Colección de citas famosas - Colección de consignas - Un poema sobre la complacencia

Un poema sobre la complacencia

1. Un poema que describe la complacencia, El río es rojo.

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Yue Fei

Lleno de ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. ¡No os quedéis sentados y envejecéis juntos, sintiéndoos infelices! (Lantong: Lan)

Jingkang está avergonzado, pero todavía no nieva. ¿Cuándo estarán los cortesanos tan llenos de odio? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo. (Ambición: Un hombre fuerte; falta una obra en el país: país)

Traducción

Me enojé tanto que se me erizaron los pelos y me quitaron el sombrero. Subiendo solo a la barandilla y mirando hacia afuera, la repentina tormenta acababa de detenerse. Mirando al cielo, no pude evitar gritarle, mi corazón se llenó de emoción. Aunque algunas reputaciones se han establecido desde hace más de 30 años, son tan insignificantes como el polvo. En la batalla de ocho mil millas de norte a sur, han pasado muchas tormentas. Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos.

La vergüenza del incidente de Jingkang aún no ha desaparecido. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de ser funcionario nacional? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Soy muy ambicioso. Cuando tengo hambre, como la carne de mis enemigos, y cuando tengo sed, bebo la sangre de mis enemigos. ¡Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, informaré buenas noticias al país!

2. Pida algunos poemas que expresen el tipo de "Fuera de Xiamen" de Cao Cao: "El viejo caballo está agachado y el tigre apunta a mil millas. En la era de los mártires, avanza". con valentía."

Su Shi

Jiangchengzi Mizhou Caza

Soy un adolescente. La izquierda conduce al amarillo y la derecha al azul.

Sombreros dorados y pieles de visón, miles de caballos cabalgando en lo alto.

Para poder pagar a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan.

El vino está lleno y la caja aún abierta. ¿Qué tiene de malo la ligera escarcha en tus sienes?

Cuando se celebren festivales en las nubes, ¿cuándo se enviarán a Fengtang?

Haré que mi poder esté tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.

Niannujiao Chibi nostálgico

El río caudaloso fluye hacia el este y esos héroes del pasado se han ido para siempre.

Se dice que Laoyingxi es la Batalla de los Tres Reinos y la Batalla de Chibi.

Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.

Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.

Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.

Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.

La vida es como un sueño, una estatua regresa a la luna.

Li Bai del Pabellón Qiupu

Su cabello blanco mide tres mil pies de largo y su dolor es como una larga barba. No sé dónde encontrar la escarcha otoñal en el espejo.

Libro de ira y viajes por tierra

Cuando era niño, sabía que el mundo era demasiado difícil de acomodar y que las Llanuras Centrales parecían montañas. Nevó toda la noche en el edificio y el viento otoñal se llevó el caballo de hierro. Después de tapiar la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo hace tiempo que se desvanecieron. Primero el nombre real, ¡quién puede compararlo después de mil años!

Veinte confesiones de Li Hongzhang

Una

El pasado ha sido en vano y han pasado veinte años. Cuando era joven, pedía a las celebridades que me dieran regalos, charlaba con mi corazón y pagaba por mis viejos amigos.

Mantener la verdad en el corazón es la eternidad, y en el mundo sólo hay altibajos. Penglai Immortal siempre ha sido tímido a la hora de hablar de ello, y la mayoría de las flores están en la cabeza del joven.

En segundo lugar,

Mi marido tenía la mayor carrera profesional en ese momento, pero se arrepintió después de un error. La ambición no requiere una espada de un metro, pero un prodigio puede hablar más que mil palabras.

Cuando hueles un pollo lo primero que no quieres hacer es bailar, pero cuando te miras al espejo sabes que tienes bigote.

Los niños del pasado son débiles hoy, pero ¿qué es la vida flotante?

Diez poemas para entrar en Beijing

Un hombre sólo sostiene un gancho Wu, pero su espíritu se eleva hasta cien pies; ¿quién escribió diez mil años de historia? Buscando a Hou Feng a ocho mil millas de distancia.

Definitivamente seguiré los pasos, ¡y ahí está Xingqingou! La luna sonriente junto al puente Marco Polo. ¿Cuántas personas han venido a Yingzhou desde entonces?

3. El antiguo poema "Man Jiang Xie Honghuai" significa "Es difícil de describir en una palabra, lleno de emociones y lleno de ambición"

Dinastía Song: Yue Fei

Estaba furioso, apoyado en la barandilla, Descansa bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. ¡No estés ocioso, blanco y triste! (Lantong: Lan)

Jingkang está avergonzado, pero todavía no nieva. ¿Cuándo estarán los cortesanos tan llenos de odio? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Traducción:

Me enfurecí y me subí a la barandilla. Una llovizna simplemente paró. Levantó los ojos y miró a su alrededor, viendo horizontes infinitos y suspirando en el cielo. Fuertes y feroces, treinta años de logros ahora se han convertido en polvo, y solo quedan las nubes y la luna brillante en la batalla de mil millas. No pierdas el tiempo en vano, solo lamentándote y lamentándote solo.

La vergüenza y la humillación de Jing aún no han desaparecido. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de los funcionarios? Sólo quiero conducir el carro a través del campamento enemigo en la montaña Helan. Albergar odio, desear comer la carne del enemigo, reírse del enemigo, beber la sangre del enemigo. Quiero empezar de nuevo, recuperar las antiguas montañas y ríos y rendir homenaje a la antigua capital, Jingque.

Apreciación:

El poema "Red River" de Yue Fei es una obra maestra muy llamativa. ¿Por qué la primera frase de esta palabra dice "furioso", mostrando un enfado tan fuerte? Esto no es casualidad, es el resultado de la aguda y feroz contradicción entre el ideal del autor y la realidad. Por lo tanto, debemos tener cierta comprensión de este tema para poder comprender correctamente el contenido ideológico de esta palabra. Cuando Yue Fei era joven, su ciudad natal estaba ocupada por soldados Jin. Tenía una gran integridad nacional y se unió resueltamente al ejército. Las tropas bajo su mando eran valientes y buenas luchando, ganaron muchas batallas y realizaron hazañas militares. El enemigo tenía mucho miedo de su ejército, llamándolo "el ejército del abuelo Yue", y difundió ampliamente el rumor de que "es fácil sacudir las montañas, pero es difícil sacudir al ejército de la familia Yue. ¡Yue Fei persiguió a los soldados Jin!" hasta que llegaron a Zhuxian, que estaba a sólo cuarenta y cinco millas de Bianjing, la capital de la ciudad de la dinastía Song del Norte. Los soldados Jin estaban debilitados y preparados para huir, y muchos soldados se rindieron. Yue Fei estaba muy feliz de ver una situación tan buena en la guerra de resistencia y estaba decidido a ganar y recuperar las Llanuras Centrales. En este momento crítico, el entonces Primer Ministro Qin Hui hizo 12 placas de oro en un día para hacer las paces con el pueblo Jin, y luego permitió que Yue Fei regresara a la corte. Yue Fei dijo con gran indignación: "¡Diez años de arduo trabajo, solo una vez fue en vano!" Qin Hui consideró a Yue Fei como el principal obstáculo para su plan de rendición, inventó que Yue Fei fue detenido por el edicto imperial y resistió el edicto imperial. , y lo mató por un cargo "infundado" (quizás). Yue Fei tenía sólo treinta y nueve años cuando fue asesinado. Al comprender estas circunstancias, no es difícil comprender las fuertes emociones que impregnan esta palabra.