Poesía sobre gansos salvajes que vuelan hacia el sur en otoño
1. ¿Cuáles son los poemas que describen a los gansos salvajes volando hacia el sur en otoño?
1. "El segundo hermano menor estaba a cargo de la ciudad de Nanhai y vio un grupo de gansos salvajes volando hacia el sur, por eso escribió un poema al respecto"
Era: Dinastía Tang Autor: Zhang Jiuling
Hongyan viene del norte, gimiendo a través del paisaje brumoso. Si siempre valoras los beneficios del arroz y el arroz, ¿cómo puedes temer que el país dure para siempre?
Los pequeños y los grandes deben sucederse, y se les deben recortar las plumas. La pareja de patos baila por la mañana y la única grulla vigila la guardia nocturna.
Vuela más al sur hacia mí y llega a Meiling gracias al libro.
2. "Bu Suanzi: Gansos viajeros volando hacia el sur"
Época: Dinastía Song Autor: Zhu Dunru
Los gansos viajeros volaron hacia el sur, y el viento y la lluvia El grupo se perdió por primera vez. Hambriento, sediento y trabajador, con dos alas colgando, solo en el frío pabellón.
Los búhos y las garzas están cerca uno del otro en las dificultades, y están cerca el uno del otro en el amor y la preocupación. El mar de nubes es vasto y no hay adónde ir ¿Quién puede escuchar el duelo?
3. “Los gansos salvajes volando hacia el sur”
Era: Dinastía Song Autor: Dai Biaoyuan
Los gansos salvajes vuelan hacia el sur, volando y cantando.
No os amo, las fuertes alas de la dinastía Han, pero os amo, el otoño llega con su propio humor,
Los ríos y lagos están a miles de kilómetros de distancia, y el viento está a miles de kilómetros de distancia, y el otoño es desolador,
Las montañas y el campo son áridos y los ríos escasos. No deberías venir aquí sólo por las vigas de arroz.
También es feliz vivir solo con suficiente comida. Las multitudes voladoras chirrían.
No hay trampa en el cielo azul. ¿Quién sabe que hay gente esmerada en el mundo?
Escuchar el sonido en medio de la noche lo pondrá más triste.
Los gansos vuelan hacia el sur,
Os aconsejo que no os acerquéis a las casas de las mujeres cuando estén volando, y que toquéis con las manos los costados de vuestra ropa para haceros mudar. lágrimas.
Ni siquiera vueles cerca de la casa del pobre, donde los hilos están rotos, las botellas vacías y te sientes solo.
Los gansos vuelan hacia el sur, pero dejan de volar.
Esto es lo asombroso del mundo. Una vez navegué por los cinco lagos en un bote y todos los años te vi envuelto en el viento otoñal. Ahora el amor juvenil no ha terminado,
Una vez que llegó la oca salvaje, me quedé en shock. Los gansos vienen este año y se van el año que viene.
El año que viene iremos a Jiangnan Road. Si quieres enviar el libro a alguien cercano,
lo consideraré como el lugar donde se devolverá el libro el próximo año.
4. "Pensamientos de Otoño"
Era: Dinastía Song Autor: Lu You
A medida que se pone el sol, se escucha el sonido de la ropa golpeando en el río ciudad y el cielo está lleno de gansos salvajes volando hacia el sur.
Los granos fermentados están maduros cuando las ramas de morera están vacías, y los conejos están gordos cuando las vainas de las judías están listas.
¿Cómo podría Xu Guo estar en el estado actual de su vida? Consideremos los cinco poemas de Liang Hong.
5. “Nanxiangzi·La luna nueva es como una ceja”
Era: Dinastía Song Autor: Yan Jidao
La luna nueva es como una ceja. ¿Quién le enseña a Yuexia a tocar la flauta?
El edificio se apoya contra las nubes del crepúsculo y por primera vez se ven los gansos salvajes volando hacia el sur.
