Colección de citas famosas - Colección de consignas - Dos ensayos de muestra sobre regulaciones y pactos civiles de aldeas rurales

Dos ensayos de muestra sobre regulaciones y pactos civiles de aldeas rurales

Dos ensayos de muestra sobre regulaciones y pactos civiles de aldeas rurales

Artículo 1:

Para promover la construcción de la democracia y el sistema legal, mantener la estabilidad social, y establecer buenas costumbres populares y costumbres de la aldea. Para crear un entorno social para vivir y trabajar en paz y satisfacción, promover el desarrollo económico y construir un nuevo campo civilizado e higiénico, se formularon las siguientes reglas y regulaciones de la aldea después de la discusión y aprobación de todos. aldeanos.

1. Moralidad

Estudio en profundidad e implementación de 40 comportamientos morales en la provincia de Shandong:

(1) Moralidad social

Presta atención a la civilización, establece nuevas tendencias. Sea educado y cortés. Muestra amor y ayuda a los demás. Ayuda a los pobres y rescata a los que están en peligro. Amad lo colectivo y apreciad la propiedad pública. Presta atención a la higiene y protege el medio ambiente. Centrarse en las bajas emisiones de carbono y el ahorro de energía. Adhiérase a la ciencia y elimine la superstición. Observar la ley y respetar las reglas. Promover la rectitud y asumir la responsabilidad moral.

(2) Ética profesional

Ama tu puesto y cumple con tus deberes. Estudia mucho y estudia mucho. Sea honesto y mantenga la credibilidad. Preste atención a la calidad y garantice la seguridad. Sé valiente para competir y atrévete a innovar. Coopere bien y esfuércese por ganar. Deshazte de los sentimientos personales y defiende la justicia. Luchar contra la corrupción y defender la integridad. Orientado a las personas, excelente servicio. No importa lo duro que trabajes, estarás feliz de contribuir.

(3) Virtudes familiares

Respetar a los mayores y ser filial con los padres. Ama a tus hijos y enséñales bien. Hombres y mujeres deben ser iguales. Marido y mujer son armoniosos y se aman. Trabaja duro y hazte rico. Bueno en tareas domésticas y defensor de la frugalidad. Seamos vecinos y cuidémonos unos a otros. Amigos y familiares se ayudan unos a otros.

Excelente fertilidad y fuerte calidad. Honra tradición familiar y lealtad.

(4) Carácter moral personal

Amar la patria y amar la ciudad natal. Cumple con tus responsabilidades y sé valiente. Sea autosuficiente y emprendedor. Tener ideales y altas aspiraciones. Énfasis en la amistad y la gratitud. El Señor es honesto y cumple sus promesas. Conoce el honor y la deshonra, comprende el bien y el mal. Sea cauteloso y autodisciplinado. Vístete apropiadamente y luce bien. Aprecia la vida y mantente seguro física y mentalmente.

2. Cambiar costumbres

1. Promover una nueva civilización espiritual socialista, cambiar costumbres, oponerse a la superstición feudal y otros comportamientos incivilizados, y establecer buenas costumbres populares y aldeanas.

2. Para bodas, bodas y bodas, abogamos por nuevos arreglos para eventos felices, frugalidad para los funerales, romper viejas convenciones y oponernos a la extravagancia y la extravagancia.

3. No invites a dioses ni pretendas ser dioses o fantasmas, no participes en actividades supersticiosas feudales, no escuches, leas ni distribuyas libros, publicaciones periódicas, audio y vídeos obscenos, y no unirse a organizaciones de culto.

4. Establecer relaciones interpersonales normales, no participar en actividades sectarias y oponerse al familiarismo.

5. Llevar a cabo activamente la construcción de aldeas y ciudades civilizadas e higiénicas, mejorar el saneamiento público y ambiental, fortalecer la mejora de la apariencia de las aldeas, prohibir estrictamente el vertido de basura e inmundicia en todas partes, y la construcción y reparación. de los edificios restantes. La basura debe limpiarse a tiempo y la leña y el estiércol deben acumularse en los puntos designados.

6. La construcción de viviendas debe estar sujeta al plan de construcción de la aldea, aprobado por el comité de la aldea y los departamentos pertinentes de niveles superiores, y debe organizarse de manera uniforme. La construcción no debe iniciarse sin autorización, no debe llevarse a cabo. indiscriminadamente, y la construcción no debe violar el plan ni perjudicar los intereses de los vecinos. Implementar una supervisión dinámica de las construcciones ilegales en la aldea y formar un equipo de inspección para descubrir y detener rápidamente los comportamientos de construcción ilegal.

