Escribe un poema que describa los cambios en la naturaleza en otoño.
Un poema sobre la naturaleza1. Escribe dos poemas sobre la naturaleza.
1. El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río.
2. Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepó hacia el cielo azul.
3. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul.
——"Reminiscencias de Jiangnan" de Bai Juyi
4. La familia natal de Huang Siniang está llena de flores, miles de ellas bajas. Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.
——"Buscando flores solas junto al río" de Du Fu
5. Jasper está vestido como un árbol, con diez mil tapices de seda verde colgando de él.
——"Sauce cantor" de He Zhangzhi
6 La puesta de sol es hermosa y las flores y plantas en la brisa primaveral son fragantes. Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas sobre la cálida arena.
——Cuartetas de Du Fu
7. Weicheng es lluvioso y polvoriento, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce.
——"Dos historias de la dinastía Yuan en Anxi" de Wang Wei
8. Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepó hacia el cielo azul.
——Cuartetas de Du Fu
9. Unas cuantas flores de durazno fuera del bambú son un profeta de la calidez del río primaveral.
——"Escena nocturna en el río Spring en Huichong" de Su Shi
10 Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan y las flores de durazno fluyen hacia el agua que fluye.
——Zhang "Fishing Songs"
11. El jardín de primavera no se puede cerrar y una almendra emerge de la pared.
——"The Garden Is Worth" de Ye Shaoweng
12 Buscando la fragancia de Surabaya en un día victorioso, el paisaje ilimitado se vuelve nuevo.
——El "Día de Primavera" de Zhu
13. Los Orioles cantan en verde y reflejan el rojo a miles de kilómetros de distancia, y banderas de vino de frutas ondean en la montaña Shuizhai. Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.
——La "Primavera de Jiangnan" de Du Mu
14. Al igual que el viento primaveral que sopla en la noche, abre los pétalos de miles de perales. "La canción de la nieve blanca" se despide del regreso a casa del secretario Tian Wu.
15 Weicheng está ligeramente polvoriento y lluvioso, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. "Cheng Wei Song" de Wang Wei
16. La marea primaveral está en Lian Haiping, y la luna brillante en el mar nace en la marea. "Río primaveral con flores y noche de luna" de Zhang
2. Poesía que describe la naturaleza
¡Hola, cartel original!
Saqué especialmente los libros de idioma chino para sexto grado de la escuela primaria para ayudarte a encontrarlos. Estoy en primer grado ahora.
Changgexing: Los girasoles en el jardín verde están expuestos al sol. La primavera llena la tierra de esperanza y todo parece próspero. Sólo las dos primeras líneas de este poema tratan sobre la naturaleza, el resto no.
"Lovely Rain on a Spring Night": La buena lluvia conoce la estación, la primavera ya está aquí. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes. Mire los lugares rojos y húmedos, Golden Crown City está llena de flores. (Du Fu)
Mo Mei: Hay débiles marcas de tinta en los árboles junto a mi lago Xiyan. No elogies el color, simplemente deja que el aire se llene de cielo y tierra. (Wang Mian)
Zhu Shi: Insisto en que las montañas verdes no se relajarán, las raíces están en las rocas rotas. Después de miles de torturas y golpes, todavía es fuerte, ya sea el viento del sureste o del noroeste en invierno, puede resistirlo y seguirá siendo fuerte y fuerte. (Zheng Xie, Zheng Banqiao)
¡Eso es todo! Espero adoptar!
3. Poemas sobre la naturaleza
“Oda al sauce” de Tang He Zhang: “Los árboles son altos con tejidos de jaspe y miles de sedas verdes cuelgan.
No sé quién debería cortarlo, pero la brisa primaveral en febrero es como unas tijeras "1. La primavera llega lentamente y las flores y los árboles crecen.
Los oropéndolas lucieron sus canciones y una bella campesina recogió tranquilamente ajenjo. Latencia: Lenta.
Huimu: vegetación. Exuberante: La apariencia de una hierba exuberante.
Cang Geng: Oropéndola. Jaja: Los pájaros cantan al unísono.
Modín: Artemisia oleifera. Oye: mucho.
"El Libro de los Cantares·Xiaoya se baja del coche" 2. Era mediados de primavera y el río Yanghe estaba creciendo. Yanghe: El calor de la primavera "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang" 3. En Budeze, en Yangchun todo es genial.
