Colección de citas famosas - Colección de consignas - Escribe poemas y haz volteretas.

Escribe poemas y haz volteretas.

La leyenda del puente Qiancheng

Hoy en día, cuando la gente pasa por la aldea Tangkou en Pingnan, pueden ver un puente de madera majestuoso, simple y digno desde la distancia, como un arco iris sobre las olas, que cruza el río Tang. y la confluencia de White Creek. ¿Pero quién hubiera pensado que este puente Cuoqiao fue destruido por las inundaciones? Se dice que Cuoqiao fue construido y destruido debido a la lucha entre dos ciudades de Hebo. Durante este período, no sé cuántas personas murieron en el vientre del pez y cuántas personas más había. Zhou Daquan, un filántropo de la dinastía Qing, estaba incómodo con la idea de construir un puente. Una noche, Zhou Daquan soñó que un gallo dorado bajaba del suelo y se paraba en el río, con las alas extendidas a ambos lados. En la oscuridad, vio a un Bodhisattva parado sobre el lomo de un pollo, guiando agua hacia ambos lados. Cuando se despertó y vio la luz de la mañana, pensó que era una guía divina e inmediatamente dio un paso adelante para tomar la iniciativa de recaudar fondos para la reconstrucción. Cuando se construyó el puente por primera vez, la gente contribuyó con entusiasmo con su trabajo y materiales. Se puede decir que con el apoyo de todas las partes, se completó en tan solo un otoño e invierno. El puente tiene 70 metros de largo y 6 metros de ancho. El puente principal está formado por 260 abetos, apoyándose en vigas y cerchas, que son interdependientes. La parte inferior del puente es arqueada y el tablero es plano. El tablero del puente es claramente simétrico en ambos lados, con cientos de columnas erigidas sobre él. El techo del puente está cubierto de tejas y escamas, y su forma es similar al edificio de la famosa pintura antigua "A lo largo del río durante el festival Qingming". Es realmente único y único. Cuenta la leyenda que el día en que se construyó Cuoqiao, lo primero que hicieron Zhou Daquan y otros fue presentar un regalo de bendición especial para agradecer a Buda por realizar su sueño. En medio de la noche, Zhou Daquan, que estaba esperando el incienso, escuchó vagamente el sonido del arroyo como alitas de pollo batiendo en el agua y el crujiente cuervo del pollo desde la piedra angular. En ese momento, todo el pueblo cantaba gallos y miles de hombres, mujeres y niños "bailaban al son de los gallos", tocaban gongs y tambores, encendían petardos y acudían en masa al puente. Toda la gente se inclinó ante el puente, quemó incienso y cantó sutras, orando a Dios para que bendijera el puente para siempre. Más tarde, Zhou Daquan se esculpió en el centro del puente según la imagen del Bodhisattva en su sueño, de cara a la marea. Es decir, el venerado Bodhisattva Wang Xianling quemó incienso en memoria de sus descendientes. Zhou Daquan escribió la estela de Qiao Zhile, construyó un puente y llevó los anales del condado. Para tener buena suerte, la gente cambió el nombre del Puente Cuoqiao Qiancheng.

La leyenda del puente de la matanza

A unas dos millas al norte de la ciudad de Shengze, hay un puente Jufu, hecho de piedra azul y con menos de tres escalones de ancho. Durante el período Xianfeng de la dinastía Qing (1860), el 13 de abril, el leal emperador Li Xiucheng dirigió el ejército Taiping para capturar la ciudad de Suzhou. Ocupó el condado de Wujiang el 25 de abril.

Ciudad. Para abrir el paso entre Suzhou y Xiuzhou (hoy Jiaxing), el ejército Taiping primero envió equipos para avanzar hacia el sur.

Bambú. Un día, hubo un rumor en la ciudad de Shengze de que el ejército Taiping había cruzado el horizonte, y todos los soldados y familias ricas de la ciudad se asustaron y huyeron en todas direcciones.

Cuando llegamos al puente Jufu, estaba abarrotado, estrecho y lleno de gente, y el puente fue bloqueado inmediatamente. En ese momento se oyeron gritos fúnebres.