Los gansos salvajes regresan después de caminar por el camino.
Deseo que hayas tenido un buen sueño. No conozco el camino a Guanshan en mi sueño.
Pero ya es demasiado tarde para esperar a que un libro breve rompa el odio.
Cuando todavía era Liang Sheng Jade Pillow. 2. ¿Cuáles son los poemas que describen "gansos salvajes volando hacia el sur en otoño"?
1. El segundo hermano Zaiyi Nanhai vio un grupo de gansos salvajes volando hacia el sur, así que escribió un poema al respecto
Dinastía Tang: Zhang Jiuling
Los gansos salvajes vienen del norte, aullando a través del paisaje brumoso. Si siempre valoras los beneficios del arroz y el arroz, ¿cómo puedes temer que el país dure para siempre?
Los pequeños y los grandes deben sucederse, y se les deben recortar las plumas. La pareja de patos baila por la mañana y la única grulla vigila la guardia nocturna.
Vuela más al sur hacia mí y llega a Meiling gracias al libro.
2. Qiu Si Nan Xiangzi·La luna nueva es como una ceja
Dinastía Song: Yan Jidao
La luna nueva es como una ceja. ¿Quién le enseña a Yuexia a tocar la flauta? El edificio se apoya contra las nubes del crepúsculo y por primera vez veo gansos salvajes volando hacia el sur. Los gansos salvajes regresan por el largo camino.
Deseo que hayas tenido un buen sueño. No conozco el camino a Guanshan en mi sueño. Pero es demasiado tarde para esperar a que un libro breve rompa el odio. Cuando todavía era Liang Sheng Jade Pillow.
3. Uno de los siete poemas diversos
Wei y Jin: Cao Zhi
Hay un viento triste en la plataforma alta y el sol de la mañana brilla el bosque del norte.
Mi hijo está a miles de kilómetros de distancia y los ríos y lagos están a lo largo y ancho.
¡El Arca es muy segura, pero es difícil dejarla sola!
El ganso salvaje solitario voló hacia el sur, pasó junto al presidente de la corte y se lamentó.
Anhelo a la gente lejana y me gustaría dejar mi legado atrás.
Al desaparecer repentinamente, Pianpian me duele el corazón.
4. Jiuquanzi·La Chica Chu no regresa
Dinastía Tang: Wen Tingyun
La Chica Chu no regresa, y el edificio descansa sobre el manantial agua del río.
La luna brilla, el viento arrecia y las flores de albaricoque son escasas.
La horquilla de jade está inclinada en la cinta de seda, la sirvienta tiene una nube pesada y la falda está cubierta con un fénix dorado. Guión de ocho líneas, un sueño de mil millas, un ganso salvaje volando hacia el sur.
5. Enviar a Yang Yuling de regreso a su ciudad natal en Bianzhou durante la dinastía Song
Dinastía Tang: Liu Changqing
La lluvia en el arroyo de la montaña provocó la inclinación luz, y las flores restantes frente al agua reflejaban la ropa de los invitados. Llego tan tarde en mi vida cuando viajo y como.
Es raro que un joven pueda escribir como tú. Miles de sauces en el río Xinhe están oscuros y las nubes navegan a miles de kilómetros de mi tierra natal.
Cuando estés lejos del caos, debes saber dónde estás, y cuando envíes cartas, debes esperar hasta que los gansos vuelen hacia el sur. 3. Poemas sobre gansos salvajes que vuelan hacia el sur en otoño
Los antiguos han tenido el complejo de "tristeza por la primavera y tristeza por el otoño" desde la antigüedad, lo que se ha reflejado en el "Libro de los Cantares" ya como "Xiaoya·April": "El día de otoño es miserable y las flores están floreciendo.