El antiguo poema chino Yuefu "Long Song Xing" 4. Los vientos primaverales y diurnos son fragantes.
El antiguo poema de Jin Yuefu "Tres danzas Jin Baiqi" 5. En febrero y marzo, la hierba y el agua son del mismo color.
Antiguo dicho "Yuzhu" de Jin Yuefu 6. A finales de la primavera, los campos están verdes y las rocas altas y blancas. Espectáculo: hermoso.
Tun: Quédate y reúnete. Durante la dinastía Song del Sur, Xie Lingyun entró en la desembocadura del lago Li Peng. 7. En el estanque crece hierba primaveral y los sauces del jardín se convierten en pájaros cantores.
Pájaro cantor: El pájaro cantor ha cambiado de especie. A medida que el invierno da paso a la primavera, los pájaros han cambiado.
Xie Lingyun de la dinastía Song del Sur, "Subir a la piscina y subir las escaleras" 8. Los pájaros ruidosos cubren la Isla Primavera y el inglés mixto cubre la Isla Primavera de Fangdian: el banco de arena está lleno de primavera. Inglés mixto; varias flores.
Fangdian: zona rural. "Ve a Sanshan y regresa a la ciudad de Wangjing a altas horas de la noche" de Xie Tiao de Southern Dynasties 9. Una noticia: Los Ángeles estará soleada y soleada, duplicando la belleza de la primavera el próximo año: la ciudad de Luoyang.
Día de viento: paisaje primaveral. Tao: Di.
"Primavera en Beijing" de Shen Yan de la dinastía Tang y la dinastía Du, 10. Nubes blancas y nubes rojas surgen del mar al amanecer, y la primavera está en los ciruelos y sauces silvestres. Vi un oropéndola volando en el viento cálido, el amanecer del mar y un trozo de hierba verde reflejada por el sol: el amanecer en el mar.
La primavera está en plena naturaleza Li Heliu: Liu Mei cruza el río, mostrando el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze. Shu Qi: El cálido aliento de la primavera.
Convierte la ola de manzana verde: convierte la hierba de manzana verde en el agua. El significado de las cuatro frases es: nubes de colores se elevan hacia el mar con el sol de la mañana, las flores de ciruelo y los sauces verdes traen la primavera al otro lado del río, los pájaros amarillos cantan cálidamente en primavera y el sol hace que la hierba de manzano se vuelva verde.
"Tour de principios de primavera de Lucheng en Jinling" de Du Shen Yan de la dinastía Tang 11, no sé quién lo cortó, la brisa primaveral en febrero es como tijeras. "Oda a los sauces" de He Zhangzhi, dinastía Tang 12, las flores en el bosque están cayendo, pero la hierba sigue creciendo.
"El rey de la primavera es feliz en nueve municipios" de Tang Menghaoran 13. En febrero, el agua del lago es clara y todas las familias cantan en primavera. "Las nueve fragancias felices del rey de la primavera" de Tang Yuhaoran 14. Antes de conocer a Wen Daochun, fue a Han Mei en busca de información.
Li Bai de la dinastía Tang escribió "Una carta a Wang Hanyang a principios de la primavera" 15. Cuando termina el aviso de frío, la brisa primaveral sopla sobre los sauces. "Ocho poemas en el palacio" de Li Bai de la dinastía Tang 16, el viento del este regresa con la primavera y envía flores a mis ramas.
Tang Li Bai 17 "Recordando las montañas al atardecer", el viento del este rocía lluvia y rocío, lo que calentará a la gente en primavera. Li Bai de la dinastía Tang "Envía Qi Ang a Bazhong" 18, en febrero y marzo de Xianyang, Gong Liu Jinzhi.
Li Bai de la dinastía Tang, "Estilo antiguo" 19, la hierba primaveral es apasionada y las montañas todavía están verdes. "Respuesta de Kinmen a Su Xiucai" de Tang Li Bai 20. Los pétalos flotan en el viento y desaparecen con el agua que fluye.
"Queti" 21 de Liu Tang y Xu Shen, la nieve voladora acompaña a la primavera, muy bien en casa. "La nieve es una montaña" de Liu Tang·Xu Shen 22. En un camino que se extiende hasta las nubes blancas, un manantial se extiende hasta el río más azul. Significa: el camino está bloqueado por nubes blancas y el color de la primavera es como agua verde que fluye. .