: "¡Los materiales están llegando! ¡Los materiales están llegando!" Significa que el ataúd está llegando, por favor abran paso. Los soldados Qing y los ricos se apresuraron a escapar.

En su pánico, Dios no hizo distinción. Al escuchar el grito de "Vienen los suministros" detrás de él, pensó erróneamente que venían los suministros del ejército de Taiping (todos estaban aquí) y cruzó el puente. Me asusté tanto que apreté (apreté) lo más fuerte que pude.

De repente, cayeron en un lío, pisoteándose unos a otros, muriendo pisoteados o cayendo al agua y ahogándose. Después de eso, el Puente Jufu pasó a llamarse Puente Zhasha.

Al ingresar al municipio de Dong, a menudo se puede ver un puente de viento y lluvia único. Hablando de Yuqiao, hay un mito y una leyenda.

En la antigüedad, no había un pueblo igual. La familia Dong vivía en una ladera en una pequeña cabaña con solo una docena de familias. En una pequeña choza vivía un joven llamado Buka, que se casó con una esposa llamada Peiguan. La pareja estaba muy enamorada y casi inseparable. Cuando regresaban del trabajo, uno llevaba leña, otro llevaba pasto, uno llevaba una azada y otro llevaba petunia, todo el tiempo detrás. Esta corona es muy hermosa. Cuando la pareja cruzó el puente, los peces del río saltaron del agua para mirarlos con envidia.

Una mañana, el río creció repentinamente. La pareja Bucca tenía prisa por ir a trabajar a Xishan y no prestaron mucha atención. Juntos caminaron hacia el pequeño puente de madera frente al pueblo. Justo cuando llegaron al centro del puente, de repente sopló un fuerte viento que hizo que Buka no pudiera abrir los ojos, suspiró y cayó al río. Buca abrió los ojos y vio que su esposa ya no estaba. Sabiendo que había sido arrastrado al río, saltó al agua y se sumergió en el río. Sin embargo, busqué varias veces y lo encontré. Cuando la gente del pueblo se enteró, todos corrieron a ayudarlo a encontrarlo. Buscaron durante mucho tiempo pero aún no pudieron encontrar a Pei Guan. ¿Qué diablos está pasando?

Resultó que había un espíritu de cangrejo en lo profundo del recodo del río, y hizo rodar a Peiguan hacia el agujero en el fondo del río. De repente, el espíritu cangrejo se convirtió en un hermoso niño y quiso ser su esposa, pero él se negó y lo abofeteó.

Inmediatamente quedó expuesto como una vergonzosa amenaza de título. Pei Guan lloró y maldijo, y el sonido del llanto y la maldición se extendió desde el fondo del río hasta los oídos de un dragón de flores río arriba.

En ese momento, hacía viento y llovía, y las olas estaban rodando. Vi un dragón de flores en las olas, mirando a su alrededor con la cabeza levantada. Si miras a la izquierda del grifo, las olas golpearán la izquierda y el lado izquierdo colapsará. Si miras a la derecha del grifo, las olas se precipitarán hacia la derecha y la orilla derecha se romperá. El pequeño puente de madera ha sido arrastrado por las olas. Todo el mundo tiene miedo. Pero cuando el grifo llega a la playa de Buka, se calma tras unas cuantas olas. Luego, el dragón de flores dio vueltas sobre el agua y corrió hacia el fondo del río. De repente, el sonido de un "crujido" llegó continuamente desde el fondo del río y grandes remolinos emergieron uno tras otro. Entonces, un humo negro emergió del agua y se elevó hacia el cielo, convirtiéndose en una nube oscura. El dragón de flores lo siguió y se precipitó en el aire, haciendo girar su cuerpo, empujando hacia abajo las nubes negras y finalmente presionándolo hasta su verdadera forma. Resultó ser un cangrejo negro del tamaño de la cima de la Torre del Tambor. El cangrejo negro huyó presa del pánico y trepó a un acantilado de un metro de altura. El dragón cayó al agua y dio saltos mortales. La cola del dragón se agitó y arrastró al cangrejo al agua. Después de estas rondas, el cangrejo estaba exhausto y caminó como un pato hacia el bosque de bambú, tratando de usar bambú para bloquear al dragón. Sin embargo, el dragón saltó, abrió la boca y roció agua, haciendo que el bosque de bambú cayera uno a uno, y el cangrejo volvió a caer al río. Después de que Hualong lo persiguió hasta el final, las olas rodaron río abajo y nunca más se volvió a ver al cangrejo negro. Más tarde, no muy lejos del recodo del río, quedó expuesta una piedra negra con forma de cangrejo. Este fue el lugar donde Hualong estranguló la esencia del cangrejo. Esta piedra más tarde se llamó Piedra del Cangrejo.

