Poesía sobre subir escaleras
Escalada a la Torre Yueyang
(Dinastía Tang) Du Fu
En el pasado escuché sobre el agua Dongting, ahora voy a subir a la Torre Yueyang.
En la esquina sureste de Wu y Chu, el universo flota día y noche.
No hay familiares ni amigos, ni ancianos ni enfermos.
Los soldados y los caballos pasan por el norte de la montaña, y Pingxuan Tisi fluye.
Wang Zhihuan·"Subiendo a la Torre de la Cigüeña"
El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.
Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.
"Subir a la Torre de la Grulla Amarilla"
Cui Hao de la Dinastía Tang
En el pasado, la gente tomaba la Torre de la Grulla Amarilla para ir allí, y el La Torre de la Grulla Amarilla estaba vacía aquí.
La grulla amarilla nunca volverá, y las nubes blancas permanecerán vacías durante miles de años.
Qingchuan está rodeada de árboles Hanyang y pastos exuberantes en Parrot Island.
¿Dónde está la puerta del campo al anochecer? Las brumosas olas del río entristecen a la gente.
Subiendo a la Torre
Autor: Du Fu
Las flores que se acercan al alto edificio duelen los corazones de los invitados. Es difícil subir hasta aquí.
El paisaje primaveral del río Jinjiang llega al cielo y a la tierra, y las nubes flotantes de la barrera de jade cambian el pasado y el presente.
La corte ártica nunca cambiará y los bandidos de Xishan no se invadirán entre sí.
Desafortunadamente, la reina regresó al templo ancestral y habló sobre "Liang Fu Yin" al anochecer.