Aquellos que violen las disposiciones anteriores serán criticados y educados, y los casos graves se entregarán a los departamentos superiores correspondientes para su tratamiento.

3. Servicio de Voluntariado

Participa activamente en diversos servicios de voluntariado, aporta tu propia fuerza a los demás y a la sociedad a través del servicio de voluntariado, dedícate a los demás y mejorate a ti mismo.

4. Educación de los menores

1. Respetar conscientemente las leyes, reglamentos y políticas de planificación familiar, implementar la planificación familiar, los hombres y mujeres jóvenes deben cumplir con los requisitos de edad legal para contraer matrimonio, y abogar por el matrimonio tardío, la maternidad tardía, promover la buena salud y la buena educación, y prohibir estrictamente los partos ilegales.

2. Los padres deben cumplir con sus obligaciones de criar y educar a sus hijos menores, prohibir la discriminación, el abuso y el abandono de las niñas y deshacerse de los malos hábitos feudales. Los niños deben cumplir con su obligación de apoyar a los ancianos y no deben discriminarlos ni abusar de ellos.

3. Fortalecer el cuidado y la educación de los menores, y utilizar medidas pertinentes como las escuelas 4:30 y la orientación cultural y artística para fortalecer la educación ideológica y moral, la orientación de los ideales personales y el cultivo de valores especiales. habilidades para menores.

5. Seguridad Social

1. Cada aldeano debe aprender la ley, conocer la ley, cumplirla, salvaguardar conscientemente la dignidad de la ley y luchar activamente contra todos los actos ilegales. y actividades criminales.

2. Los aldeanos deben ser unidos y amigables, y vivir en armonía. No deben pelear, beber ni causar problemas, ni arrancar un automóvil en estado de ebriedad. Está estrictamente prohibido insultar y calumniar a otros. Está estrictamente prohibido difundir rumores para confundir al público y provocar problemas.

3. Mantener conscientemente el orden social y la seguridad pública, no perturbar el orden público y no obstaculizar a los servidores públicos en el desempeño de sus funciones oficiales.

4. Está estrictamente prohibido robar, extorsionar y robar bienes estatales, colectivos y personales. Está estrictamente prohibido apostar y está estrictamente prohibido ocultar bienes robados a los delincuentes.

5. La producción, el transporte, el almacenamiento y el comercio ilegales de explosivos están estrictamente prohibidos; la distribución de artículos inflamables y explosivos, como fuegos artificiales y petardos, debe ser aprobada por los órganos de seguridad pública y otros departamentos pertinentes. No se permite ocultar armas y municiones en privado. Las armas, municiones y explosivos encontrados deben entregarse oportunamente a los órganos de seguridad pública.

6. Proteger la propiedad pública y no dañar las instalaciones públicas como la conservación de agua, el transporte por carretera, el suministro de energía, las comunicaciones y la producción.

7. Está estrictamente prohibido restringir ilegalmente la libertad personal de otras personas o invadir ilegalmente los hogares de otras personas. No está permitido ocultar, destruir o abrir el correo de otras personas sin permiso.

8. Está estrictamente prohibido talar bosques estatales, colectivos o ajenos sin permiso, dañar cultivos, frutas y otros cultivos ajenos, fortalecer la supervisión del ganado y prohibir la cría de cerdos sueltos. , bovinos y ovinos.

Quienes violen las disposiciones de seguridad social anteriores y violen las leyes y reglamentos, serán denunciados ante las autoridades judiciales para su tratamiento. Aquellos que no hayan violado las leyes penales ni las normas de castigo de seguridad pública serán criticados y educados por el comité de la aldea y se les ordenará que hagan correcciones.

6. Seguridad contra incendios

1. Reforzar la gestión de incendios forestales y prevenir estrictamente los incendios forestales.

2. Cuando utilice fuegos domésticos, mantenga a las personas alejadas del fuego. Está estrictamente prohibido almacenar artículos inflamables y explosivos en el interior. Se requieren inspecciones periódicas para eliminar todo tipo de riesgos de incendio.

3. Fortalecer la construcción de instalaciones de prevención de incendios a nivel de aldea. Los colectivos de la aldea deben inspeccionar periódicamente los estanques contra incendios, las tuberías de agua contra incendios y las bocas de incendio para garantizar que el agua contra incendios sea normal.

4. Se deben realizar inspecciones periódicas de las líneas eléctricas en el pueblo y en el interior. Si están dañadas, los electricistas deben repararse y actualizarse a tiempo. Está estrictamente prohibido tirar y conectar cables indiscriminadamente.