Cuando el río estuvo en calma, escuché una voz de mujer llamando desde la playa de enfrente. Buka vio que era su esposa. Buka inmediatamente pidió a varias personas que fueran a nadar. Después de aterrizar, Peiguan le dijo a Buka: "¡Gracias Hualong por el rescate!". Entonces me di cuenta de que Hualong la salvó y todos estaban muy agradecidos con Hualong. En ese momento, el dragón de flores voló río arriba, saludando a la gente de vez en cuando.

Este incidente se extendió rápidamente por todo Dong Xiang. Todos cambiaron el pequeño puente de madera cerca del agua por un gran puente de madera como un corredor aéreo, y tallaron patrones de dragones en los cuatro pilares centrales del puente, deseando que el dragón se quedara allí. Después de la finalización del gran puente de madera en el corredor aéreo, se llevó a cabo una gran ceremonia de celebración, que estuvo muy animada. En ese momento, había nubes de colores flotando en el cielo, con la forma de un dragón largo, brillando en todas direcciones. Cuando todos miraron con atención, fue Hualong quien regresó para visitar a todos. Por lo tanto, la gente más tarde llamó a este puente Puente Huilong. Algunos lugares también se llaman Puentes de Flores y, debido a que pueden brindar refugio contra el viento y la lluvia, también se les llama Puentes de Viento y Lluvia.

La antigua Zhaozhou es ahora el condado de Zhao, provincia de Hebei. Hay dos puentes de piedra en Zhaozhou, uno en el sur y otro en el oeste. El gran puente de piedra al sur de la ciudad parece un dragón montado sobre un arco iris. Es espectacular en el río. Según la leyenda, este gran puente de piedra fue construido por Lu Ban. El pequeño puente de piedra al oeste de la ciudad parece un pequeño puente blanco flotando en el agua. Se dice que este pequeño puente de piedra fue construido por la hermana de Lu Ban, Jiang Lu. ¡Estos dos puentes están bien construidos! "El pequeño pastor de vacas" se representó en el escenario y había una línea como esta: "El abuelo Lu Ban construyó el puente de piedra en Zhaozhou, las barandillas de jade las dejó el santo, Zhang montó en el puente del burro, Chai Gungou". Aquí está la leyenda de la reparación del puente Zhaozhou por parte de Luban.

Se dice que Lu Ban y su hermana viajaron alrededor del mundo. Cuando llegaron a Zhaozhou, un río blanco los detuvo. La gente empujaba carros y cargaba cargas, vendía cebollas y ajos, montaba a caballo para presentarse a los exámenes, tiraba de burros para ir a las reuniones, hacía mucho ruido y luchaba por cruzar el río hacia la ciudad. Solo hay dos barcos que se balancean a izquierda y derecha en el río, y pocas personas pueden pasar por allí durante mucho tiempo. Lu Ban lo vio y preguntó: "¿Por qué no construyes un puente sobre el río?" La gente decía: "¡Si te atreves a construirlo, no podrás encontrar un artesano tan hábil incluso si sostienes una linterna!" Ban escuchó esto y sintió algo en su corazón. Hermana, el río es ancho y el agua tiene prisa. ¿De quién es la hermana Jiang Lu que acordó construir dos puentes para peatones? Le dijo a su hermana: "¡Construyamos primero el puente de piedra grande y luego el puente de piedra pequeño!" "

Jiang Lu dijo: "¡Está bien! "

Lu Ban dijo: "Construir un puente es un trabajo duro, ¡no tengas miedo de las dificultades!" "

Jiang Lu dijo: "¡No tengas miedo! "

Lu Ban dijo: "Simplemente no tengas miedo. Tu corazón es estúpido y tus manos torpes. Si tienes miedo a las dificultades, tendrás problemas. "Esta frase hizo infeliz a Jiang Lu. Ella dijo poco convencida:" No me culpes por ser torpe. Hoy lo arreglaremos solos. Tú cultivas a los grandes y yo cultivo a los pequeños para compararlos contigo. "

Una competencia para ver quién puede repararlo rápido y bien".