"Queti" de Liu Tang·Xu Shen 23. No caen flores de los árboles y los pájaros cantan en toda la montaña. "Improvisación de primavera" de Tang Lihua 24. Las cositas de Susu llegan tarde, el licopeno de Feifei es ligero.
Los días son largos y los machos están lejos de la primavera. Las dos primeras frases describen el rojo y los amentos. Las dos últimas frases dicen que el sol se alarga cada vez más y que la primavera se debilita cada vez más. Los pájaros en Widex tosen y nadie entra ni sale. Sólo Chaimén. Du Fu del "Festival de Primavera a toda prisa" de la dinastía Tang 25. Las ramas caen fácilmente, pero los brotes jóvenes se discuten con cuidado.
"Siete poemas buscando flores solas junto al río" de Tang Du Fu 26. Las flores del bosque se mojan de vencejos, y el agua escurre el viento y el cinturón verde se llena de golondrinas: colorete. Bolsa de pastor de agua, una hierba acuática.
Du Fu de la dinastía Tang, "Diálogo de Qujiang" 27. El color de la nieve que invade el mausoleo también es el de las azucenas, y en primavera aparece una azucena de mimbre: una especie de hierba que los antiguos creían que podía hacer que la gente olvidara sus preocupaciones. Esta frase habla del lirio de día brotando e invadiendo la nieve.
Fuga: fuga. "La Ri" de Du Fu de la dinastía Tang 28. Brisa primaveral en Jianghan, helada anoche.
"Mi hermano Guan Ying está lejos" de Tang Du 29. Spring City hace un poco de frío. Du Fu de "Diecinueve Cao Chang Farewell" de la dinastía Tang: "El trueno en Jiangpu fue fuerte anoche y la ciudad primaveral estaba un poco fría".
30 Nuevos incendios y nuevo humo se elevan desde la mañana. , el lago está lleno de paisajes primaverales y el barco de pasajeros mira: Mañana. Du Fu de la dinastía Tang, "Dos poemas de la dinastía Qingming" 365, 438 0, como la brisa primaveral que se engaña entre sí y derriba varias flores en una noche. "Nueve poemas románticos en cola" de Tang Du Fu 32. El viento del este trae buen sol para que esto suceda.
Yang He: La cálida brisa de la primavera. "Suburbios de primavera" de Qi, página 33. Las golondrinas no regresan a la noche del Festival de Primavera y las flores de albaricoque están frías bajo la niebla y la lluvia.
Ting: La costa es plana. "Su Xiting" de Dai Shulun de la dinastía Tang 35. El poeta Qingming está en el Festival de Primavera, los sauces verdes son amarillos y medio desiguales.
La mitad; Desigual: desigual.
Principios de primavera en el este de la ciudad por Yang Juyuan en la dinastía Tang 36. El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como "Spring Farewell 37" de Zhang Ji en Qiantang. A veces llueve a las tres o dos de la tarde y hay miles de flores por todas partes. Esta es una descripción del paisaje durante el Festival Qingming.
Tang·"Lianghanshi" página 38. No hay juventud en el Año Nuevo y los brotes de hierba se asustan a principios de febrero. La nieve llega a finales de primavera, lo que significa que las flores vuelan entre los árboles del patio.
La nieve no puede esperar a la llegada de la primavera. Ya ha penetrado entre árboles y flores, decorando el escenario del inicio de la primavera. "Nieve primaveral" de Tang Hanyu 39. La lluvia en Tianjie es tan crujiente como un pastel crujiente, pero el color de la hierba está lejos y cerca.
Lo más beneficioso es la primavera del año, que definitivamente es mejor que el humo de los sauces. La hierba parece lejana; la hierba primaveral comienza a crecer y los cogollos quedan ligeramente expuestos. Parece verde fresco desde la distancia, pero parece invisible cuando se ve de cerca.
Victoria absoluta; mucho mejor que. "Presentación de principios de primavera a los dieciocho miembros del departamento de Zhangshui" de Tang Hanyu 40. Los arbolitos de hierba saben que la primavera volverá pronto y están floreciendo todo tipo de rojos y morados: hermosas flores y plantas.
