Colección de citas famosas - Colección de consignas - Apreciación de la poesía clásica inglesa.

Apreciación de la poesía clásica inglesa.

Esperamos que a través de estos ensayos, poemas, religiones, mitos, arte, filosofía e historia recopilados de todo el mundo, podamos ayudar a las personas a profundizar su comprensión del amor homosexual en la naturaleza humana. Comparto poemas clásicos en inglés, ¡esperando que sean de ayuda para todos!

Sobre la poesía clásica británica "La Bahía"

Con marea baja como esta, el agua es muy transparente.

Las nervaduras blancas y rotas de marga resaltan y brillan

El barco está seco, las estacas están secas como cerillas,

Absorber, en lugar de ser absorbido por ,

El agua de la bahía no moja nada,

El color de la llama del gas se vuelve lo más bajo posible.

Se puede olerlo convirtiéndose en gas; si uno fuera Baudelaire

podría oírlo convertirse en música de xilófono.

La pequeña draga ocre al final del muelle estaba trabajando

Ya tocando una melodía completamente desafinada.

Estas aves son extremadamente grandes. Choque de Gannet

Esfuerzo innecesario.

Como un pico, en mi opinión,

rara vez sacas algo para mostrarlo,

alejate con un codazo humorístico,

Fragatas blancas y negras altísimas

Picos invisibles

Extendiendo la cola como tijeras en una curva

O tirando como una espoleta Apriétalas hasta que tiemblen.

Siguen llegando barquitos de esponjas sucias

Con la mirada sumisa de un retriever,

sembrados de anzuelos y anzuelos de espantapájaros

Y decoran con bolitas de bizcocho.

Una valla metálica recorre el muelle

brillante como una pequeña reja de arado,

colas de tiburón gris azuladas colgadas para secar

Negocio de restaurantes chinos.

Algunos de los pequeños barcos blancos todavía estaban amontonados allí

unos contra otros, o tumbados de lado en el fuego,

y no se habían recuperado del fuego. La última tormenta fuerte fue rescatada.

Como una carta rota sin respuesta.

La bahía está plagada de cartas antiguas.

Haz clic. Hacer clic. La draga empezó a moverse, levantando una carga de barro.

Toda la actividad desordenada continúa,

Aterradora pero alegre.

Cuando baja la marea el agua es especialmente clara.

Las marismas de color blanco calcáreo quedan expuestas capa a capa del agua, con olas moteadas y ojos brillantes.

La barca, secándose al sol; cada estaca seca.

Absorbe en lugar de ser absorbido,

El agua de la bahía no puede mojar nada,

y además adquiere un color cuando la llama del gas está en su punto más bajo. nivel .

Puedes oler el agua del mar convirtiéndose en gas; si eres Baudelaire.

Es posible que escuches el agua convertirse en el sonido de una marimba.

Al final del muelle, una pequeña red de pesca marrón captura peces.

Fui allí con un tono absolutamente frío, jugué con nunchakus y acompañé.

Las aves acuáticas son todas de gran tamaño. Pelican Hua Chong

Entrar en este tipo de rarezas es realmente hacer una montaña de un grano de arena.

Esta escena me parece un poco a un pico.

Cuando lo abrí y lo retiré, no quedaba nada.

Así que tuve que nadar hacia un lado y meterme entre los pelícanos de una manera divertida.

Las fragatas blancas y negras vuelan por el aire

En corrientes de aire impredecibles

Extienden sus colas como tijeras que se doblan y cortan.

La cola es apretada, como una espoleta.

Seguían llegando botes de esponjas apestosas.

En un gesto valiente, como un sabueso buscando algo,

sobre el cual se encontraba un arpón a modo de espantapájaros

con una decoración de Esponja suspendida.

A lo largo del muelle, hay una hilera de muros de alambre de púas.

La parte superior es como una hoja de arado brillante.

Las colas de tiburón de color gris azulado, una a una, se secan allí para ser vendidas en restaurantes chinos.

Algunos barcos blancos todavía están apoyados unos contra otros.

Apilado, o de lado, el casco está roto,

Aún no ha sido reparado (si se reparará en el futuro), quedó todo dañado por la última tormenta.

Como una carta sin respuesta.

La cala está llena de cartas desechadas.

Caracalla, pescando online y offline,

Pesqué muchos restos de cal.

Todo el caos continúa. Fue aterrador, pero agradable.

Sobre la poesía clásica inglesa: música interior

La vida... ¿qué es esto?

Véalo en los colores del otoño,

una suave nevada en invierno,

una lluvia en primavera,

el sol de un día de verano. .

Véalo en las risas de jóvenes y mayores.

Conócelo con esperanza,

Abundantes bendiciones.

¿Qué es la vida?

Es alegría, conciencia,

y la música del corazón.

[Nuevas Voces en la Poesía Americana]

Música Interior

¿Cómo es la vida?

Está inmerso en los coloridos colores del otoño,

flotando en la suave y silenciosa nieve del invierno,

en la lluvia primaveral,

en un verano maravilloso.

Está contenido en la carcajada del anciano.

También escondido en el juego inocente de los niños.

Surge en las esperanzas de las personas,

Se propaga en hermosas bendiciones,

¿Cómo es la vida?

Esto es felicidad, esto es comprensión,

Es música en el corazón.

Sobre las "estrellas" de la poesía clásica británica

(1)

¡Brilla, brilla, estrellita! ¡Brilla, brilla, estrellita!

Cómo quiero saber lo que eres, quiero conocer tu figura,

Cuelga alto en el cielo, muy por encima del mundo,

Como diamantes en el cielo. Como diamantes en el cielo.

(2)

Cuando el sol abrasador desaparece, el sol brillante se ha puesto.

Cuando no puede hacer brillar nada, no brilla. Brilla todo de nuevo,

Luego muestras tu lucecita, muestras algo de luz,

Brilla, brilla toda la noche. Parpadea toda la noche.

(3)

El cielo azul profundo te hace extrañar el cielo oscuro.

Muchas veces te asomas a través de mis cortinas, me miras a través de las cortinas,

Porque nunca cierras los ojos, nunca cierras los ojos.

Hasta que el sol aparece en el cielo. Hasta que vuelva a aparecer el sol.

(4)

Esta es tu chispa brillante y diminuta, tu chispa parpadeante,

que ilumina al viajero en la oscuridad,

Aunque no sé lo que eres, aunque no conozco tu figura,

¡Brilla, brilla, estrellita! ¡Brilla, brilla, estrellita!

Jane Taylor, 1783-1824