Luban dijo: "¡Está bien, compitamos! ¿Cuándo comenzará el trabajo y cuándo se completará?"

Luban dijo: "¡Está bien, compitamos! ¿Cuándo comenzará el trabajo y cuándo se completará?" p>

Jiang Lu dijo: "Tan pronto como oscurezca, las estrellas comenzarán". trabajando, y el pollo dará el aviso de mañana." Es una promesa. El hermano y la hermana se prepararon por separado.

Lu Ban caminó tranquilamente hacia las montañas del oeste. Cuando Jiang Lu llegó al oeste de la ciudad, lo hizo apresuradamente.

Mientras lo arreglaba pensó, no estés ocupado, tengo que derribarte. Efectivamente, el pequeño puente de piedra fue reparado después de medianoche. Luego corrió silenciosamente hacia el sur de la ciudad para ver qué había hecho su hermano. Cuando llegué al sur de la ciudad, ni siquiera había un puente sobre el río. Luban tampoco está junto al río. Ella cree que su hermano perderá esta vez. Me di vuelta y pude ver a un hombre conduciendo un grupo de ovejas montaña abajo en las montañas Taihang hacia el oeste. Cuando se acercó, vio que era su hermano quien estaba pastoreando ovejas. ¿Dónde están los pastores de ovejas? Ha llegado la piedra, blanca como los copos de nieve y lisa como el jade. Cuando estas piedras llegaron al río, se convirtieron en piedras procesadas en un abrir y cerrar de ojos. Hay piedras de cimientos de puentes cuadrados, piedras de cubierta de puente rectangulares, piedras de arco en forma de media luna y hermosas barandillas. Hermosas garitas, todas usadas en el puente, todo. Jiang Lu se sorprendió cuando lo vio. ¡Qué fuerte sería construir un puente con una piedra tan fina! En comparación, el que hice no fue bueno y necesitaba encontrar una manera de remediarlo rápidamente. ¡Es demasiado tarde para reconstruir, así que trabaja duro en tallar para alcanzarlo! Regresó silenciosamente al oeste de la ciudad y comenzó a trabajar. En las barandillas, talló a Pangu Tiankai y Dayu controlando las inundaciones, así como al pastor de vacas y a la tejedora y a Feng Dan Chaoyang. Qué pájaros y animales tan raros, flores y plantas exóticas están talladas para que parezcan reales. El pájaro tallado puede extender sus alas y volar, y la flor tallada puede oler la fragancia. Quedó muy satisfecha con esta exquisita escultura y corrió hacia el sur de la ciudad para echar un vistazo a Luban. A primera vista, dejé escapar un grito de sorpresa. ¿Cómo cayó el arco iris del cielo al río? Tras una inspección más cercana, resultó que el puente fue construido por mi hermano, a excepción del último centinela en el puente. Su tío le hizo una broma a su hermano cuando ganó una apuesta. Se agachó detrás del sauce, pellizcándose la garganta y estirando el cuello. "Cuco——" Rápidamente aprendió el último grito. Su grito hizo que los gallos cercanos cantaran. Lu Ban escuchó el canto del gallo, miró los pilares, los fijó en el puente y el puente quedó terminado.