El caos se ha ido y es hora de que regrese el amor Cuando Su Shi era un funcionario en Huizhou". Un día, Guangdong, estaba sentado con Chaoyun. Era otoño. Los árboles caídos crujieron y la hierba se secó. Al ver esto, Su Shi se sintió triste y triste, y no pudo evitar sentir la tristeza del otoño.
Chao Yun cantó al lado de "Butterflies in Love with Flowers" escrito por Su Shi en el pasado: "Las flores se han descolorido a rojo y verde, y los albaricoques son pequeños. Cuando las golondrinas vuelan, el el agua verde está rodeada de gente.
Los sauces soplan en las ramas. ¡No hay hierba en ningún lugar del mundo!
¡La belleza fuera del muro está sonriendo! > El sentimiento se ha ido. No me arrepiento." Inesperadamente, cuando Chaoyun cantó "Green Water Surrounds People's House", su ropa se llenó de lágrimas, su voz se ahogó por los sollozos y ya no podía cantar.
Su Shi preguntó por qué, y Chao Yun respondió: "'Hay pocos sauces que soplan en las ramas y no hay pastos fragantes en ningún lugar del mundo.' Ya no puedo cantarlas". Su Shi se rió: "¡Estoy de luto por el otoño y tú estás empezando a arrepentirte de la primavera otra vez!" Chaoyun murió poco después, y Su Shi nunca volvió a escuchar el poema "La mariposa ama las flores".
Cuando llega el otoño, el mundo se encuentra en un estado de silencio. Para los agricultores, el otoño representa la alegría de la cosecha. Para los literatos de corazón delicado y sensible, ver las hojas caídas regresar a sus raíces y los gansos salvajes. Volar de norte a sur creará un sentimiento en sus corazones. El sentimiento de desolación de la prosperidad al declive, este sentimiento de desolación está atrapado en el corazón y solo puede aliviarse recitando poemas y haciendo frases. También hay personas tan liberales y de mente abierta como Liu Yuxi. Ama tanto el otoño que no duda en expresarlo a través de poemas: “Desde la antigüedad, el otoño ha sido triste y solitario. Yo digo que el otoño es mejor. que la primavera.
Filas de grullas en el cielo despejado Las nubes traen poesía a la noche azul." Sin embargo, después de todo, Liu Yuxi es una minoría. La mayoría de los poetas todavía asocian estrechamente el otoño con el dolor, como el de Qu Yuan. "Sra. Xiang": "El emperador descendió a Beizhu. Sopla el viento otoñal y las hojas flotan en el Dongting. Las malas hierbas blancas vuelan en el cielo y los pájaros florecen por la noche. ¿Por qué están los ¿Árboles colgados en el viento? Hay orquídeas en el río, te extraño pero no me atrevo a decir nada."
Este poema está escrito en el tono del Sr. Xiang que extraña a la Sra. Xiang, a través de una serie. de descripciones del paisaje para expresar los sentimientos de tristeza que se pierden. También hay uno de los "Ocho poemas del otoño" escrito por Du Fu en sus últimos años: "El viento es fuerte y el cielo está alto, los monos gritan de luto y los pájaros blancos vuelan de regreso desde la arena clara. en Zhugong.
Los ilimitados árboles que caen susurran y el interminable río Yangtze llega. Wanli siempre es un invitado en el triste otoño.
Odio la escarcha en mis sienes. dificultades, y mi copa de vino está manchada con nuevas manchas. "Me siento triste por las cosas a través del paisaje desolado y solitario de finales de otoño, mis amigos cercanos están dispersos y yo deambulo sin dejar rastro. Yi, el triste estado de ánimo con Ambición vacía, expresa el profundo dolor de la experiencia de la vida, el dolor de la separación y el anhelo de la ciudad natal.
Es insoportable leer sobre las experiencias de vida de Du Fu. "Oda al sonido del otoño" de Ouyang Xiu toma "Otoño triste" como tema para expresar la depresión y el lamento de la vida.