Tang Hanyu Finales de la primavera del 41, ¿cuándo llegará el viento del este a Luoyang? Liu Chunquan volvió a "Cinco poemas para sentir la primavera" 42 de Tang Hanyu. El viento sopló rojo y las hojas verdes se oscurecieron. Poema de Du Mu "Angustia" de la dinastía Tang: "Buscando la Gala del Festival de Primavera para aprender sobre la naturaleza, no hay necesidad de estar melancólico y resentido". El viento es carmesí y las ramas están llenas de hojas verdes. "
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. "Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi 43. La madre de Huang Si La casa está llena de flores Como un brocado, miles de flores están bajas.
Las mariposas bailan en la fragancia de las flores, y las suaves oropéndolas en libertad cantan alegremente "Buscando flores solas". el río" 44. Del árbol cuelgan diez mil tapices de seda verde
"Oda a los sauces" de Zhang Zhi 45. El cielo llega tarde, las montañas y los ríos son hermosos, y las flores y plantas son fragantes con la brisa primaveral. Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo, durmiendo en parejas en la cálida playa.
Cuartetos 46 de Du Fu. En Weicheng está lluvioso y polvoriento, y la casa de huéspedes está verde. y color sauce. "Ji Yuan Shi'an Xi" 47. Sauces verdes, una hilera de garcetas que se elevan hacia el cielo azul
Cuartetas de Du Fu 48. Hay tres flores de durazno fuera de los bambúes, y. hay profetas de pato en el agua tibia del manantial. "Vista nocturna del río Spring en Huichong" 49. Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai y las flores de durazno fluyen sobre el agua. > "Canción de pesca" de Zhang 50. La primavera no se puede guardar en el jardín
4.1 Escribe dos poemas que describan la naturaleza 1. "El próximo viaje al sur" En la dinastía Tang, la montaña Nanshan en Mengjiao estaba llena. del cielo y la tierra, y el sol y la luna nacieron en las rocas.
El paisaje permanece en la cima durante la noche y los profundos valles no están claros durante el día. La alta y majestuosa montaña Zhongnan llena el cielo. El mundo entero. El sol y la luna salen y se ponen entre las rocas de la montaña.
Cuando el resto de Zhong Nanshan ha quedado envuelto en la noche, todavía queda el resplandor del sol poniente. picos altos; cuando el sol está cubierto, el valle profundo todavía está oscuro. 2. "El lago del sur a principios de la primavera" de Bai Juyi en la dinastía Tang El viento atraviesa la lluvia clara y el lago vuelve a estar cálido. p>
Albaricoques silvestres y manchas rojas rotas están por todas partes de las montañas y los campos; a primera vista, el agua flotante parece un césped limpio, las nubes se han dispersado, el viento y la lluvia acaban de cesar. el tiempo acaba de aclararse. La luz del sol se refleja en el lago, dándole una sensación cálida y animada.
Las montañas están llenas de albaricoques, con puntos rojos rotos que flotan en el lago; como puede ver el ojo. 3. "Escalando el pico Taibai" de Li Bai en la dinastía Tang. La puesta de sol está frente a Venus. Saludé y abrí la aduana para mí. Subí hacia el oeste hasta la cima de Taibai y llegué a la cima. /p>
Taibai Star me saludó y quiso abrirme el cielo. 4. "Mujiang Yin" de Bai Juyi de la dinastía Tang El sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la otra mitad. del río es rojo.
Lo más hermoso es que el noveno día de septiembre, la brillante luna creciente perlada tiene forma de arco y el río es mitad verde y mitad rojo brillante.
Lo más hermoso es la noche del tercer día de septiembre, cuando es tan brillante como una perla y la luna creciente es como un arco. En la dinastía Ming, Song Wan roció la Vía Láctea durante. Un momento.
Algunas personas suelen decir que la Vía Láctea se ha caído. Es difícil decir si es cierto o falso. Ahora, el río Amarillo que vemos de repente se vuelve turbio.
5. Poemas antiguos sobre la naturaleza
1, Nuevo Trueno
Dinastía Qing: Zhang Weiping
La creación es silenciosa pero afectuosa, cada vez que hace frío Sensación de primavera.
Los coloridos arreglos están esperando el primer sonido del nuevo trueno.
Traducción:
Aunque la naturaleza es silenciosa, es cariñosa y fría, trayendo la primavera. Organiza silenciosamente coloridas flores en capullos. La naturaleza ya ha dispuesto flores de colores y, a la espera de que suene el trueno primaveral, las flores florecerán una tras otra.