5. Fortalecer la publicidad y la educación sobre el uso seguro del fuego y la electricidad entre los aldeanos, especialmente los niños, y mejorar la conciencia y el nivel de conocimiento sobre seguridad contra incendios de todos los aldeanos.

7. Relaciones vecinales

1. Los aldeanos deben respetarse unos a otros, amarse, ayudarse unos a otros y vivir en armonía.

2. En el proceso de producción y vida, los aldeanos deben seguir los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo y llevar adelante la nueva tendencia del socialismo.

3. Las disputas vecinales deben resolverse mediante consultas equitativas basadas en el principio de unidad y amistad. Si la negociación fracasa, puede solicitar la mediación del comité de mediación de la aldea o puede presentar una demanda ante el tribunal. Tribunal Popular de conformidad con la ley. Crear conciencia sobre la protección de los derechos de conformidad con la ley. No tomar represalias contra la violencia. Luchar contra la violencia doméstica.

Capítulo 2:

Para fortalecer la construcción de nuevas áreas rurales, implementar la autonomía de los aldeanos, promover la igualdad de género, defender la civilización rural y promover el desarrollo armonioso de ** aldeas, esto se revisa de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes ** "Reglas y convenciones de la aldea".

1. Asuntos de la aldea

Artículo 1 Los cuadros de la aldea y los miembros del partido deben estudiar, publicar e implementar activamente diversas leyes, regulaciones y políticas nacionales, ser honestos y autodisciplinados, y tomar las liderar el cumplimiento de las "Reglas y Reglamentos de la Aldea" sobre". Los dos comités de aldea deben manejar los asuntos de la aldea de manera justa, imparcial y abierta, proteger los derechos e intereses de los aldeanos, servir a los aldeanos y aceptar la supervisión de los aldeanos.

Artículo 2 Todos los aldeanos respetan la ley, son honestos y dignos de confianza, respetan conscientemente las "Normas y convenciones de la aldea" y participan activamente en diversas actividades colectivas de la aldea. Oponerse a las sectas malvadas, resistir la pornografía, los juegos de azar y las drogas.

Artículo 3 Todos los asuntos importantes en la aldea deben discutirse y aprobarse en estricta conformidad con los procedimientos de "cuatro discusiones y dos aperturas". Los dos comités de la aldea son responsables de la implementación, y el comité de supervisión supervisa la implementación. .

Artículo 4: Implementar estrictamente el sistema de gestión financiera, garantizar la compensación diaria y la liquidación mensual y hacer cotizaciones públicas. Las cuentas de la aldea son administradas por la aldea, y las cuentas de la aldea son revisadas, firmadas y selladas por el comité de supervisión y luego enviadas al centro de capital extranjero de la ciudad para su revisión y supervisión. Se prohíbe la malversación de fondos públicos y las declaraciones ociosas;

Artículo 5 El grupo de mediación de la aldea media activamente en disputas civiles y se esfuerza por garantizar que los asuntos importantes no abandonen la aldea y los asuntos pequeños no abandonen el grupo.

2. Recursos colectivos

Artículo 6 De conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Tierras nacional, los procedimientos de aprobación de tierras se implementarán estrictamente. Si alguien ocupa tierras sin autorización, el líder de la aldea debe informarlo a tiempo, y el comité de la aldea y el comité lo detendrán y responsabilizarán a la persona responsable.

Artículo 7 La cuota para los hogares pobres y los hogares con subsidio de subsistencia será aplicada por individuos, evaluada por el líder del equipo y los representantes, y presentada al comité de la aldea para su revisión de acuerdo con las políticas pertinentes después de su revisión y firma. Por el comité de supervisión de la aldea, se anunciará a todos los aldeanos y luego se informará si no hay objeciones.

Artículo 8 Los aldeanos que murieron entre el 1 de enero y el 30 de junio del año en curso disfrutarán del tratamiento de aldeanos durante la primera mitad del año; los aldeanos que murieron entre el 1 de julio y el 31 de diciembre disfrutarán del tratamiento de aldeanos durante la primera mitad del año; todo el año. Los aldeanos nacidos entre el 1 de enero y el 30 de junio disfrutan del trato de aldeano durante todo el año; los aldeanos nacidos entre el 1 de julio y el 31 de diciembre disfrutan del trato de aldeano en la segunda mitad del año. (El trato a los aldeanos es el tratamiento asignado a nivel de aldea, lo mismo a continuación).