En ese momento, Ouyang Xiu tenía cincuenta y tres años. Aunque ocupaba una posición alta, sentía los altibajos de la burocracia, por lo que vertió su ira en sus poemas. El texto completo utiliza "Autumn Sound" como introducción para expresar la tristeza de la vegetación desgarrada por el viento, extendiéndose a las personas que son más propensas a ser invadidas por la tristeza y el sueño. Lamenta que "cien preocupaciones tocan su corazón, y. todo toma su forma", que es también la reflexión del propio autor sobre la dificultad de la vida. Darse cuenta.
"Fuqiu también es el oficial de castigo, y es Yin en ese momento; también es el elefante militar, y el oro se usa en acción. Esto significa que la lealtad del cielo y la tierra siempre se basa en matar.
El cielo es responsable de las cosas, la primavera trae el otoño, por lo que en la música el sonido de Shang domina el sonido del oeste, y Yi es el ritmo de julio, y significa dolor. las cosas son viejas y tristes; "Merecen ser asesinados".
En la antigüedad, la mayoría de los prisioneros eran ejecutados en otoño. Esto es lo que se llama "pedir ejecución después del otoño", por lo que el otoño también representa. la matanza.
Cuando la primavera da origen al otoño, el otoño es la temporada de cosecha. Los antiguos también decían que "cuando la luna esté llena, perderá dinero y cuando el agua esté llena, se desbordará. Por lo tanto, Ouyang Xiu está preocupado por la prosperidad". y declive.
También hay muchos poetas que prefieren escribir sobre la belleza única del otoño. A menudo son buenos para descubrir la belleza de la vida. La rotación de las estaciones no puede cambiar el sentimiento de belleza para ellos. A menudo son etéreos, sutiles y maravillosos. Por ejemplo: las velas plateadas pintan la pantalla con la fría luz del otoño y el pequeño abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas. El cielo está tan frío como el agua por la noche y me siento y observo a Altair y Vega.
——"Tarde de otoño" de Du Mu La luz del lago y la luna de otoño son armoniosas, y no hay parabrisas en la superficie del lago que no haya sido pulido. Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting a lo lejos, hay un caracol verde en el plato de plata.
——"Looking at the Dongting" de Liu Yuxi Después de la nueva lluvia en las montañas vacías, el clima llega tarde en otoño. La luna brillante brilla entre los pinos y la clara primavera fluye sobre las rocas.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero. La fragancia primaveral descansa a voluntad y el rey y el nieto pueden quedarse.
——"La vivienda de otoño en las montañas" de Wang Wei Al trasladar el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados por la nueva llegada al anochecer. Los árboles están bajos en el cielo abierto y la luna clara en el río está cerca de la gente.
——"Su Jian Dejiang" de Meng Haoran. 4. Poemas sobre gansos salvajes que vuelan hacia el sur en otoño
Los antiguos han tenido el complejo de "tristeza por la primavera y tristeza por el otoño" desde la antigüedad, lo que se ha reflejado en el "Libro de los Cantares" ya como "Xiaoya·April": "El día de otoño es miserable, las flores son un caos y es hora de que regrese el amor". Cuando Su Shi era un funcionario en Huizhou, Guangdong, un día estaba sentado con Chaoyun. Era otoño. Los árboles caídos crujieron y la hierba se marchitó. Al ver esto, Su Shi se sintió triste y triste, y no pudo evitar sentir la tristeza del otoño. Chaoyun cantaba al lado "Mariposas enamoradas de las flores" escritas por Su Shi en el pasado: "Las flores se han marchitado y son rojas, verdes y los albaricoques son pequeños. Cuando las golondrinas vuelan, el agua verde está rodeada de gente. Allí Hay pocos sauces que soplan en las ramas. ¡No hay hierba en ningún lugar del mundo! Hay columpios en la pared. Fuera de la pared, la bella mujer sonríe poco a poco. El sentimental se enoja sin piedad.
