Tres fotografías de Bing Xin sonriendo
Las tres figuras sonrientes van acompañadas de flores, hermosas, gentiles, bondadosas y bondadosas. A través de estas tres sonrisas, el autor se da cuenta de la belleza del mundo y transmite a los lectores el llamado al "amor" y la "belleza". El texto completo está ingeniosamente concebido, con asociaciones naturales, un lenguaje hermoso y descripciones vívidas.
Obra original
Risa
El sonido de la lluvia amainó gradualmente y una luz clara entró desde detrás de las cortinas. Abre la ventana y echa un vistazo, ¡ah! Las nubes han desaparecido y las gotas de agua que quedan en las hojas reflejan la luna, como mil puntos fluorescentes, parpadeando y moviéndose. ——¡No esperaba que hubiera una escena tan hermosa después de Kuyu Gudeng!
Después de estar un rato frente a la ventana, sentí un poco de frío. Cuando se dio la vuelta, quedó inmediatamente deslumbrado. Todo lo demás en la habitación estaba oculto entre las tenues nubes, excepto el ángel del cuadro de la pared, sumergido en un tenue resplandor. ——El ángel vestido de blanco, sosteniendo flores y alas, me sonrió.
"Parece que he visto esta sonrisa en alguna parte antes. ¿Cuándo..." Me senté inconscientemente debajo de la ventana, pensando en silencio.
La cortina cerrada de mi corazón se abrió lentamente, derramando una impresión de hace cinco años. Un largo camino antiguo. El barro bajo las patas del burro estaba resbaladizo. El agua de la zanja gorgoteaba. Los árboles verdes cerca del pueblo quedaron envueltos en humo húmedo. La luna creciente en forma de arco cuelga de las copas de los árboles. Mientras caminaba, parecía haber un niño al costado del camino, sosteniendo un montón de cosas blancas. El burro pasó sin intención de mirar atrás. Estaba sosteniendo flores y sonriéndome con los pies descalzos.
"¡He visto esta sonrisa antes en alguna parte!", todavía pensaba, en silencio.
Apareció otra cortina gravitacional que se abrió lentamente, derramando las impresiones de hace diez años. ——La lluvia de los aleros caía gota a gota sobre la ropa de Mao. Las ampollas en el borde de los escalones de tierra giraban. La paja de trigo y el enrejado de uvas frente a la puerta son todos nuevos de color amarillo y verde claro, muy brillantes y hermosos. ——Después de un tiempo, finalmente se aclaró y fue cuesta abajo rápidamente.
Vi la luna venir hacia mí desde el mar. De repente recordé que había olvidado algo, así que me detuve y me di la vuelta. La anciana en esta pequeña habitación, apoyada contra la puerta, sosteniendo flores en sus manos, me sonrió levemente.
Esta misma expresión sutil, como una telaraña, revolotea y se junta.
En ese momento, me sentí relajado y feliz, como si hubiera entrado en un país de hadas y regresado a mi ciudad natal. Las tres sonrisas que aparecieron frente a mí de repente se derritieron en la armonía del amor y no se pudieron ver con claridad.
Datos ampliados
Antecedentes creativos
Este artículo fue escrito en 1920, publicado en el primer número de "Novel Monthly" publicado en 1921110, y luego incluido en "Superman" Una colección de novelas y ensayos.
Bing Xin es uno de los primeros escritores modernos que apareció en el Movimiento del 4 de Mayo y en el Movimiento de la Nueva Cultura. Bing Xin (1920) tenía veinte años. Antes de eso, comenzó a escribir novelas. Asistió a una escuela parroquial para niñas en la escuela secundaria. En sus palabras, "Durante los cuatro años de la escuela secundaria... debido a la influencia del cristianismo, formé mi propia filosofía del amor". Específicamente, la filosofía del amor de Bing Xin es el amor maternal, la inocencia infantil y la naturaleza.
La risa ejemplifica esta filosofía. En ese momento, fue el clímax del Movimiento de la Nueva Cultura, que se diferenciaba de la literatura antigua tanto en pensamiento como en forma. En esta época, poco a poco fue surgiendo el prototipo de la nueva literatura. Desde una perspectiva temporal, el artículo de Bing Xin es sin duda innovador. Además, en aquella época era común inyectar humanismo occidental en la forma de lengua vernácula hablada, y la risa reflejaba este espíritu de la época.
Tema
La risa es un título simbólico y una imagen puesta en el humanismo occidental. Este artículo utiliza imágenes específicas para transmitir la idea de "amor", dar forma a la imagen de la belleza y extraer lecciones de la forma tradicional china de crear belleza. Sólo a través de métodos tradicionales podemos apreciar su encanto en el proceso estético.
Se puede decir que la risa es una expresión literaria poética de la "filosofía del amor" de Bing Xin. A los ojos del inocente y bondadoso Bing Xin, el mundo está lleno de flores y sol. Para la tristeza y el dolor de la vida, propuso utilizar el "amor" para deshacerse de ellos. Este artículo utiliza "tres sonrisas" para reflejar sus ideales.
El primer tipo de sonrisa es la sonrisa de un ángel que sólo puede existir en el cielo. Este tipo de sonrisa está muy lejos de la realidad: la sonrisa del ángel en la pintura, y luego está la sonrisa. entre dos personas que es similar a un ángel: la sonrisa del niño, la sonrisa de la anciana (imagen de la madre).
Son estos tres tipos de sonrisas santas y hermosas las que construyen un paraíso ideal para las personas, exageran "el amor maternal, la inocencia y la naturaleza" y promueven el "mundo humano".
El autor utiliza hermosas palabras para crear una rica atmósfera lírica, y las líneas están llenas de ternura femenina y armonía poética.
Enciclopedia Baidu-Risa