Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas sobre la recuperación de la patria

Poemas sobre la recuperación de la patria

1.1. Escribe poemas y sentimientos para servir a la patria

El autor Yue Fei, Dinastía Song

Lleno de ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.

Jingkang está avergonzado y todavía no tiene nieve. ¿Cuándo se molestan los cortesanos? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Traducción

Estaba tan enojado que se me erizaron los pelos, me levanté el sombrero y me apoyé en la barandilla. La llovizna acaba de cesar. Mirando hacia arriba y mirando a mi alrededor, vi una tierra vasta, suspiré y mi corazón se llenó del deseo de servir a la patria. Aunque ha logrado algunos logros en los últimos treinta años, son tan insignificantes como el polvo. Ha luchado ocho mil millas de norte a sur y ha experimentado muchos altibajos.

Deja de perder el tiempo, tu cabello se volverá gris, sólo una persona se arrepentirá. La vergüenza y la humillación de Jing Kangnian aún no han desaparecido. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de los funcionarios? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Soy muy ambicioso. Cuando tengo hambre, como la carne de mis enemigos, y cuando tengo sed, bebo la sangre de mis enemigos. Quiero empezar de nuevo, recuperar los viejos ríos y montañas y adorar a la antigua capital, Jingque.

2, dos canciones, una

Autor Wang Changling, Dinastía Tang

Sigue siendo la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo Luchó con el enemigo en una guerra prolongada.

Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.

Traducción

Todavía era la luna brillante y las puertas fronterizas en las dinastías Qin y Han, Wan Li, quienes custodiaban las puertas fronterizas y luchaban contra el enemigo, aún no habían regresado. Si el general volador de Dragon City, Li Guang, todavía estuviera allí, nunca dejaría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yin.

3. Cruzando el Océano Cero

Autor Wen Tianxiang, Dinastía Song

Una vez que trabajes duro, habrá menos estrellas a tu alrededor. Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.

La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano. ¿Quién nunca ha muerto desde la antigüedad? El corazón de tomar elixires depende de la historia.

Traducción

Mirando hacia atrás, experimenté muchas dificultades cuando entré al examen imperial en mis primeros años. Han pasado cuatro años desde que terminó la guerra. El país está en peligro como amentos bajo el fuerte viento, y el individuo está como lenteja de agua bajo la lluvia. Todavía estoy enloquecido por el fiasco de Dread Beach y es una pena estar solo en Luyuan. ¿Quién puede vivir para siempre desde la antigüedad? Quiero dejar atrás un corazón patriótico que refleje la historia.

4. Jiang Chengzi fue a cazar a Mizhou

El autor es Su Shi, dinastía Song

He estado hablando de la locura juvenil, el lado izquierdo tira. el amarillo, el lado derecho sostiene la cabeza azul. Con un sombrero dorado y piel de visón, montó a miles de tropas hacia Ping Gang. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan.

El vino está lleno y la caja aún abierta. ¿Por qué no ponerte un poco de crema en las sienes? ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang Shangyun para perdonar a Shang Wei? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.

Traducción

Permítanme expresar la arrogancia del joven, que sostiene un perro amarillo en su mano izquierda y un azor en su mano derecha. Los soldados que los acompañaban, ataviados con sombreros de colores y ropas de visón, condujeron a miles de seguidores a caballo por las colinas planas. Para poder pagarles a todos los que me siguen en la ciudad, debo matar un tigre yo mismo y mostrárselo a todos como Sun Quan.

Me siento con la mente más abierta cuando bebo felizmente. Incluso si su cabello es ligeramente blanco, no importa si lleva a Jeff, quien transmite el edicto imperial, a las nubes. ¿Cuándo enviarán a alguien a Yunzhong con Jeff, al igual que el emperador Wen de Han envió a Feng Tang? En ese momento, definitivamente sacaré mi arco y mi flecha, haré que parezca una luna llena, apuntaré al noroeste y dispararé hacia Sirius, que representa a Xixia.

5. Gu Beiting de Nanxiangzi estaba embarazada a la entrada de Beijing

Autor Xin Qiji, Dinastía Song

¿Dónde ver China? Lleno de paisajes, edificio Gubei. ¿Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los tiempos? El largo río Yangtsé se extiende hasta donde alcanza la vista.

Era demasiado joven para dejar de luchar en el Sureste. ¿Quién es el héroe mundial? Cao Liu. Los niños deberían ser como Sun Zhongmou.

Traducción

¿Dónde puedo ver los Llanos Centrales? Al norte de la Torre del Tambor, hay hermosos paisajes por todas partes. ¿Cuántos países han ascendido y caído desde la antigüedad? No sabía que el pasado era continuo, como el interminable río Yangtze.

Cuando era joven, Sun Quan se convirtió en el comandante en jefe de las fuerzas armadas. Podría ocupar el sureste, persistir en la guerra de resistencia y nunca inclinarse ante el enemigo. ¿Quién es el oponente del héroe mundial Sun Quan? Sólo Cao Cao y Liu Bei. "Sería fantástico si pudiera tener un hijo como Sun Quan.