Quién sabe que cuando Chaoyun acababa de cantar "Green Water Surrounds People", las lágrimas llenaron mi ropa, mi voz se ahogó en sollozos y ya no pude cantar. Su Shi preguntó por qué, y Chao Yun respondió: "'Hay pocos sauces que soplan en las ramas y no hay hierbas fragantes en ningún lugar del mundo'. Las dos frases son demasiado tristes, así que ya no puedo cantarlas". Su Shi se rió: "¡Estoy triste por el otoño y estás empezando a doler la primavera otra vez!". Chaoyun murió poco después, y Su Shi nunca volvió a escuchar el poema "La mariposa ama las flores".
Cuando llega el otoño, el mundo se encuentra en un estado de silencio. Para los agricultores, el otoño representa la alegría de la cosecha. Para los literatos de corazón delicado y sensible, ver las hojas caídas regresar a sus raíces y los gansos salvajes. Volar de norte a sur creará un sentimiento en sus corazones. El sentimiento de desolación de la prosperidad al declive, este sentimiento de desolación está atrapado en el corazón y solo puede aliviarse recitando poemas y haciendo frases.
También hay personas tan liberales y de mente abierta como Liu Yuxi. Ama tanto el otoño que no duda en expresarlo a través de poemas: “Desde la antigüedad, el otoño ha sido triste y solitario.
Sin embargo, Liu Yuxi es una minoría y la mayoría de los poetas todavía están estrechamente asociados. Otoño con tristeza, como la "Sra. Xiang" de Qu Yuan: "El Emperador. El niño desciende a Beizhu y sus ojos están apagados y preocupados. Sopla el viento otoñal y las hojas se ondulan en el Dongting. Las malas hierbas blancas están volando y los pájaros florecen por la noche. "Hay orquídeas en el jardín y extraño al joven maestro pero no me atrevo a hablar". Este poema está escrito en el tono del Sr. Xiang que extraña a la Sra. Xiang, y expresa la tristeza de extrañarla a través de una serie de descripciones del paisaje.
También hay uno de los "Ocho poemas del otoño" escrito por Du Fu en sus últimos años: "El viento es fuerte, los simios en lo alto del cielo gritan de luto y los pájaros blancos están Volando desde la arena clara en Zhugong, los interminables árboles que caen crujen y el interminable río Yangtze se mueve. Siempre soy un invitado en el triste otoño de miles de millas, y estoy solo en el escenario después de estar enfermo. Cien años. Yi, el estado de ánimo triste con ambición vacía, expresa el profundo dolor de la experiencia de la vida, el dolor de la separación y el anhelo de la ciudad natal. Es insoportable leer sobre las experiencias de vida de Du Fu.
"Oda al sonido del otoño" de Ouyang Xiu toma "Otoño triste" como tema para expresar la depresión y el lamento de la vida. En ese momento, Ouyang Xiu tenía cincuenta y tres años. Aunque ocupaba una posición alta, era consciente de los altibajos de la burocracia, por lo que vertió su ira en sus poemas.
El texto completo utiliza "Autumn Sound" como introducción para expresar la tristeza de la vegetación arrancada por el viento, extendiéndose a las personas que son más propensas a verse invadidas por la tristeza y el sopor. cien preocupaciones tocan sus corazones y todo toma forma." También es la propia comprensión del autor de las dificultades de la vida.
"Fuqiu también es el oficial del castigo, y es Yin en ese momento; también es el símbolo de los soldados, y el oro se usa en la acción. Esto significa que la lealtad del cielo y la tierra siempre es basado en matar. La relación entre el cielo y las cosas es la primavera y el otoño. Es cierto, así también en la música el tono Shang está dominado por el sonido del oeste, mientras que el tono Yi es el ritmo de julio.
