran. Viajando miles de millas para unirme al ejército, tengo que atravesar montañas y ríos como si estuviera volando.

―――――Poesía Mulan‖ Al norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. ——"Tour de primavera en el lago Qiantang" de Bai Juyi No se te puede ver en el sinuoso camino de montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

—————— "La canción de la nieve blanca que envía al magistrado Wu de regreso a la capital" de Cen Shen Los simios a ambos lados del estrecho no podían dejar de llorar y el barco ya había pasado los Diez. Mil Montañas. ——La "salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai Pero los generales voladores de Dragon City están aquí, y a Hu Ma no se le enseña a cruzar la montaña Yin.

——"Fuera de la fortaleza" de Wang Changling El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. ―――"Subiendo a la torre de la cigüeña" de Wang Zhihuan Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.

――――"Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, y hay otra aldea con sauces oscuros y flores brillantes. ——Lu You "Visitando la aldea de Shanxi" Cuando llegas a la cima de la montaña, puedes ver todas las montañas pequeñas de un vistazo.

――――― "Mirando las montañas" de Du Fu Recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, viendo tranquilamente la montaña Nanshan. ―――――El viaje a la montaña para "beber" de Tao Yuanming --- Du Mu, dinastía Tang En lo alto de la fría montaña, el camino de piedra está inclinado y hay una casa en lo profundo de las nubes blancas. Estacioné mi auto y me senté. En el bosque de arces por la noche, las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.

Estilo antiguo——Li Bai Yendo hacia el oeste hasta Lotus Mountain, verás las estrellas durante todo el camino. El hibisco se sostiene en manos sencillas y los pasos son demasiado claros.

"Wang Yue" ---Du Fu ¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven. El reloj de la creación es hermoso y el yin y el yang cortan el amanecer.

Las nubes estratos crecen en el pecho y los pájaros que regresan entran en el canto. Estarás en la cima de la montaña y tendrás una vista panorámica de las montañas.

Desde lo alto de la montaña, puedes ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo. (Du Fu: "Wang Yue") El país está dividido por montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral.

(Du Fu: "Spring Hope") Al plantar frijoles al pie de la montaña del sur, la hierba es espesa y las plántulas de frijoles son escasas. (Tao Yuanming: "Regresar al jardín y vivir en los campos") Hacia el oeste hasta la Montaña del Loto, puedes ver las estrellas desde lejos.

Sosteniendo el hibisco en manos sencillas, caminando de puntillas en vano (Li Bai; estilo antiguo) La montaña es alta y la luna es pequeña, y el agua sale. "Hou Chibi Ode" de Lu You El sol poniente está fuera de la montaña y el agua de manantial está cruzando la frontera.

(Un pareado) El quemador de incienso produce humo púrpura bajo el sol, y la cascada Kageqianchuan se puede ver a lo lejos. La corriente voladora cayó en picado a tres mil pies y se sospechó que la Vía Láctea había caído al cielo.

(La "Cascada de la montaña Wanglu" de Li Bai) Cientos de ríos hierven y montañas y tumbas están hechas pedazos. Los valles altos son las riberas y los valles profundos son las tumbas.

("El Libro de las Canciones") El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas tienen colores mezclados (Wang Wei "Hanjiang Linfan") Tao Yuanming de la dinastía Jin: Recogiendo crisantemos bajo el. cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Dinastía Song·Guo Xi: Las montañas en primavera son suaves y como una sonrisa, las montañas en verano son verdes y goteantes, las montañas en otoño son brillantes y limpias como maquillaje, las montañas en invierno son sombrías y como la dinastía Tang·. Sikong Tu: Cuando conozco gente, gradualmente siento que el acento local es diferente, pero odio que los oropéndolas suenen como su ciudad natal. Dinastía Song. Su Shi: Visto horizontalmente, parece una cresta y un pico en su costado. con diferentes alturas cercanas y lejanas.

No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo porque estoy en esta montaña. Wang Wei de la dinastía Tang: El río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas son hermosas.

Han Yu de la dinastía Tang: El río es un cinturón verde y las montañas son como horquillas de jade. Li Bai de la dinastía Tang: En el pico Wulao, en el sureste del monte Lu, se cortan hibiscos dorados entre las verdes colinas.