2.10 Poesía patriótica de siete caracteres 1. Viajé a Beihai durante unos días con el viento y regresé del río Yangtze. Mi El corazón es un imán y no representa el sur. No descansaré ——Dinastía Song: "Río Yangtze" de Wen Tianxiang

He estado a la deriva en el Mar del Norte durante muchos días y ahora lo he evitado. el río Yangtze. Mi corazón no se detendrá hasta que apunte hacia el sur.

Puedes estar orgulloso de tu precioso abrigo de visón sólo para comprar una espada y beberla. Si estás lleno de pasión, debes hacerlo. Aprecialo y prestale atención, para que se convierta en una ola de sangre después de que se derrame.

3. Cuando encuentres dificultades, las estrellas están a tu lado Las montañas y los ríos se rompen. El viento sopla y la experiencia de la vida está llena de altibajos. Hay un suspiro en el océano desde la antigüedad - Dinastía Song: Wen Tianxiang.

Mi vida difícil. La experiencia comenzó cuando estaba estudiando y convirtiéndome en funcionario. Luché con el ejército de Yuan durante cuatro años con mi escasa fuerza. Las montañas y los ríos de la dinastía Song se hicieron añicos, como barcos flotantes arrastrados por el viento, mi experiencia de vida. Es como lenteja de agua batida por la lluvia, con altibajos.

El año pasado expresé mi miedo en la playa del miedo, y ahora me lamento en el océano de pedazos. , ¿Cómo puede la gente vivir en el mundo y no morir? Me gustaría dejar este corazón sincero para iluminar los libros de historia.

4. El demacrado Nan Shenli, el apasionado sombrero negro. No puedes aprender nada en esta vida, pero después de ver este mundo, morirás. La puesta de sol pide vino y el viento del oeste entristece a la gente. - Dinastía Song: Pensamientos de Dong Liang sobre las tres fortunas de Jinling

Soy Shen Li, un hombre demacrado y bajo del sur de la ciudad. Soy sentimental y mi trabajo está cubierto de polvo amarillo. pero estudio mucho, no entiendo lo que pasó en mi vida; he leído por todo el mundo, dejando atrás un cuerpo que nunca ha sido martirizado, mirando las montañas y los ríos bajo el sol poniente, llamo a una olla. vino; no puedo ver el cielo y la tierra en el sombrío viento del oeste, ¡y mataré a las abejas y mariposas del erudito! Preocupándome por las viejas flores amarillas, hay un manantial en el jardín bajo la luna brillante. /p>

5. Después de diez años, el mar está frío y estoy mirando a Chen Luan aquí. Mi corazón es como la espesa escarcha en miles de montañas, y las hojas de otoño están teñidas de rojo. : "Terraza Wang Que" de Qi Jiguang

En la fría ola del mar, he estado lidiando con el enemigo durante diez años; estoy aquí, contemplando la Ciudad Prohibida en Beijing, y mi arduo trabajo es. Como una capa gruesa, la escarcha se esparció sobre miles de montañas y crestas, tiñendo de rojo las hojas de otoño por todas partes.

6 Sólo después de la muerte sabes que todo está vacío, pero miras a Kyushu. tristeza. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el ejército retome las Llanuras Centrales, celebrarás una ceremonia de banquete en casa. No olvides contarme la buena noticia. Dinastía Song del Sur: Lu You "Xiuzi. "

Interpretación: ¡Moriré cuando muera! Sé que todo en el mundo no tiene nada que ver conmigo, pero lo único que me entristece es que no puedo ver la reunificación de los Patria con mis propios ojos. Entonces, cuando llegue el día en que el Ejército Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales y celebres una ceremonia familiar, no lo olvides.

7. Tres mil millas de ríos desembocan en el mar y cinco mil montañas se elevan hacia el cielo. Los remanentes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur para ver al rey por un año más. ——Dinastía Song del Sur: "Dos pensamientos de Lu You sobre salir por la puerta de la cerca para recibir el frío en una noche de otoño"

La Vía Láctea, a miles de kilómetros de distancia, cae hacia el suroeste, y la El canto del gallo sigue resonando en los barrios. La enfermedad me torturó casi hasta la muerte, no podía evitar rascarme las canas cuando salía y me arrepentí por el resto de mi vida. El río Amarillo, de miles de kilómetros de largo, fluye hacia el este hacia el mar, y la montaña Huashan de cinco mil metros de altura se eleva hacia el cielo. Bajo la opresión del pueblo Hu, la gente de las Llanuras Centrales había derramado todas sus lágrimas. Año tras año, esperaban con ansias la Expedición al Norte del Rey Wang.