Shang significa herir, algo es viejo y triste; Yi significa matar, algo es demasiado próspero y debería ser asesinado. "En la antigüedad, la mayoría de los prisioneros eran ejecutados en otoño. Esta es la llamada "reina después del otoño", por lo que el otoño también representa la matanza.
Cuando la primavera da a luz al otoño, el otoño es la cosecha temporada, y los antiguos también tienen el "signo de luna llena". Hay un dicho que dice que si el agua está llena, se desbordará. Por lo tanto, Ouyang Xiu está preocupado por la prosperidad y el declive. Muchos poetas que prefieren escribir sobre la belleza única del otoño suelen ser buenos para descubrir la belleza de la vida y las estaciones. Para ellos, darse la vuelta no puede cambiar el estado de ánimo de sentir la belleza. :
La fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla, y el ventilador de luz sopla hacia las luciérnagas que fluyen. El cielo está tan frío como el agua por la noche. Siéntate y contempla la gloria de la mañana y la Vega. —"Tarde de otoño" de Du Mu
El lago y la luna son armoniosos. No hay espejo en el lago. Mirando las verdes montañas y ríos en Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata. "Dongting"
Después de la nueva lluvia, el clima se retrasa. La luna brillante brilla entre los pinos, las claras rocas primaverales fluyen y las hojas de loto descansan sobre el barco de pesca. El sol puede quedarse. "La vivienda en las montañas en el otoño oscuro" de Wang Wei
El barco está estacionado en Yanzhu, el sol se está poniendo y los invitados están preocupados por el nuevo paisaje. los árboles están bajos y la luna está clara en el río —— "Permanecer en el río Jiande" de Meng Haoran 5. Yannan en otoño Poemas sobre el vuelo
1. El ganso solitario volando hacia el sur. /p>
Wei y Jin
Cao Zhi
"Poemas varios"
Dinastía Tang
Wen Tingyun
"Jiuquanzi·La Dama de Chu no regresa"
4. Los gansos que vienen del norte vuelan nuevamente hacia el sur
Dinastía Qing
Nalan Xingde
"Huanxi Sand"
5. Gansos salvajes volando hacia el sur después de caerse de la madera
Dinastía Tang
Rey Luo Bin
"El Pasado"
6. Al enviar cartas, se requiere Yan Nanfei
Dinastía Tang
Liu Changqing
p>"Enviar a Yang Yuling de regreso a Bianzhou en la dinastía Song"
7. Gansos volando hacia el sur como letras de su ciudad natal
Dinastía Tang
Qiao Lin
"El incidente en la torre Yuewang en Mianzhou"
8. Los gansos salvajes del norte vuelan de nuevo hacia el sur
Dinastía Tang
Dai Shulun
"Despide a Guo Tai y desea que Zhongfu regrese a Jiangdong"
9. Yan Nanfei
Dinastía Song
Zhang Xian
"Fragrant Grass Ferry" /Ata la cintura de la falda" 6. Poemas relacionados con Yan Nanfei
Los poemas relacionados con Yan Nanfei incluyen:
1. "Abrazo en el río frío temprano" de Meng Haoran de la dinastía Tang
Texto original:
Los árboles caen y los gansos cruzan el sur y el norte El viento sopla frío en el río. Mi casa está cerca del río, lejos de Chu Yun.
Las lágrimas en el campo han desaparecido y la vela solitaria se puede ver en el cielo. Quiero hacer preguntas, pero la velada en el mar es larga.
Traducción:
Las hojas caen y los gansos vuelan hacia el sur. Sopla el viento del norte y el río está extremadamente frío. Mi casa está junto al sinuoso río Xiangshui, lejos del cielo de Chutian y del mar de nubes.
Las lágrimas de la nostalgia se derraman durante el viaje, y observo las velas que regresan vagando en el horizonte. El viento y el humo desdibujaban el lugar donde estaba el ferry y el vasto río ondulaba bajo el sol poniente.
