Las obras de caligrafía de Wang Changling
La Larga Marcha aún no ha regresado.
Pero Dragon City sobrevolará,
No le enseñes a Huma a escalar la montaña Yin.
Este poema fue escrito por Wang Changling cuando estaba en una misión en las regiones occidentales en sus primeros años. Allí escribió muchos poemas inmortales y, por lo tanto, fue conocido como un famoso poeta fronterizo durante la dinastía Tang. Al mismo tiempo, es mejor escribiendo Qijue, por lo que también se le llama el Maestro de Qijue. Este poema es un poema de fortaleza fronteriza de cuatro versos.
En este poema, el poeta adopta el método de describir y discutir, tomando prestados objetos y escenas para expresar sus emociones. La primera frase comienza describiendo el paisaje desolado de Lengyue en la frontera durante las dinastías Qin y Han, lo que implica que la región occidental no ha sido pacífica desde las dinastías Qin y Han, con frecuentes invasiones de tribus extranjeras. Para resistir a los enemigos extranjeros, la corte imperial tuvo que movilizar un gran número de tropas desde el continente a las regiones occidentales para la Gran Marcha, lo que provocó que la gente sufriera guerras durante todo el día. Al mismo tiempo, cuánto esperaba que la corte imperial pudiera reclutar generales valientes y capaces para ir al campo de batalla en persona, es decir, convocar a los generales voladores de Dragon City para que se estacionaran allí. ¡Nunca permitas que las herraduras de las tropas extranjeras vuelvan a poner un pie en Yinshan! Los versos están llenos de la ansiedad del poeta por el país y su gente, y su pasión patriótica va más allá de las palabras. Por lo tanto, este poema ha sido muy elogiado en las dinastías pasadas y se le considera una obra maestra de la dinastía Tang.