8. Durante la dinastía Qin, la luna brillaba, la dinastía Han descansaba y los Marchadores Largos no habían regresado. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. ——Dinastía Tang: "Fuera de la fortaleza" de Wang Changling

Traducción: Todavía era el reino de la luna brillante de las dinastías Qin y Han, y la batalla duró mucho tiempo. Wan Li nunca devolvió a su marido. Si el general volador de Dragon City, Li Guang, todavía estuviera vivo hoy, a Hu Ma no se le habría permitido cruzar la montaña Yin.

9. Urge martillar la montaña. No tengas miedo de los huesos rotos, dejando la inocencia en el mundo.

——Dinastía Song: "Letras de cal" de Yu Qian

Las piedras extraídas de montañas profundas después de miles de cinceles tratan la quema de fuego furioso como algo muy común. Incluso si eres hecho pedazos, no tienes miedo, siempre y cuando tu noble integridad permanezca en el mundo.

10. No siento pena por mí mismo, pero aun así quiero proteger a mi familia y a mi país. Al final de la noche, me quedé en la cama escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, montando un caballo blindado a través del río helado hacia el campo de batalla del norte. ——Dinastía Song del Sur: "Tormenta del 4 de noviembre" de Lu You

Traducción:

El cielo estaba oscuro, el viento soplaba la lluvia sobre los ríos y lagos, y la lluvia intensa En las montañas circundantes era como un sonido de enormes olas. El pequeño fuego que ardía en el arroyo y las mantas que nos envolvían estaban calientes, por lo que ni el gato ni yo queríamos salir. Al vivir en una aldea remota, no podía permitirme el lujo de acostarme. No me sentía mal por mi situación, pero aún así quería defender la frontera de mi país.

Tumbado en la cama a altas horas de la noche, escuché el sonido del viento y la lluvia y soñé que estaba montando un caballo de guerra blindado, cruzando el río helado y corriendo hacia el campo de batalla del norte.

3. Poemas sobre el patriotismo 1, anhelo de primavera

Autor Du Fu, Dinastía Tang

Chang'an cayó y el país fue destruido, pero solo el las montañas y los ríos permanecieron; llegó la primavera. Hoy en día, la escasamente poblada ciudad de Chang'an está densamente boscosa.

En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.

La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.

Traducción vernácula:

Chang'an cayó, el país fue destruido y sólo quedaron las montañas y los ríos; llegó la primavera y la escasamente poblada ciudad de Chang'an se volvió densa. vegetación. Los asuntos de estado sentimentales, las lágrimas no pueden evitar salpicar, los pájaros cantando sorprendentemente, sólo aumentan la tristeza pero no el odio.

La guerra continúa hasta el día de hoy. Hay muy pocas cartas de casa y una carta vale decenas de miles de oro. Preocupado, me rasqué la cabeza y pensé: el pelo blanco se hace cada vez más corto y no puedo insertarlo.

2. Cruzando el Océano Cero

Autor Wen Tianxiang, Dinastía Song

Una vez que trabajes duro, habrá menos estrellas a tu alrededor.

Las montañas y los ríos son rotos y arrastrados por el viento, y la vida experimenta altibajos.

La playa del miedo habla de miedo, y hay un suspiro en el océano.

¿Quién no ha muerto nunca desde la antigüedad? El corazón de tomar elixires depende de la historia.

Traducción vernácula:

Mirando hacia atrás, experimenté muchas dificultades cuando entré al examen imperial en mis primeros años. Han pasado cuatro años desde que terminó la guerra. El país está en peligro como amentos bajo el fuerte viento, y el individuo está como lenteja de agua bajo la lluvia.

Todavía tengo miedo del fiasco en Dread Beach y es una pena estar solo en Luyuan. ¿Quién puede vivir para siempre desde la antigüedad? Quiero dejar atrás un corazón patriótico que refleje la historia.

3. Dale palabras fuertes a Chen Tongfu.

El autor Xin Qiji, Dinastía Song

Ebrio en el sueño de mirar espadas bajo la lámpara, soñando con los viejos tiempos del campamento militar, se escuchó el sonido de un bocina. El fuego principal se dividió a ochocientas millas, la Gran Muralla se cruzó en cincuenta cuerdas y los soldados cayeron en el campo de batalla.

El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno. Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar el territorio perdido del país y ganarse una buena reputación de generación en generación. ¡Pobre chico de pelo gris!

Traducción vernácula:

En mi sueño de borrachera, encendí la lámpara de aceite y miré la espada. En el sueño, regresaba al campamento donde estaba y tocaba los cuernos uno tras otro. Se distribuye rosbif a los subordinados y la banda toca canciones del norte de Xinjiang. Este es el desfile de otoño en el campo de batalla. Los caballos de guerra galopan como Luma y los arcos y las flechas truenan. (1) Dedicado a completar la gran misión de recuperar el país para el monarca y ganarse una buena reputación que se transmitirá de generación en generación. ¡Los pobres se vuelven canosos!