2. "Jade House Spring Play en Fu Yunshan"
Dinastía Song: Xin Qiji
¿Quién dejó Shantui en medio de la noche? Mirando las nubes en todas direcciones, supongo que son nubes secas. Por lo general, había relativamente pocos picos, pero no se encontraban por ninguna parte a lo largo del río.
De repente sopló el viento del oeste, las nubes flotantes pasaron y de repente vi una montaña alta en el sureste. El viejo monje aplaudió y todavía estaba feliz de que la montaña verde todavía estuviera allí.
Traducción:
¿Quién empujó la montaña en medio de la noche? Cuando miré hacia arriba, había nubes por todas partes supuse que eran ellas. Hay varios picos que suelen mirarse desde la distancia, pero ahora he buscado por todo el río pero no los encuentro. El viento del oeste sopló de repente, las nubes se movieron y de repente vi una montaña imponente en el sureste. El viejo monje aplaudió y elogió con una sonrisa. Todavía estaba feliz de que Qingshan todavía estuviera allí.
3. Qingxi/Crossing Qingxi Water Plant
Dinastía Tang: Wang Wei
He navegado por el río Huanghua, cada arroyo claro. Diez mil vueltas alrededor de la montaña en menos de treinta millas. Los rápidos zumbaban sobre las rocas amontonadas, pero la luz se atenuaba entre los densos pinos.
La superficie de una ensenada está cubierta de cuernos de nueces y está cubierta de maleza a lo largo de sus orillas. En el fondo de mi corazón, siempre he sido tan pura como esta agua clara. ¡Quédate en las rocas y lanza tu línea para siempre! .
Traducción:
Cuando visites Huanghuachuan, siempre debes seguir la corriente clara. En las montañas, el arroyo da mil vueltas, pero la distancia que recorre es de menos de cien millas. El sonido del agua entre las rocas de las montañas es ruidoso, pero el color del agua es más tranquilo que en lo profundo del bosque de pinos.
Las malas hierbas se mecían suavemente en el arroyo, y los juncos se reflejaban claramente en el agua clara. Mi corazón siempre ha sido despreocupado, como una corriente clara. Ojalá pudiera quedarme en las rocas junto al arroyo y pescar toda mi vida.
4. Dos poemas de Liangzhou Ci (Parte 1)
Dinastía Tang: Wang Zhihuan
El río Amarillo se aleja cada vez más porque fluye por el medio del río Amarillo, donde se encuentra el paso Yumen en una montaña solitaria.
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
Traducción:
Mirando a su alrededor, el río Amarillo se aleja cada vez más, como si corriera entre las sinuosas nubes blancas En la alta montaña a miles de metros de altura. En la parte superior del río Amarillo, hay un lago aislado. El paso Yumen de la ciudad se alza majestuoso y aislado. ¿Por qué utilizar la flauta Qiang para tocar canciones tristes de sauces para quejarse de que no ha llegado la primavera? ¡Resulta que la brisa primaveral alrededor del paso de Yumen no puede soplar!
5. "Ciudad Baidi temprana/Fragancia Baidi de Jiangling"
Dinastía Tang: Li Bai
Temprano en la mañana, me despedí de Jiangling, que Está tan alto en el cielo La ciudad está a miles de kilómetros de distancia y el barco está a un día de distancia.
Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.
Traducción:
Temprano en la mañana, el cielo se llena del resplandor de la mañana y estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día. Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.
6. Poemas antiguos que describen la naturaleza
Wu Ying de la dinastía Tang y la dinastía Wei, originario de Chuzhou, Xixi, nació junto a un tranquilo arroyo de hierba, donde los oropéndolas cantaban en lo profundo del agua. árboles.
La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y rápidamente, y no hay barcos en Yedu. Sólo me gusta la hierba clara junto al arroyo y los oropéndolas cantando frecuentemente entre los densos árboles. Por la noche, la marea primaveral llegó a la orilla y alcanzó una rápida lluvia primaveral. No hay nadie en los ferries del país, sólo ferries vacíos amarrados tranquilamente a la orilla del agua.
Explicación de la palabra compasión: amor, amor. Urgente: feroz, rápido.
Ferry abandonado: un ferry abandonado.
Apreciación de la poesía y la prosa Wei fue un poeta íntegro y íntegro a principios de la dinastía Tang, así como un funcionario íntegro.
