Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Qué significa levantar un legado?

¿Qué significa levantar un legado?

Pregunta 1: El significado y la explicación idiomática del síndrome póstumo_Chino Baidu

Manejar los problemas después de la muerte [y m: ng y not ng y Juan]

[Explicación] Llagas venenosas si no se tratan , se convertirá en un problema más adelante. Es una metáfora de la connivencia y el encubrimiento de cosas malas por parte de personas malas. El resultado será...

[De] ¿Qing? "Notas de la cabaña con techo de paja de Yuewei" de Ji Yun: "El nombre de Bohuashan; colapso, ruptura e incluso esto; ántrax nutritivo...

Pregunta 2: La importancia del síndrome póstumo nutritivo;

[yáng yáng yíHuàn]

Explicación detallada

Explicación: Si la llaga no se trata, se convertirá en algo problemático. Es una metáfora de connivencia con personas malas y hacer el mal. cosas y, como resultado, resultarás herido.

De: ¿Dinastía Han posterior? "La biografía de Yan Feng" Li Xian citó "Con su esposa y su hermano Ren Wuda" ​​de Yan Feng: "Tener ántrax". es tu propia culpa. "

Ejemplo: "Hua" es un nombre falso, esto es colapso y ruptura, y esto, ~, lo llamo.

◎Qing? "Notas de lectura de Wei" de Ji Yun Caotang"? "Huaixi Magazine I"

Gramática: compacta; usada como predicado, objeto y atributivo; significado despectivo

Pregunta 3: Similitudes y diferencias entre el legado de criar a los hijos y el legado de criar tigres (1) Criar herencia de tigres y el legado de criar hijos; puede usarse como metáfora para apaciguar a las personas malas; sin embargo, "tigre" se usa como metáfora para enemigos o personas malas; sólo para los demás; "carbunclo" se usa para las personas malas; no sólo para las personas; sino también para las cosas; es para los demás también puedes usarlo para ti mismo. : Análisis de palabras que apoyan la enfermedad póstuma; por ejemplo, haciendo una oración: ¿El nombre de "buen maestro" se colapsa para apoyar la enfermedad, que yo llamo "Notas de lectura de Wei Caotang" del esposo, Qing? Código Pinyin: yyyh es sinónimo de criar tigres y causar problemas interminables. El antónimo de criar niños se ha eliminado y no hay lugar para la contracción gramatical, el objeto y el atributo causarán problemas; no se puede tratar con dureza, provocará graves problemas

Pregunta 5: Cultivar el síndrome póstumo Explicación idiomática: Cultivar el síndrome póstumo: Explicación: Si la llaga no se trata, se convertirá en un desastre. Es una metáfora de ser tolerante con las personas malas y las cosas malas; también se le llama "nutrir un ántrax" o "nutrir un ántrax". p>Pregunta 6: ¿Cultivar ántrax es un problema o cultivar ántrax es un problema? Esto implica la diferencia entre legado y legado. Se pueden usar indistintamente si se dejan atrás. Las dos palabras que mencionaste se pueden usar indistintamente. el punto de prueba a menudo se define como dar, hacer reír a la gente y hacer que la gente sea generosa

Pregunta 7: Legado

Pinyin: y m ng y not ng. y Juan

Interpretación: Si la llaga no se trata, se convertirá en algo problemático.

Fuente: "¿Libro de la dinastía Han posterior"? Feng" Li Xian citó de "La esposa y el hermano de Yan Feng, Ren Wuda", de Yan Feng: "Tener ántrax es culpa tuya. "

Ejemplo: El nombre de "Hua", su colapso y discontinuación, e incluso esto, ~, lo llamo. ¿Qing? ¿Las "Notas sobre la lectura de Wei Caotang" de Ji Yun? "Revista Huaixi I"

Pregunta 8: La diferencia entre cultivar un legado y apaciguar a un traidor es que uno dañará a las personas y el otro dejará peligros ocultos. Uno es perjudicial para las personas en el futuro y el otro es perjudicial para el presente.

Pregunta 9: Cómo pronunciar el pinyin del síndrome póstumo;

[yáng yáng yíHuàn]

Detalles

Explicación. : Si las llagas no se tratan, se volverán problemáticas. Es una metáfora de permitir que las personas malas hagan cosas malas y, como resultado, sufrirás daño.

De: El libro del Han posterior. ¿Dinastía? Li Xian citó el libro "Da" "Con su esposa y su hermano Ren Wu" de Yan Feng: "Tener ántrax es culpa tuya. "

Ejemplo: "Hua" es un nombre falso, esto es colapso y ruptura, y esto, ~, lo llamo.

◎Qing? "Notas de lectura de Wei" de Ji Yun Caotang"? "Huaixi Magazine I"

Gramática: compacta; usada como predicado, objeto y atributivo; significado despectivo

Pregunta 10: ¿Por qué solo se pueden obtener salarios de la parte inferior del ¿Lo primero es el apoyo a los supervivientes? El fondo del bote no puede entenderse como "resolviendo fundamentalmente el problema", combinado con el "calentamiento" mencionado anteriormente, el fondo del bote se refiere a "debilitar el impulso". como cuando se corta leña, el agua no hierve, lo que convertirá el "calentamiento" del mercado inmobiliario en "enfriamiento". El "salario" aquí también puede entenderse como el dinero del banco, lo que significa que el banco no dará. tienes dinero para comprar una casa.

Entonces solo puedo decir 3. El lenguaje de esta oración no es bueno. En primer lugar, el significado es correcto, es precisamente porque los departamentos relevantes (el cuerpo principal). falta en el papel) confabular con la gente mala y encubrir las cosas malas que sufren por el flagelo de los elementos corruptos. El problema es que aquí hay una frase extra "Causa". A veces el interrogador no tiene cuidado. En este caso, solo podemos elegir el más adecuado.