4. Enséñaselo a tus hijos

Autor Lu You, Dinastía Song

Sé que cuando muera, todo lo que hay en la tierra no tendrá nada que ver. a mí. Pero lo único que me destroza el corazón es que no pude ver la reunificación de la patria.

Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, celebrarás una ceremonia de banquete en casa y ¡no olvides contarme las buenas noticias!

Traducción vernácula:

Sé que cuando muera, todo lo que hay en el mundo no tendrá nada que ver conmigo, pero lo único que me entristece es que no lo vi; la patria con mis propios ojos unificada.

Entonces, cuando llegue el día en que el Ejército Song recupere su territorio perdido en las Llanuras Centrales y celebres una ceremonia familiar, ¡no olvides contarle a tu padre la buena noticia!

5. En una noche de otoño, cuando el amanecer sale de la valla para darle la bienvenida al frío, dos emociones, segunda parte

El autor es Lu You, Dinastía Song

Cinta mil millas al este del río hacia el mar, cinco mil rascacielos sobre el arroz.

Los remanentes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur, hacia el Maestro Wang, durante un año más.

Traducción vernácula:

El río Amarillo, de miles de kilómetros de largo, fluye hacia el este hacia el mar, y la montaña Huashan de cinco mil metros de altura se eleva hacia el cielo.

Bajo la opresión del pueblo Hu, la gente de las Llanuras Centrales ha derramado todas sus lágrimas Año tras año, esperan con ansias la Expedición al Norte de Wang Shi.

4. "Guan Shan Yue" es un poema sobre el patriotismo y el sacrificio de la vida por la justicia, y el edicto de Zhao Rong durante los próximos quince años, el general no luchará en vano.

Zhu Qie baila pesadamente, el caballo está gordo y tiene el arco roto. Diao Dou en la guarnición instó a Yueluo a unirse al ejército a la edad de 30 años.

¿Quién conoce el corazón de un guerrero en la flauta? Se vacía la cabeza de arena y se toman los huesos. Cuando los Llanos Centrales se enteraron de la guerra, algunos descendientes se rebelaron contra los rumores. Los supervivientes esperan desesperadamente recuperarse y ¡esta noche casi lloran! "La Tormenta del 4 de Noviembre" yace en un pueblo solitario, sin llorar por sí mismo, sino pensando en proteger a la familia y al país.

Tumbado en plena noche, escuchando el viento y la lluvia, soñando con el Glaciar Iron Horse. "Siento que el amanecer de la noche de otoño recibirá el frío en la puerta de la valla". Treinta mil millas de ríos desembocan en el mar y cinco mil montañas se elevan hacia el cielo.

Los supervivientes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur durante un año más, al Maestro Wang. "Confesión" Cuando Wanli buscaba convertirse en marqués, protegía a Liangzhou con un caballo.

¿Dónde está el sueño de Guanhe? La vieja piel de visón está oscura entre el polvo. Los bárbaros aún no han sido exterminados, la helada otoñal ya ha caído sobre los templos y las lágrimas apasionadas se han secado.

¡Quién sabe, mi corazón está en Tianshan y mi vida está en Cangzhou! "Shu Nu" nunca ha conocido peleas desde que era un niño, y las Llanuras Centrales parecen una montaña. Navegando en bote a través de Guazhou en una noche nevada, el caballo de hierro se dispersa con el viento otoñal.

Al caminar por la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo. Cuando debutas, puedes decir tu nombre real, pero no podrás luchar durante mil años.

Muéstrale a tu hijo "La Tormenta del 4 de Noviembre" y dile que estás tumbado en un pueblo remoto y no te compadeces de ti mismo. Todavía quieres proteger el país. Tumbado en plena noche, escuchando el viento y la lluvia, soñando con el caballo de hierro y el glaciar.

“Siento que la noche de otoño amanecerá en la puerta de la valla para recibir el frío”. Treinta mil millas de ríos desembocan en el mar, y cinco mil montañas se elevan hacia el cielo. Los remanentes lloraron en el polvo y miraron hacia el sur durante un año más, al Maestro Wang.

"Confesión" Cuando Wanli buscaba convertirse en marqués, protegía Liangzhou con un caballo. ¿Dónde está el sueño de Guanhe? La vieja piel de visón está oscura entre el polvo.

Los bárbaros aún no han sido exterminados, la helada otoñal ya ha caído sobre los templos y las lágrimas apasionadas se han secado. ¡Quién sabe, mi corazón está en Tianshan y mi vida está en Cangzhou! "Shu Nu" sabe desde niño que el mundo es intolerable y que las Llanuras Centrales miran hacia las montañas.

Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se dispersó con el viento otoñal. Después de tapiar la Gran Muralla y hacer promesas vacías, los templos en el espejo hace tiempo que se desvanecieron.

"Entry" es el nombre real, que se puede comparar en mil años. En el decimoquinto año de Guan Shanyue y Zhao Rong, el general llegó sin luchar.