Se puede contemplar el hermoso paisaje de Jiujiang y aquí anidaré los pinos nubosos. Zhang Xi de la dinastía Tang: La belleza de las montañas reside en los giros y vueltas, y la belleza del agua reside en las olas provocadas por el viento.

Li Bai de la dinastía Tang: El monte Tai es alto y las nubes de verano están ahí, se sospecha que las olas blancas se elevan en el Mar de China Oriental. Zhang Yanghao de la dinastía Yuan: Las montañas son mejores cuando aparecen las nubes, y las montañas son pintorescas cuando las nubes desaparecen. Las montañas son oscuras y brillantes debido a las nubes, y las montañas son altas y bajas.

2. Qingshan ————————————, después de todo ———————————— el poema de

Bodhisattva Manshu Made en Jiangxi Autor de la pared de la boca: Xin Qiji Yu Gu El agua clara del río debajo de la plataforma 2, cuántos transeúntes lloran en el medio. Mirando al noroeste hacia Chang'an 3, hay innumerables montañas lamentables. Cúbrelo, después de todo, fluye hacia el este. El río es triste por la noche y se escuchan perdices en lo profundo de las montañas. Notas: 1. Ostomía: Un nombre es Zaokou, ubicado a sesenta millas al suroeste del actual condado de Wan'an, provincia de Jiangxi. 2. Yugutai: se encuentra al suroeste del actual condado de Gan, provincia de Jiangxi. "Crónica de la prefectura de Ganzhou": "Yugutai, un nombre es Montaña Helan. Longfu Yuran está solo, de ahí el nombre. "Qingjiang: Esto se refiere al río Ganjiang. 3. Chang'an: se refiere a la ciudad capital de Bianjing. Esto fue en el tercer año del reinado de Chunxi del emperador Xiaozong de la dinastía Song (1176) cuando el poeta fue destinado a la prisión de Tidian en Jiangxi y destinado en Ganzhou. Las palabras escritas por Luo Dajing en "Helin Jade Dew" dicen: "Al comienzo del cruce del sur, los cautivos persiguieron el barco de la Reina Madre Longyou hasta el estoma, pero no regresaron. A partir de ahí, You'an se volvió próspero". Xin Qiji subió a Yugutai y recordó Hace cuarenta y siete años, los soldados Jin marcharon directamente hacia el interior de Jiangnan y Jiangxi, y la dinastía Song del Sur casi fue destruida por las aguas corriendo del río Qingjiang, pensé en las huellas de. la Reina Madre Longyou y su séquito que huyeron a toda prisa, y las dolorosas lágrimas que derramó por el caos de la familia y el país. Del agua a las lágrimas, la transformación de la imagen es muy natural. Las dos frases "Las montañas verdes". "No puedo cubrirlo" expresan la firme voluntad del poeta de luchar contra la recuperación de la dinastía Jin. Las dos frases están llenas de emoción y alegría. Cuando la puesta de sol sobre el río, después de todo, hay tristeza. Los pensamientos son difíciles de detener, y El dolor proviene de ellos. "Helin Yulu" cree que la conclusión es: "Se dice que la recuperación es imposible". "El hecho de que esté profundamente preocupado de que mi ambición de recuperación no se haga realidad de inmediato, no significa que la recuperación definitivamente no será posible". Parece que la declaración de Deng está más en línea con el estado de ánimo de Ci de Jiaxuan. Una técnica de bixing de "Song Dynasty Four" "Jia Ci Selection" decía: "Tomar prestado montañas y ríos para quejarse del agua". Está inspirado en montañas y ríos, arrasando con los ricos y frívolos del tradicional "hombre bodhisattva". Estilo, y utiliza sonidos emocionantes y trágicos, lo cual es refrescante. Comentario de Liang Qichao Este poema dice: "El "hombre bodhisattva" nunca ha sido tan ruidoso como las aburridas mandarinas ("Poemas seleccionados de Yi Heng Guan").

3. Poemas antiguos que describen montañas verdes

Paseo por la montaña --- Du Mu de la dinastía Tang

Muy arriba en la fría montaña, el camino de piedra está inclinado , y hay gente en lo profundo de las nubes blancas. Detente, siéntate y ama. Es tarde en el bosque de arces y las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.