Artículo 9 De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Matrimonio" de mi país, los hombres y mujeres casados ​​deben alcanzar la edad legal para contraer matrimonio. , obtener un certificado de matrimonio y trasladar el registro de su hogar, de acuerdo con Durante el tiempo en que se transfiere la residencia permanente registrada, podrá disfrutar del trato de los aldeanos de la aldea.

Artículo 10: Los hombres y mujeres casados ​​que todavía tienen su registro de hogar en la aldea pero no viven en la aldea durante todo el año seguirán disfrutando del trato de aldeanos durante un año a partir de la fecha del matrimonio; Un año, independientemente de si el registro de su hogar se ha movido, no volverán a disfrutar del trato de los aldeanos.

Artículo 11 La población no agrícola no disfruta del trato de los aldeanos del pueblo.

Artículo 12 Toda persona tiene la responsabilidad de ahorrar agua y electricidad, cuidar bien los bienes e instalaciones públicas y compensar los daños según el precio. Mantener los caminos del pueblo y no dañarlos ni ocuparlos sin permiso.

Artículo 13: El parque forestal de nuestra aldea se gestionará de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley Forestal nacional.

1) Proteger flores, plantas y árboles y prohibir estrictamente la tala indiscriminada.

2) Está estrictamente prohibido llevar fuego a las montañas, quemar malezas o encender petardos cerca del área escénica; quienes queman papel en las tumbas deben esperar hasta que las llamas se extingan por completo antes de partir.

3) No se permite el pastoreo en el área escénica y los infractores serán sancionados de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley Forestal. Si se causan pérdidas, la compensación se basará en las pérdidas reales.

4) Está estrictamente prohibido cazar o matar animales salvajes con drogas.

3. Igualdad entre hombres y mujeres

Artículo 14: Apoyar e incentivar a las mujeres a participar en política. Entre los militantes del partido recomendados, la proporción de mujeres debería alcanzar el 50%. En las elecciones generales, las representantes femeninas de las aldeas deberían alcanzar el 50%; la proporción de mujeres elegidas para los dos comités de aldea, líderes de grupos de aldea y otros órganos deliberativos de la aldea no debería ser inferior a un tercio.

Artículo 15: Los hogares exclusivamente femeninos y los hogares con niños y niñas son libres de casarse y casarse. Los hombres pueden mudarse a la familia de la niña o las niñas pueden mudarse a la familia del marido. Disfrutan del trato de los aldeanos. La aldea. Los hombres que se establezcan en familias de mujeres tendrán prioridad en las mismas condiciones a la hora de recomendar a los activistas del partido y elegir a los representantes y cuadros de las aldeas.

Artículo 16 Aquellos que no se hayan mudado de su registro de hogar después del matrimonio, o que hayan abandonado la aldea y estén dispuestos a regresar y transferir su registro de hogar, pueden vivir en la aldea durante todo el año, cumplir sus obligaciones como aldeanos, aceptar la gestión de la aldea y disfrutar del trato de aldeanos.

Artículo 17: Los hombres y mujeres casados ​​trasladan su registro de hogar de regreso a la aldea debido a divorcio o viudez. Aquellos que han vivido en la aldea durante todo el año pueden disfrutar del trato de los aldeanos, y los niños que traen lo son. sujeto a documentos legales válidos. Si se vuelven a casar, sus hijos cuyo registro familiar todavía esté en la aldea pueden seguir disfrutando del trato de los aldeanos.

Artículo 18: Los hombres y mujeres casados ​​que estén dispuestos a permanecer en la aldea después del divorcio, que todavía tengan su registro familiar en la aldea y sean residentes permanentes, seguirán disfrutando del trato de los aldeanos. Si se vuelve a casar, su cónyuge y sus hijos que hayan cambiado su registro familiar podrán disfrutar del trato de aldeano. Cuando una mujer divorciada contrata a un yerno, disfruta de un trato preferencial cuando el hombre se instala en la familia de la mujer; si ella se casa, el trato es el mismo que el del artículo 10.

El artículo 19 alienta a los aldeanos hombres y mujeres a participar por igual en actividades sociales y compartir las tareas domésticas por igual.

Artículo 20: Las leyes, reglamentos y políticas conexas nacionales sobre planificación familiar se aplicarán concienzudamente, y los aldeanos disfrutarán del derecho a tener hijos y de la obligación de implementar la planificación familiar de conformidad con la ley. Tanto el marido como la mujer son corresponsables de la planificación familiar.