Zhu Qie baila pesadamente, el caballo está gordo y tiene el arco roto. Diao Dou en la guarnición instó a Yueluo a unirse al ejército a la edad de 30 años.

¿Quién conoce el corazón de un guerrero en la flauta? Se vacía la cabeza de arena y se toman los huesos. Cuando los Llanos Centrales se enteraron de la guerra, algunos descendientes se rebelaron contra los rumores. Los supervivientes esperan desesperadamente recuperarse y ¡esta noche casi lloran! Las formas principales de los poemas patrióticos de Lu You son: (1) Expresar su "ira por el libro": "Cuando era joven, sabía que el mundo era difícil y miraba a Beiyue desde las Llanuras Centrales.

Nevó toda la noche en el edificio y el caballo de hierro se disipó con el viento otoñal. Bloquea la Gran Muralla, haciendo promesas vacías, las patillas en el espejo se han desvanecido hace mucho tiempo.

La "Introducción" es real. nombre, y no se puede comparar con nadie en mil años "A Heart of Heart" de "Lu You nunca ha podido servir al país. Oportunidad, no puede evitar sentirse deprimido e indignado, lo que también se refleja en el apasionado. tono de sus poemas.

Existe un fuerte contraste entre la ambición de "Qishan" y la realidad de la "autopromesa vacía". La depresión, la frustración y la tristeza que han sido reprimidas en el corazón se derraman como un río embravecido. que tiene un atractivo muy fuerte. (2) ¿Cuál es la expresión de "operador"? "Oda a las flores de ciruelo" "El poste fuera del puente roto está solitario y sin dueño.

Ha caído el crepúsculo y las flores de ciruelo están indefensas. Están exhaustas y tienen que resistir el viento y la lluvia. La ciruela Las flores no quieren luchar para florecer. No me importa la envidia y el rechazo.

Incluso después del otoño, las flores de ciruelo se muelen y se convierten en polvo, pero las flores de ciruelo aún. continúan exudando su fragancia como de costumbre. "A Lu You le encantan las flores de ciruelo porque simbolizan la integridad.

Su poema "La caída de las flores de ciruelo" decía: "Cuanto más impresionante es la nieve, más fuerte es la integridad de las flores. Inoportunamente, me alejé y la vergüenza fue más por lástima para Dong Jun. "

Cuando los ciruelos florecen, no temen el frío, pero cuando caen, no aman la primavera. Vienen abiertamente.

Fue el carácter noble de Mei Hua lo que rompió el corazón de Lu You.

Incluso fantaseaba con "cómo transformarse en cientos de miles de millones, cómo hacer florecer una flor de ciruelo" ("Plum Blossom Quatrains"), con la esperanza de quedarse con las flores de ciruelo toda la vida. De hecho, la palabra "Yong Mei" proviene de las características de las flores del ciruelo.

La experiencia de la última película. La frase "Fuera del lazo" dice que la flor del ciruelo ha sido desplazada, degradada y vive en un lugar diferente. La frase "ya está" se refiere al hecho de que la flor del ciruelo ha experimentado viento y lluvia, y su desgracia; volverse prominente.

La siguiente película, "Yong Mei", pasó por muchas dificultades y dejó una fragancia. No es difícil ver la proyección de la experiencia de vida y la personalidad del autor.

En sus primeros años, cayó en desgracia porque sus comentarios patrióticos ofendieron a Qin Hui. Más tarde, fue despedido por "instar a Zhang Jun a luchar". En el ambiente pacífico de la dinastía Song del Sur, siempre estuvo celoso, pero su espíritu de lucha patriótica nunca se debilitó y permaneció leal incluso cuando era viejo.

Este poema fue escrito por él en sus últimos años, expresando su inquebrantable postura patriótica e integridad política a través del canto de flores de ciruelo. (3) Utilice el escenario para expresar la emoción de "" y su contenido. En el decimoquinto año del edicto imperial, el general no luchó en Kongbian.

Zhu Qie baila pesadamente, el caballo está gordo y tiene el arco roto. Diao Dou en la guarnición instó a Yueluo a unirse al ejército a la edad de 30 años.

Quién sabe que el corazón del hombre fuerte está en la flauta, pero sus huesos se revelan en la arena. Cuando los Llanos Centrales se enteraron de la guerra, ¡algunos descendientes se opusieron a los rumores! Los supervivientes esperan desesperadamente recuperarse y esta noche derramaron lágrimas en varios lugares. "

"Guanshan Moon" se basa en el tema y describe la situación y la mentalidad de tres personas diferentes (generales, soldados, supervivientes) dentro y fuera de Guanshan (paso fronterizo) bajo la misma luz de la luna. Los primeros cuatro Las últimas cuatro frases son sobre los soldados: perder el tiempo, tirar piedras para encontrar el camino, y la ambición es difícil de lograr. Las últimas cuatro frases son sobre los supervivientes: anhelo de recuperación Año tras año de frustración, esperando. muerte.