Estilo antiguo: Li Bai

p>

Volviendo al oeste hacia Lotus Mountain, puedes ver las estrellas desde lejos. Sosteniendo el hibisco en tus manos desnudas, estás caminando en vano.

"Wang Yue" --- Du Fu.

¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven El reloj de la creación es hermoso y el yin y el yang cortan el crepúsculo.

Las nubes crecen en el pecho y los pájaros que regresan entran en el canto Cuando el pico llega a la cima. , puedes ver todas las montañas pequeñas.

Hui Dang está en la cima de la montaña, con una vista panorámica de todas las montañas pequeñas (Du Fu: "Mirando las montañas")

El país está rodeado de montañas y ríos, y la ciudad está llena de vegetación primaveral (Du Fu: "Mirando las Montañas")

Al pie de la montaña del sur donde se cultivan los frijoles. plantado, la hierba es espesa y las plántulas de frijol son escasas (Tao Yuanming: "Regresar al jardín y vivir en los campos")

Hacia el oeste, hacia la Montaña del Loto, se pueden ver las estrellas desde lejos. Sosteniendo el hibisco en tus manos desnudas, estás caminando en vano (Li Bai; estilo antiguo)

La montaña es alta y la luna es pequeña, y el agua sale a la luz. el Acantilado Rojo"

El sol poniente está fuera de la montaña, y el agua del manantial cruza el río. (un pareado)

El sol brilla sobre el quemador de incienso y el púrpura es Nacido en el humo, se puede ver la cascada que cuelga en Qianchuan desde la distancia. El agua fluye desde tres mil pies, lo que se sospecha que es la Vía Láctea cayendo del cielo (la "Cascada de la montaña Wanglu")

Cientos de ríos hierven, y las montañas se rompen. Los valles altos son las riberas, y los valles profundos son los ríos ("El Libro de los Cantares")

El río. fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas tienen colores mezclados ("Hanjiang Linfan" de Wang Wei)

Tao Yuanming de la dinastía Jin: recogiendo crisantemos debajo de la cerca oriental, viendo Nanshan tranquilamente.

4. ¿Hay algún poema sobre "Montaña Verde"?

Trece de los ochenta y dos poemas sobre el amor

Ruan Ji

Sube alto y ver los campos circundantes. Mirando al norte hacia las verdes montañas.

Pinos y cipreses dan sombra a Gangcen. Los pájaros cantan y pasan.

Sentirse triste. El resentimiento a menudo causa mucho sufrimiento.

Puerta este de Li Gongbei. Su Zi estrecha tres ríos.

Buscar benevolencia y ganar benevolencia. ¿Cómo puedo suspirar de nuevo?

Envía al sirviente de Zheng a disparar al sur de Jieshan

Mengjiao

El anciano del país sale como general y la bandera roja entra en las montañas verdes .

Recluta subordinados para acabar con las enfermedades restantes.

Me río de mí mismo porque soy feo a caballo, pero me veo obligado a seguir al caballo mientras conduzco.

Mirando el camino hacia el cielo, mirando el rostro en el espejo.

El alma literaria se ha disparado, pero el amor oficial no espera nada.

Lo envidio porque tiene pocas caras blancas y es en su mayoría de la clase de la dinastía Qing.

Aprecia tu vida por lo que no te corresponde, actúa con cautela y solo con sinceridad.

¿Cómo puedo borrar los dos comentarios si voy y vivo en mi corazón por mucho tiempo?

Seis de seis poemas sobre viajar al monte Tai

Li Bai

Beber en el estanque de la Reina Madre en la corte y arrojarme al paso de Tianmen en la oscuridad.

Sosteniendo solo el qin verde, caminando entre las montañas verdes por la noche.

Las montañas son brillantes y la luna es blanca, y la noche es tranquila y los pinos y el viento descansan.

Los inmortales viajan hasta Bifeng, cantando y cantando por todas partes.

El silencio entretiene la luz clara, y el jade es realmente incluso verde.

Imagínese el luan y el fénix bailando, las ropas de dragón y tigre revoloteando.

Recogiendo melones todo el día, estoy en trance y no recuerdo mi regreso.

Levantó la mano para comprobar la poca profundidad y sin querer se subió al telar.

Por la mañana, nos sentaremos y nos extrañaremos, pero veremos cinco nubes volando.