2. Preguntas de la dinastía Tang y la dinastía Song, "Inscritas en la estación Dayu Lingbei"
Texto original:
El sol brilla y los gansos Están volando hacia el sur y el rumor termina aquí. Mi viaje aún no ha terminado, ¿cuándo volveré?
El río está tranquilo y la marea empieza a bajar, y el bosque está oscuro y cerrado. En la dinastía Ming, cuando miras tu ciudad natal, deberías ver la ciruela Longtou.
Traducción:
Los gansos salvajes que vuelan hacia el sur en octubre regresan cuando escuchan esto. Mi viaje está lejos de terminar. Me pregunto cuándo podré regresar.
El río está en calma y la marea acaba de bajar, y las montañas y los bosques están oscuros y asfixiantes. Mañana por la mañana, cuando subas a lo alto para contemplar tu ciudad natal, deberías ver las primeras flores de ciruelo rojo floreciendo en la cima de la montaña.
3. Cao Cao de los Tres Reinos "Saliendo de Xiamen, invierno en octubre"
Texto original:
En octubre de Mengdong, el viento del norte persiste, el tiempo se aclara y la prosperidad se vuelve helada.
Las gallinas cantan por la mañana, los gansos vuelan hacia el sur, las aves rapaces se esconden y los osos se posan en cuevas.
Los cucharones de dinero están estacionados, los agricultores cosechan los campos y se establece la brigada inversa para facilitar a los comerciantes.
¡Qué bendición! Canta para expresar tu ambición.
Traducción:
A principios del invierno de octubre, soplaba el viento del norte, la atmósfera era fría, el clima era frío y la escarcha era espesa y densa.
Los faisanes pian a primera hora de la mañana, los gansos se dirigen al sur, las aves rapaces se esconden y hasta los osos duermen en sus madrigueras.
Los agricultores han dejado sus aperos y ya no trabajan. Las cosechas están amontonadas en los campos de cereales y se están preparando hoteles para alojar a los comerciantes ambulantes.
Qué suerte tengo de estar aquí, recitando poesía para expresar mis sentimientos.
4. "Bu Suanzi: Travelling Geese Flying South" de Zhu Dunru de la dinastía Song
Texto original:
Los gansos viajeros volaron hacia el sur, y el viento y el grupo de lluvia se perdió por primera vez. Hambriento, sediento y trabajador, con dos alas colgando, solo en el frío pabellón.
Los búhos y las garzas están cerca uno del otro en las dificultades, y están cerca el uno del otro en el amor y la preocupación. ¡No hay ningún lugar al que regresar en el vasto mar de nubes, quién pueda escuchar el grito de angustia!
Traducción:
Los gansos salvajes volaron hacia el sur y se separaron de los gansos por el viento y la lluvia. A los gansos hambrientos, sedientos y trabajadores las alas les cayeron débilmente, por lo que tuvieron que dormir solos en un pequeño islote en el frío río.
Es difícil acercarse a los aguiluchos y las garcetas, y siempre están preocupados de que les disparen arcos y flechas. No puedo encontrar mi hogar en el vasto mar de nubes. ¿Quién escuchará el gemido de los gansos cisne?
5. “Jiuquanzi: La chica de Chu no regresa” de Wen Tingyun de la dinastía Tang
Texto original:
La chica de Chu no regreso, y el edificio descansa sobre el agua de manantial del río. La luna brilla, el viento arrecia y las flores de albaricoque son escasas.
La horquilla de jade está inclinada en la cinta de seda, la sirvienta tiene una nube pesada y la falda está cubierta con un fénix dorado. Guión de ocho líneas, un sueño de mil millas, un ganso salvaje volando hacia el sur.
Traducción:
Regresó al sur y aún no ha emprendido su viaje de regreso. El pequeño edificio donde vivo solo está al lado del arroyo, y todas las noches me preocupa escuchar el gorgoteo del agua del manantial. La luna brillante no tiene compañera, tan sola como yo. La brisa primaveral sopla las escasas y dispersas flores de albaricoque, lo que me entristece al final de la primavera.