La luna es la fuente de luz de fondo de todo el artículo. Esta noche, las tres personas están sin dormir bajo la luna y la pálida luz de la luna refleja sus diferentes emociones. "El odio bajo la luna" se entrelaza con el "corazón del valiente" y las "lágrimas de los supervivientes", mientras que "La alegría del general" revela positivamente que la razón histórica de esta eterna tragedia es la "armonía". " política nacional.

Todo el poema está recubierto de una capa de dolor e indignación bajo la pálida luz de la luna, expresando en silencio la condena del autor de la política nacional de "armonía y tolerancia" y su pesar por no poder servir. (4) Soñar con "La Tormenta del 4 de Noviembre", "Estoy tendido en un pueblo desierto, y no me compadezco de mí mismo, pero sigo pensando en defender mi país.

Cuando la noche llegó a su fin, me quedé en la cama escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, y monté un caballo blindado a través del río helado hacia el campo de batalla del norte. "Cuando escribió este poema, el autor ya tenía sesenta y ocho años. Aunque era viejo y frágil, todavía esperaba hacer lo mejor que pudiera por el país.

Una noche, hacía viento y Llueve y el poeta duerme. Parece que está luchando ferozmente en el campo de batalla. El poema expresa profundamente la ambición del autor de recuperar la tierra y servir a la patria, así como el espíritu inquebrantable de "hacerse más fuerte con la edad", y plenamente. demuestra el elevado patriotismo del poeta.

En su artículo "Poemas patrióticos", el Sr. Zhu Ziqing dividió los poemas patrióticos de la poesía clásica china en tres categorías: una es la lealtad a los tiempos antiguos, es decir, la lealtad a un determinado apellido; en segundo lugar, elogiar a los guerreros que matan valientemente al enemigo; en tercer lugar, también se trata del odio a los extraterrestres y señaló que el tercer elemento se basa en la nacionalidad y tiene un alcance más amplio. "Se ha convertido en un funcionario, pero su entusiasmo patriótico no es sólo por la reputación de la familia Zhao". Se unió al ejército en el noroeste y fortaleció a sus enemigos.

Por el bien de la nación y el país, siempre ha tenido la ambición de restaurar las Llanuras Centrales.

5. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre el servicio a la patria? 1. "El 4 de noviembre es una tormenta": en la dinastía Song, la patrulla terrestre cruzaba los ríos y lagos en la oscuridad y provocaba olas en las cuatro montañas.

El pequeño fuego y la manta que lo envolvía estaban tan calientes que ni yo ni mi gato queríamos salir. Me quedé tendido en mi país solitario, sin sentir pena por mi situación, pensando en defender sus fronteras.

Cuando la noche llegó a su fin, me quedé en la cama escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, y monté un caballo blindado a través del río helado hacia el campo de batalla del norte. El cielo estaba oscuro, el viento arrastraba la lluvia sobre los ríos y lagos, y la fuerte lluvia en las montañas circundantes era como el sonido de olas.

El pequeño fuego que ardía en el arroyo y la manta que nos envolvía hacían mucho calor, así que ni el gato ni yo queríamos salir. Me quedé erguido en el campo solitario y desolado, sin sentir pena por mi situación, pero pensando en proteger la frontera del país.

La noche estaba llegando a su fin. Estaba acostado en la cama y escuché el sonido del viento y la lluvia.

Soñé vagamente que estaba montando un caballo de guerra blindado, cruzando el río helado hacia el campo de batalla del norte. 2. "Liangzhou Ci" - Dinastía Tang: Wang Han tomó una copa de vino luminosa y quiso beber la pipa de inmediato.

No te rías cuando estés borracho en el campo de batalla. ¿Cuántas personas lucharon en la antigüedad? En el banquete, se llenaron exquisitas copas luminosas con vino suave y las geishas tocaron la rápida y alegre pipa para ayudarlos a beber. Los soldados se llenaron de orgullo ante la idea de montar a caballo para matar al enemigo y servir a su país. Debes emborracharte hoy, incluso si lo estás en el campo de batalla. Esta vez salí a servir a mi país. Me estaba muriendo, pero no estaba lista para volver con vida.

3. "Unirse al ejército" - Yang Jiong de la dinastía Tang tenía una hoguera brillando en Xijing, sintiéndose injusto en su corazón. Después de abandonar el palacio, el general asumirá el mando; rodeará al enemigo y atacará la ciudad, y la caballería de élite será extremadamente valiente.

La fuerte nieve oscureció los colores; el viento aullaba y sonaban los tambores de guerra. Preferiría ser un oficial subalterno que lucha por el país que un erudito de rostro pálido con sólo un sello.

La hoguera brilla sobre Kioto y Chang'an, y la ira de la injusticia surge espontáneamente. Después de despedirse del palacio, el general partió con la insignia militar en la mano; el enemigo atacó la ciudad y la caballería de élite se mostró sumamente valiente.