Durante su carrera oficial, a menudo se vio atrapado en la contradicción entre ingresar a un cargo oficial y jubilarse. A mediados de la dinastía Tang, la política era corrupta y la gente vivía en la pobreza. Está interesado en el progreso pero no puede hacer nada al respecto, y está interesado en la jubilación pero no puede hacer nada al respecto. Estaba atrapado entre la espada y la pared y tuvo que dejarlo así.
La carrera oficial es como un vagabundo, sin hacer nada, como correr en un barco. Este poema revela los sentimientos fríos y tristes del autor.
Puede parecer un cuadro de paisaje sin héroes, pero el alma del poeta está en todas partes. Todo el poema incorpora la emoción a la pintura y transmite emoción a través del paisaje.
La hierba solitaria, los árboles profundos, el oropéndola divirtiéndose y el barco en las aguas rápidas, todos contienen el sustento del autor. Esto es inseparable de la situación y el estado de ánimo del poeta: Liu Tuoxu, en un camino que se extiende hasta las nubes blancas, en un manantial que se extiende hasta el río más azul.
Los pétalos que caen de vez en cuando flotan con la corriente, y la fragancia del agua flota a lo lejos. En la tranquila ciudad de Jingmen, frente a la sinuosa carretera de montaña, las profundidades de las sombras de los sauces contienen leña y cobre para leer.
Cada vez que el sol pasa a través de la tranquila sombra del sauce, su hermosa luz brilla sobre mi ropa. El título original de este poema es "Regreso al municipio de Taoyuan".
La montaña Taoyuan es el lugar apartado del autor Liu Tuoxu. Así que este poema trata sobre el extraordinario interés del escritor por la reclusión en la montaña Taoyuan.
Todo el poema revela el consuelo del aislamiento. Nubes blancas, arroyos claros, flores que caen, agua que fluye.
Este es el entorno natural innato y la mentalidad propia del autor. Embellecer un cuadro con colores frescos y elegantes es realmente hermoso y encantador.
Las palabras son como agua que fluye, perfectas, y el paisaje representado es tranquilo, interesante, tranquilo y elegante. Después de leerlo, tengo muchas ganas de mirar a mi alrededor.
Es tan hermoso. Es mi paraíso ideal. Es realmente un buen lugar que hace que la gente se quede y se olvide de irse. Lo que el autor aún no puede olvidar en tan bello lugar es la lectura.
Este es un duro golpe para un lugar tan hermoso. Sólo en este entorno el autor puede experimentar la armonía entre el hombre y la naturaleza, la atmósfera de altruismo y tener un corazón hermoso. Hay muchas "flores que caen y agua que fluye, la primavera va y la primavera viene, el cielo y la tierra se unen".
Las frases claras y el ambiente tranquilo revelan que este es un buen lugar para estudiar. Esto es lo que todo el mundo considera su hogar.
Estuvo profundamente influenciado por "Peach Blossom Spring" de Tao Yuanming. Se dice que al autor le gusta comunicarse con el budismo y, obviamente, está profundamente influenciado por el budismo. Pero es digno de elogio poder mantener un sentimiento erudito y noble en un lugar tan tranquilo.
El estilo de escritura y el diseño de este poema no son peores que los de Wang Wei y tienen ventajas obvias. Me gusta mucho este poema, que recité y grabé antes.
Poético y pintoresco, nubes flotantes y grullas salvajes, desenfrenadas y cómodas, destacadas y envidiables. Cuarteta (El dosel corto en medio de la sombra de los árboles centenarios) El eminente monje Zhinan de la dinastía Song del Sur dijo que el dosel corto en medio de la sombra de los árboles centenarios me ayudó a cruzar el lado este del puente.
La ropa está mojada y llueven las flores de albaricoque, pero la cara no tiene frío. Nota: 1. Goleta corta.
Un dosel es una vela. El nombre del barco.
2. Chenopodium quinoa: la versión inversa de la "hierba de quinua". El cenizo es una planta anual de tallos erguidos que sirve de bastón a los mayores.
Este pequeño poema describe la alegría del poeta por la salida primaveral sosteniendo un palo en la brisa y la llovizna. El poeta salió de excursión en primavera con un palo y dijo: "El palo me ayudó". Él personificó el palo como si fuera un compañero de juegos confiable, ayudando a otros a avanzar en silencio, dándoles a las personas una sensación de intimidad y seguridad, y haciendo que los demás avanzaran en silencio. El viejo monje interesado, Da Zeng, felizmente cruzó el puente y se dirigió hacia el este.