Los dos puentes, uno grande y otro pequeño, son muy bonitos. El gran puente de piedra de Luban es majestuoso y duradero; el pequeño puente de piedra construido por Jiang Lu es exquisito y hermoso. Zhaozhou construyó dos puentes durante la noche, lo que causó sensación en las prefecturas y condados cercanos al día siguiente. Todos lo vieron y a todos les gustó. Los artesanos expertos vienen aquí para aprender sus oficios y las niñas expertas vienen aquí para dibujar patrones. La cantidad de personas que vienen de visita todos los días es como agua corriente. Este milagro pronto llegó a oídos de Pengcai Fairy Zhang. Zhang no creía esto en absoluto. ¡Pensó cómo podía Lu Ban tener una habilidad tan grande! Le pedí al Sr. Chai que viniera a echar un vistazo. Zhang montó un burrito negro y Chai Wang empujaba una carretilla. Cuando llegaron al Dashiqiao en Zhaozhou, se encontraron con Lu Ban parado en el puente, mirando a los peatones que pasaban y riéndose. Zhang Laoguo le preguntó a Lu Ban: "¿Construiste este puente?" Lu Ban dijo: "Sí, ¿qué pasa?" Zhang señaló el burrito negro y el carro de Chai y dijo: "Chicos, ¿podrá aguantar cuando crucemos el puente?" "¿Quieres vivir allí?" Lu Ban los miró y dijo: "Una mula grande puede arreglárselas con un auto dorado o plateado, pero uno roto no". Era demasiado ruidoso, así que usó La magia unió el sol y la luna y los puso en el lomo del burro. El sol estaba a la izquierda y la luna a la derecha. El Maestro Chai también usó magia para juntar las famosas montañas y ponerlas. Ellos en el auto. Empujaron al burro hacia el puente con una sonrisa. Cuando llegaron al puente, vieron que el puente parpadeaba rápidamente debajo del puente, levantaron su mano derecha para sostener el puente y lo rescataron.

Cuando pasaron, Zhang miró hacia el puente y le dijo a Chai: “Chai lo elogió muchas veces. El puente construido por Lu Ban es realmente un viaje hacia el oeste. Ban miró sus espaldas y asintió con la cabeza, levantando el pulgar hacia Lu Ban, que acababa de regresar al puente. Lu dijo: "¡La gente no es sencilla!". Puedes ver una gran huella de una mano debajo del puente, pero ahora no puedo verla claramente.

Abre el mapa de Beijing y encontrarás un lugar llamado Jiuxian. Puente en la esquina noreste. El puente Jiuxian solía ser un pueblo remoto. Ahora hay edificios altos y caminos anchos por todas partes. ¿Por qué este lugar se llama "Puente Jiuxian"? Según la leyenda, la gente abrió un río. Aquí hace mucho tiempo. Si tienes un río, debes tenerlo. Un puente. No sé cuándo se construyó este puente, pero nadie se atrevió a cruzarlo. Justo cuando todos dudaban, un anciano con un. Barba gris vino derecho empujando una carretilla con cuatro cestos de vino. Cuando llegamos al puente, la gente seguía hablando: "¡Este viejo es muy poderoso!". ¡Cuatro cestas de vino pesan al menos 200 kilogramos! "Mientras hablaba, el auto ya había llegado al centro del puente y no sabía quién estaba pescando entre la multitud". Gritó: "¡Qué fuerza!". Tan pronto como terminó de hablar, el auto se inclinó. a la derecha, y las dos cestas de vino de la derecha cayeron al río por dentro. "¡Oh, no! Vamos, todos están tratando de ayudar, pero el anciano empujó el auto como si nada hubiera pasado y desapareció en un instante.

Una persona atenta dijo: "Un automóvil que pesa más de 100 kilogramos en un lado se puede empujar con tanta suavidad cuando está vacío. ¡Qué asombroso! En ese momento, un olor a vino flotaba desde el río. "¡Buen vino!" "¡Huele tan bien!" Alguien sugirió: "¿Llamamos a este puente Puente Jiuxian?"

Con el Puente Jiuxian, la gente cercana está feliz. Si quieres beber, puedes sacar un poco de agua del río. ¡Ey! Realmente es el sabor del vino, aunque sea ligero, puede satisfacer las ansias de fumar.