La bandera fue eclipsada por una fuerte nevada; el viento aullaba, mezclado con el repique de tambores. Preferiría ser un oficial de bajo nivel que lucha por el país que un erudito de rostro pálido que solo puede escribir oraciones y encontrar capítulos.

4. "Unirse al ejército" - Wang Changling de Qinghai en la dinastía Tang Hay una montaña de nieve oscura envuelta en nubes y niebla, y la ciudad aislada domina el paso de Yumen. La arena amarilla viste la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan está roto y no será devuelto.

El lago Qinghai está cubierto de nubes oscuras y las continuas montañas cubiertas de nieve están desoladas. La antigua ciudad fronteriza Yumen Xiongguan se enfrenta a miles de kilómetros de distancia.

Los soldados que custodian la frontera han vivido cientos de batallas, sus armaduras están desgastadas y su ambición es inmortal. Nunca regresarán a casa a menos que derroten a los enemigos invasores. 5. "El río está lleno de flores" - Dinastía Song del Sur, Yue Fei enojado remató su corona y se apoyó contra la barandilla para detener la lluvia.

Levanta la cabeza, mira al cielo y ruge, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna.

¡No te quedes ocioso, es inútil y triste! Jingkang está avergonzado, pero todavía no hay nieve. ¿Cuándo estarán los cortesanos tan llenos de odio? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan.

Come cerdo cuando tengas hambre, bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed cuando estés sonriendo. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.

Me enfadé tanto que se me erizaron los pelos y me quitaron el sombrero. Subiendo solo a la barandilla y mirando hacia afuera, la repentina tormenta acababa de detenerse.

Mirando al cielo, no pude evitar gritarle, mi corazón se llenó de emoción. Aunque algunas reputaciones se han establecido desde hace más de 30 años, son tan insignificantes como el polvo. En la batalla de ocho mil millas de norte a sur, han pasado muchas tormentas.

Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos. La vergüenza del incidente de Jingkang aún no ha desaparecido.

¿Cuándo desaparecerá el rencor de ser funcionario nacional? Conduciré un carro para atacar la montaña Helan, e incluso la montaña Helan será arrasada. Soy muy ambicioso. Cuando tengo hambre, como la carne de mis enemigos, y cuando tengo sed, bebo la sangre de mis enemigos.

Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, comunicaré la buena noticia al país.

6 Los poemas patrióticos proporcionan información para encontrar poemas por ti mismo: "Nuestro mayor festival" de He Qifang, "Oda a la luz" de Ai Qing, "Mi querida patria" de Shu Ting, "Héroes". por "Monument", "My Motherland, I'm Back" de Wei Yang, "I Love My Motherland", "You" de Wei, la caída más clara de las olas, la caída más clara de los héroes literarios, extraño Beijing, la muralla de la ciudad de Beijing, Liu Zuci, somos descendientes del Gran Canal La patria Quiero usar mis hojas ardientes Patria de las montañas del río Amarillo Yanbian, esperanza Zhao Lihong, extiende mis alas y vuela a la nueva tierra Siempre te perteneceré. el rey mira el emblema nacional Zhao Defu cuenta la nostalgia por la patria Cuando era niño/la nostalgia es un pequeño sello/Estoy aquí/donde creció mi madre/la nostalgia es Un billete de barco estrecho/Estoy aquí/Mi novia está ahí/La nostalgia es una tumba baja/Estoy afuera/Mi madre está adentro ahora/La nostalgia es algo más que eso, también tiene significado. 1. "Perspectivas de primavera" de Du Fu: "Aunque el país está destrozado, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la hierba y los árboles vuelven a ser verdes en primavera.

En un estado triste, no pude No pude evitar romper a llorar, los pájaros cantaban increíblemente y yo estaba triste por la separación. La guerra duró más de medio año, una carta de casa es rara, cien mil de oro. Me persigue la melancolía y cuanto más me rasco el pelo blanco, apenas puedo ponerle una horquilla "2. "Summer Quatrains" de Li Qingzhao: "La vida es un héroe. La muerte también es un fantasma.

Hoy en día, la gente todavía extraña a Xiang Yu porque se negó a vivir y regresó al Este. 3. "Zhouqiao" de Fan Chengda: "El norte y el sur de Zhouqiao son Tianjie, que crece año tras año. La persona se sienta y espera. para regresar.

¿Cuándo llegará realmente el VI Ejército? "4. Lin Sheng escribió en Lin'an Mansion: "¿Cuándo dejarán de cantar y bailar en West Lake? ". El viento cálido emborracha a los turistas y también convierte a Hangzhou en un continente".

"Shizi" de Lu You: "Cuando mueras, todo estará vacío y estarás triste cuando mueras. Ver Jiuzhou El Maestro Wang se instaló en las Llanuras Centrales en el norte. El mismo día, no me olvidé de decirle a Nai Weng sobre los sacrificios familiares".

