Especificaciones de formato de manuscrito para publicación científica
Elementos del manuscrito: título en chino (generalmente no más de 20 palabras); firma del autor y dirección postal; resumen en chino (generalmente no más de 200 palabras), palabras clave (3-8) y Clasificación de la Biblioteca Nacional China. Número; título en inglés; firma del autor en inglés y unidad de trabajo; resumen en inglés y palabras clave en inglés (notas, introducción del autor), que debe incluir los siguientes elementos: nombre, unidad de trabajo, título profesional, calificaciones académicas; , y correo electrónico de la dirección del autor correspondiente. Proyecto del fondo El proyecto del fondo debe marcarse como una nota a pie de página en la primera página del documento, incluido el nombre del fondo, el nombre del proyecto y el número del proyecto. Formato de descripción de referencia Siga las normas nacionales pertinentes GB (7714-2005). Los elementos clave se explican a continuación: (1) Las referencias y citas deben marcarse secuencialmente en el texto y enumerarse con códigos secuenciales en las referencias al final del texto. Los números de serie se representan mediante números y corchetes, como por ejemplo. ,. (4) Si hay 3 o menos autores en la referencia, se deben enumerar todos. Si hay más de 3 autores, solo se deben enumerar los 3 primeros, seguidos de ", et al", y en idiomas extranjeros, utilizar ". , etal" o "etal". Ejemplos de monografías en formato de bibliografía de referencia (incluidos libros ordinarios, libros antiguos, disertaciones, actas de congresos, compilaciones, libros de varios volúmenes, series de libros, etc. publicados en diversos formatos de medios) - [Número de serie] Título de la persona responsable principal [Documento. Indicador de tipo] Artículo de edición: Editorial, año de publicación: Ejemplo de número de página citada: [1] Yu Min Research on Publishing Group [M Beijing: China Book Publishing House, 2001: 179-193]. literatura en la colección de artículos——[ Número de serie] Responsable principal de los documentos extraídos. Título de los documentos extraídos [Marca de tipo de documento] // Responsable principal de la colección de artículos. publicación: Editorial, año de publicación: Ejemplo de números de página inicial y final de los documentos extraídos: [1] Bian Bao. Editor Trabajo de gestión de calidad en la reforma institucional [C]//Tian Shengli Trabajo de edición y transformación editorial - Actas del. Novena Conferencia Anual de la Sociedad de Editores Chinos. Beijing: China Encyclopedia Press, 2005: 67-70 Precipitación en revistas Documento - [número de serie] Título del documento [J]. números de página (para documentos precipitados en una edición combinada, indique el número de edición combinada entre paréntesis) Ejemplo: [1] Yang Fan. Análisis de métodos de implementación y estrategias de marketing de OA Publishing Science, 2006 (5): 38. -41 Documentos extraídos en periódicos - [número de serie] Responsable principal. Título del documento [N] Nombre del periódico, año -Mes-Día (Edición) Ejemplo: [1] Una mirada más cercana a la tendencia del mercado de publicaciones periódicas en China. [N]. China Book Business News, 2001-12-04 (15) Documentos electrónicos - [Número de serie] Persona responsable principal [marca de tipo de documento/marca de soporte del documento] de actualización o modificación) [fecha de cita]. Ejemplos de vías de adquisición y acceso: [1] Jiang Xiangdong. Procesamiento de información y gestión de bibliotecas en el entorno de Internet System Solutions [J/OL]. : 4 [2006-01-18]. Documentos extranjeros: escritos o impresos. Las primeras letras de los principales responsables están todas en mayúscula y los elementos enumerados y el orden son los mismos que los de los documentos chinos. Evite el uso del chino para describir idiomas extranjeros. Al escribir nombres extranjeros, el apellido debe estar antes del nombre de pila y después del nombre de pila. Se debe utilizar el nombre completo para el apellido y la primera letra debe ser las iniciales (en mayúsculas) sin puntos de abreviatura.
Ejemplo: [1]MinH,EomSB.AnIntegratedDecisionSupportSystemforGlobalLogistics[J].International JournalofPhysicalDistributionandLogisticsManagement,1994,24(1):3-23