Artículo 21 Los recién casados ​​que celebren una ceremonia de boda en esta aldea y vivan en esta aldea, independientemente de si su registro familiar se ha trasladado, deben aceptar la gestión de planificación familiar de la aldea. Las mujeres en edad fértil deben participar activamente en los servicios de salud reproductiva y participar en los controles de salud periódicos. Aquellas que no participen sin ningún motivo y no recuperen el control en el momento oportuno serán tratadas de conformidad con el Reglamento. disposiciones pertinentes del "** Reglamento Provincial de Planificación Familiar".

Artículo 22: Contra la identificación ilegal y la selección artificial del sexo del feto, los infractores serán tratados por el departamento de población y planificación familiar de conformidad con las normas pertinentes.

Artículo 23: Los hogares de un solo hijo que hayan recibido el certificado de un solo hijo tendrán prioridad para disfrutar de diversos beneficios relacionados y recibirán un tratamiento adicional para los aldeanos de la aldea. Si nace un segundo hijo, los ingresos se duplicarán.

Artículo 24 Quienes hayan dado a luz en violación de la política deberán pagar "cuotas de manutención social" de acuerdo con la ley antes de que sus hijos puedan disfrutar de los diversos beneficios de la aldea.

4. Estilo y apariencia de la aldea

Artículo 25: Establecer nuevas tendencias en materia de matrimonio y parto, promover la reforma de las costumbres matrimoniales, abogar por bodas civilizadas y frugales, y abogar por bodas colectivas. Para cualquier boda o boda grupal en la que un hombre vaya a la casa de la mujer, los comités y comités de la aldea brindarán el apoyo o las recompensas adecuados.

Artículo 26: Implementar reformas funerarias y de entierro, incinerar a los aldeanos después de su muerte y abogar por el entierro en cementerios. Los funerales se esfuerzan por ser frugales y promover la igualdad de género en las costumbres funerarias. Para el funeral de una anciana de un hogar exclusivamente femenino, los dos comités del pueblo brindaron apoyo y ayuda.

Artículo 27: Promover la reforma del apellido. Los hijos pueden tener el apellido del padre, el apellido de la madre o el de ambos padres.

Artículo 28: Oponiéndose a cualquier forma de violencia doméstica, el tercer comité del pueblo tiene la responsabilidad de prevenir y detener la violencia doméstica.

Artículo 29: Cuidar de los menores y proteger sus derechos e intereses legítimos, especialmente los derechos de las niñas a la supervivencia y la educación. Los padres no abusarán de sus hijos menores por ningún motivo ni de ninguna forma.

Artículo 30: Respetar, respetar y atender a las personas mayores

1) Los niños deben tener la obligación de sustentar a las personas mayores y no deben abandonarlas ni abusar de ellas en ninguna forma.

2) Los niños u otros cuidadores no podrán obligar a las parejas de ancianos a vivir y mantenerse mutuamente en ningún nombre.

3) El marido y la mujer deben tratar a ambas personas mayores por igual.

4) Se protege el derecho de las personas mayores solteras a volver a casarse y no se permite que los niños interfieran.

5) Los subsidios de subsistencia, subsidios de manutención para los ancianos, raciones, etc. que disfrutan los ancianos mayores de 60 años son distribuidos directamente a los ancianos por los cuadros de la aldea.

Artículo 31 Cuando la aldea organiza empresas de bienestar público, las personas discapacitadas que no pueden trabajar no tienen la obligación de recaudar fondos ni mano de obra.

Artículo 32: Mejorar la conciencia ambiental, mantener el saneamiento ambiental, no publicar graffitis y colocar basura en lugares designados en la aldea.

5. Implementación de revisiones

Artículo 33 Los dos comités de aldea son responsables de implementar las disposiciones específicas de las "Reglas y Reglamentos de la aldea", y el Comité de Supervisión es responsable de supervisar la implementación. Si hay una disputa durante la implementación, los dos comités de la aldea se coordinarán primero. Si la coordinación falla, se puede convocar al congreso de los aldeanos para tomar una decisión.

Artículo 34 Más de un tercio de los representantes de los aldeanos o más de una décima parte de las firmas conjuntas de los aldeanos podrán proponer modificaciones a disposiciones específicas del "Reglamento de la aldea y acuerdo civil". La revisión de las "Reglas y Reglamentos de la Aldea" debe seguir el procedimiento de "cuatro discusiones y dos revelaciones".

Artículo 35 Estas "Reglas y Reglamentos de la Aldea" entrarán en vigor siete días después de ser anunciados al público después de haber sido votados y adoptados por el Congreso de los Aldeanos, y se informarán al ** Gobierno de la Ciudad para su registro. .

El derecho a interpretar estas "Reglas y Reglamentos del Village" pertenece a los dos comités de ** Village.

** Congreso de aldeanos

xx, mes, x, día

?