El paisaje en el lado este del puente y el paisaje en el lado oeste del puente pueden no ser muy diferentes, pero para los poetas en sus excursiones de primavera, la concepción y el interés artístico son bastante diferentes de este a Oeste. "Oriente" es a veces sinónimo de "primavera". Por ejemplo, el dios de la primavera se llama Dong Jun y Dongfeng se refiere a la brisa primaveral.
Cuando el poeta cruzaba el puente hacia el este, el viento del este le dio en la cara. No importa si fue al oeste, al norte o al sur, no existía tal poema. Las dos últimas líneas del poema son particularmente maravillosas: "lluvia de flores de albaricoque", lluvia de principios de primavera "viento de sauce", viento de principios de primavera.
Esto es más hermoso y pintoresco que la "llovizna" y la "brisa". Las ramas de los sauces se ondulan con el viento, dando a la gente la sensación de que la brisa primaveral proviene de los sauces. La lluvia de principios de primavera se llama "lluvia de flores de albaricoque", que es exactamente la misma que la lluvia de principios de verano se llama "lluvia de ciruela amarilla".
"El pequeño edificio escucha la lluvia primaveral durante toda la noche, y el callejón profundo vende flores de albaricoque". En los primeros años de la dinastía Song del Sur, el gran poeta Lu You alguna vez asoció las flores de albaricoque con la lluvia de primavera. "Quiero mojarme con la ropa". Use ropa que parezca mojada pero que no esté mojada para describir la llovizna de principios de primavera. Parece que no existe.
Imagínese al poeta caminando hacia el este con un palo, quemando albaricoques rojos, bailando sauces verdes, vistiendo un abrigo de llovizna, que parece estar mojado pero no mojado, y el viento sopla frente a él, sin sentir una enfriar. ¡Qué salida primaveral más impaciente y placentera! Algunas personas no pudieron evitar sentir que el viejo monje seguía caminando hacia adelante, divirtiéndose, y cuando pensó que era hora de irse a casa, tuvo miedo de quedar exhausto e incluso lo mantuvo quieto. No te preocupes demasiado. La primera línea del poema dice: "La sombra de los árboles centenarios cubre los aleros cortos".
"¿No es la tienda corta un barco?" El viejo monje llegó en bote por el arroyo. El bote estaba debajo del viejo árbol junto al arroyo, esperando que lo desatara y regresara al templo. Jinguyuan Du Mu es próspero y fragante, y el agua que fluye es despiadada.
Los pájaros gemían, y llegó la noche con el sonido del viento del este; las flores caídas eran tan hermosas como cuentas verdes que caían del piso de arriba. Observaciones: 1. Xiangchen: Shi Chong usó astillas de madera de agar como juego de pies de maiko en la casa del entrenador y les pidió que pisaran la cama de marfil. ¿Los que no dejaron rastro se lo dieron? Con perlas.
2. Persona que cae: se refiere a la concubina de Shi Chong, Lv Zhu, quien murió por Shi Chong. La persona que cayó del edificio, Lv Zhu, era la concubina de Shi Chong. Sun Xiu quería poseerla, pero Shi Chong estaba enojado y se negó a dárselo. Sun Xiu incriminó a Shi Chong frente al rey Zhao (Sima Lun) y Chong fue arrestado.
Lvzhu lloró y dijo: "Muere Xiao frente al funcionario (señor)". Me arrojé escaleras abajo y morí.
Traducción de rima: El pasado próspero ha desaparecido con el denso humo; el agua corriente es despiadada, y la maleza recibe la primavera con verde cada año. Los pájaros lloran tristemente y al anochecer vienen con el sonido del viento del este; las flores caen, como la belleza de cuentas verdes que cayó del edificio.
Apreciación de la poesía Este es un poema improvisado. Probablemente el poeta pasó por las ruinas Jinguyuan de Shi Chong, un hombre rico de la dinastía Jin Occidental, y se entusiasmó con el pasado.
La primera frase dice que la prosperidad del Jardín Jingu en el pasado se ha ido para siempre; la segunda frase dice que aunque el personal no está aquí, el paisaje es diferente tres, cuatro, dos;