Un día, vino un anciano de barba negra, cogió una cesta de vino, construyó un cobertizo junto al río y lo vendió. A partir de entonces, el olor a vino en el río se fue debilitando día a día, pero el negocio del anciano de barba negra se hizo cada vez más próspero. La gente empezó a dudar del anciano: siempre vendía vino al amanecer y no cerraba hasta el anochecer. ¿Por qué tarda tanto una cesta de vino?

Ese día, todos seleccionaron a un joven para que acechara en el campo de sorgo cerca del cobertizo después de la cena para observar los movimientos del anciano. En medio de la noche, el anciano caminó hacia el río con una canasta de vino y una cuchara, miró a su alrededor, recogió la mitad del agua del río con una cuchara y regresó al cobertizo. El joven se enteró de los detalles y se escabulló a casa en silencio, planeando contárselo a los aldeanos mañana y ajustar cuentas con el anciano.

Al día siguiente, al amanecer, el joven llevó a los aldeanos al cobertizo. A primera vista, además del anciano de barba negra, había dos personas más, uno era el anciano de barba blanca que arrojó la canasta de vino al río, y el otro era el anciano de barba blanca que tenía más de dos años. pies de largo. Estaban desmantelando el cobertizo y empacando cosas. Todos quedaron atónitos. El joven le preguntó al anciano de barba gris: "¿No eres un dios?" "El anciano sonrió y no dijo nada. El anciano de barba blanca se rió a carcajadas, señaló al anciano de barba blanca y dijo: "El hombre que echó vino en el agua es mi hijo. "El otro se refiere al anciano de barba negra. "Este es mi nieto que echó agua en el vino. ¡No hay dioses! "Después de eso, me fui con mi hijo y mi nieto. A partir de entonces, el agua del río en Jiuxianqiao ya no olía a alcohol. A partir de entonces, los vendedores de vino en el área de Jiuxianqiao ya no se atrevieron a verter agua en el vino, y mucho menos verterlo. vino en el agua. Se dice que tienen miedo de convertirse en hijos y nietos del anciano de barba blanca.

Puente peatonal Cuenta la leyenda que Meng Jiangnu partió del condado de Huating (ahora). Condado de Songjiang, Shanghai) y viajó a Wanli día y noche para encontrar a su marido, la Pequeña China, diez millas al este de Zezhen. Tan pronto como pisaron el puente de piedra sin nombre, el esclavo que los acompañaba tuvo malos pensamientos y dijo con una sonrisa lasciva: "Señorita, han pasado más de tres años desde que el señor Wan construyó la Gran Muralla y no hay ninguna noticia. La vida y la muerte son impredecibles. ¿Cómo sobrevivió su loto dorado de tres pulgadas a tantas dificultades durante este viaje de miles de millas? ¿Qué tal si nos casamos y nos divertimos? "Después de escuchar esto, Meng Jiangnu estaba enojada y avergonzada. Tenía confianza y forzó una sonrisa. Dijo en voz baja:" ¿Qué piensas? El esclavo pensó que Meng Jiangnu había aceptado y se alegró mucho. Dijo: "¡Haz lo que dijo la señora!". Meng Jiangnu señaló las flores de loto que florecen debajo del puente y dijo: "Las flores de loto en el agua son brillantes y hermosas". Puedes escoger dos flores, así que usemos flores como casamenteras. "El esclavo no entiende el agua, por favor perdóname. Meng Jiangnu se negó, así que le quitó la venda del pie. Ató un extremo a la cintura del esclavo, sostuvo el otro extremo en su mano y dijo: "No te preocupes. , entra al agua, yo te lo sacaré. "El esclavo se quitó la calza y se alejó cada vez más del puente. En ese momento, Meng Jiangnu se enojó desde su pecho, golpeó con el pie y maldijo:" Esclavo malvado, estás buscando la muerte. No puedes culpar a la mujer débil. ! "Tan pronto como Bibu lo soltó, el esclavo luchó y lentamente se hundió hasta el fondo del agua y murió. Meng Jiangnu dejó una pequeña huella en el lado oeste del puente donde pisó. La huella era afilada al frente y redonda en el atrás, de unos tres centímetros de largo, desde entonces, el pequeño puente de piedra se conoce como "Little Foot Bridge".