6. "Sintiendo el amanecer en la cerca para dar la bienvenida" a Lu You. la fría noche de otoño": "Hay tres personas a miles de kilómetros de distancia, y cinco mil personas todavía están subiendo al cielo. Las personas restantes están llorando, espero que el Maestro Wang crezca un año más".

7. "Cruzando el océano" de Wen Tianxiang: "Una vez que te encuentras con el trabajo duro, las montañas y los ríos se rompen y el viento sopla, y tu vida tiene altibajos. p>

Habla de miedo en En la playa, hay un suspiro en el océano. Desde la antigüedad, nadie ha muerto en vida, dejando un corazón que ilumina la historia "

8. "Oda a la lima" de Yu Qian: "Miles. Los martillos han tallado las montañas profundas y el fuego aún arde. No tengo miedo de que me golpeen, quiero seguir siendo inocente en el mundo".

9. "Poemas varios de Jihai" de Gong Zizhen. " (el quinto poema): " El sol poderoso y triste se pone, y el látigo señala el fin del mundo. El rojo que cae no es una cosa desalmada, se convierte en barro primaveral para proteger las flores ".

En el Día Nacional de Qinyuan, el cielo está despejado, las montañas y los ríos son magníficos y la bandera roja ondea. Mire el radio de Jiuzhou y celebre el mundo; los ríos cantan y la fragancia está por todas partes.

La estabilidad social, la felicidad de las personas y la reforma y apertura crean un nuevo capítulo. La Nueva China se alza majestuosa en el este como un dragón gigante en el mundo.

El éxito actual depende de la dirección del partido, del gobierno y de las políticas nacionales. Al recordar los años turbulentos, la vida estaba arruinada; la gente estaba en problemas y la noche era interminable.

Una lluvia de balas, arriesgando la vida por un nuevo sol rojo. Cuídalo bien y deja que los ríos y las montañas se vuelvan rojos para siempre.

Patria mía, patria mía, las montañas son majestuosas. Los picos majestuosos dominan el viento y la lluvia de la historia. El crepúsculo es vasto y las nubes pasan. La sólida espalda ha resistido cientos de millones de años de vicisitudes.

Mi patria tiene ríos caudalosos, poderosos torrentes que corren por el remolino de la historia, avanzan con valentía, arrastran siglos de contaminación, olas tormentosas que chocan contra cañones y experimentan muchos altibajos del destino. Mi patria tiene un vasto territorio y ricos recursos, y sus hermosos paisajes han dado origen a una espléndida cultura tradicional. El sol se pone sobre el desierto, la luz de la luna embriaga las flores de loto y hay muchas civilizaciones espléndidas brillando en la vasta tierra.

Mi patria tiene gente trabajadora, 56 grupos étnicos que se preocupan unos por otros, un maravilloso encanto oriental, costumbres humanistas románticas y muchas leyendas hermosas y conmovedoras que se han transmitido a través de los siglos. Esta es mi patria, esta es la patria que amo profundamente.

Amo tu larga y espléndida historia, amo las flores en cada centímetro de tu tierra, amo tus magníficos ríos y montañas, y amo el espíritu indomable de tu pueblo. Mi patria, mi amada patria.

Eres el gallo con la cabeza en alto - despertando el silencio del amanecer, eres el dragón altísimo - la tormenta de los tiempos, eres el león majestuoso - bailando con la gloria de China, eres humano El origen de la sabiduría: la chispa que enciende la civilización. Tienes un nombre sagrado, ¡ese es China! Esa es China, mi patria.

Mi amada patria. Amo profundamente a mi patria. Mi corazón late durante cinco mil años. Amo profundamente a mi patria. La sangre que fluye sigue las olas de los ríos Yangtze y Amarillo. Amo profundamente a mi patria. Mi piel amarilla está impresa con el color que dejaron mis antepasados. Amo profundamente a mi patria. Mis ojos oscuros revelan una sonrisa humilde. Amo profundamente a mi patria. Mi carácter fuerte es estar de pie. Amo profundamente a mi patria.

Patria mía, encantadora China, has creado una historia gloriosa y has levantado una gran nación. Estoy orgulloso de tu rica historia. Miles de fuertes vientos no pueden quebrar tu espalda recta. Estoy orgulloso de tu fuerza. He sobrevivido a años de problemas internos y externos.

Estoy orgulloso de su luz. La nación china ha comprendido firmemente su propio destino. Estoy orgulloso de su espíritu de reforma y apertura. Mi hermosa patria, no importa a dónde vaya, tomaré tu brazo, no importa dónde viva, tú calentarás mi corazón.

Mi hermosa patria, tú sostienes el timón del nuevo siglo. Has utilizado la velocidad y el poder para crear milagros que conmocionaron al mundo. ¡Has logrado otro desarrollo más brillante con tu arduo trabajo y sabiduría! Patria, patria, siempre estás llena de esperanza, patria, patria, siempre estás llena de vitalidad.