La horquilla de jade está en tu cabeza, sosteniendo inclinadamente el moño de nube en la horquilla de niebla. El fénix bordado en oro en tu falda parece posarse en mi corazón. Realmente espero que esta primavera vuelva a convertirse en otoño. Por favor, pídanle a los cisnes que vuelan hacia el sur que traigan mis cartas y mis pensamientos desde miles de kilómetros de distancia.
6. "Nanxiangzi·La luna nueva es como una ceja" de Yan Jidao de la Dinastía Song del Norte
Texto original:
La luna nueva es como una ceja. ¿Quién le enseña a Yuexia a tocar la flauta? El edificio se apoya contra las nubes del crepúsculo y por primera vez veo gansos salvajes volando hacia el sur. Los gansos salvajes regresan por el largo camino.
Deseo que hayas tenido un buen sueño. No conozco el camino a Guanshan en mi sueño. Pero es demasiado tarde para esperar a que un libro breve rompa el odio. Cuando todavía era Liang Sheng Jade Pillow.
Traducción:
La luna nueva es como la media luna de la ceja. ¿Quién le pidió a Siren que tocara la flauta bajo la luna? Apoyado solo en un edificio alto, vi gansos salvajes volando hacia el sur por primera vez entre las nubes del crepúsculo. Pero sólo pueden esperar en vano a que los peatones regresen tras los gansos salvajes.
Solo quiero encontrarnos en un sueño, pero en un sueño, pero no sé dónde está el camino. Sólo puedo esperar a que los mensajes de texto alivien mi odio, adivinando que la carta llegará más tarde. Todavía no puedo dormir solo. 7. ¿Cuáles son los poemas sobre los gansos salvajes que vuelan hacia el sur?
1. Se levanta el viento del otoño y vuelan las nubes blancas, y la hierba y los árboles se vuelven amarillos y caen, y los gansos salvajes regresan al sur. ——"Autumn Wind Ci" de Liu Che en la dinastía Han
2. A qué hora son las estrellas restantes, los gansos cruzan el río, suena la flauta y la gente se apoya en el edificio. ——"Finales de otoño en Chang'an" de Zhao Gu de la dinastía Tang
3. Los gansos salvajes vuelan alto en la luna oscura y el Chanyu escapa por la noche. ——Lu Lun de la dinastía Tang, "He Zhang Pu She Sai Sai Xia Song·Parte 3"
4. Los fuertes vientos envían a los gansos otoñales a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este rascacielos edificio. ——Li Bai de la dinastía Tang, "Adiós al secretario Shu Yun en la Torre Xieyao en Xuanzhou"
5. El tambor de guarnición corta la línea peatonal y se oye un sonido de gansos salvajes en el otoño. ——Du Fu, dinastía Tang, "Recordando a mi hermano en una noche iluminada por la luna"
6. El sonido de los gansos salvajes está lejos de Xiaoxiang y la luna brilla intensamente en el duodécimo piso. ——"Yao Se Resent" de Wen Tingyun de la dinastía Tang
7. El bosque cae y los gansos salvajes van hacia el sur, y el viento del norte y el río son fríos. ——Meng Haoran de la dinastía Tang, "Sentimientos en el río durante el frío temprano"
8. Miles de kilómetros de nubes amarillas durante el día y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve. —— "Dos poemas de despedida de Dong Da" de Gao Shi de la dinastía Tang
9. Los gansos salvajes vuelan a la sombra otoñal de Jiang Han y llevan macetas con invitados en el micro verde. ——Du Mu de la dinastía Tang, "Escalando la montaña en nueve días"
10. Los gansos vuelan hacia el sur del sol y la luna, y el rumor termina aquí. ——Song Zhiwen de la dinastía Tang "Inscrito en Dayu Ling Beiyi"