Alusión: La lombriz sacude el gran árbol
También escrito como: La lombriz sacude el árbol.
荍蜉 significa hormiga grande. Agitar, agitar, agitar. El significado de toda la alusión es: No importa cuán grande sea la hormiga, todavía es una ilusión sacudir el gran árbol. Es una metáfora de ser una persona que desconoce sus propias capacidades.
La alusión proviene de "Tiao Zhang Ji" escrito por Han Yu de la dinastía Tang:
El artículo de Li Du es más brillante que nunca. No sé cuán estúpida es la multitud, así que los calumniaré.
Es ridículo pensar que un pequeño insecto sacude un gran árbol. Después de nacer, levanté el cuello y me miré desde la distancia.
Los sueños nocturnos son comunes y los pensamientos diurnos son vagos. Basta mirar las marcas del cincel del hacha, no el control del agua y la navegación.
Cuando quiera usar mi mano, la espada gigante afilará el cielo. Los acantilados se derrumban y aparecen grietas, y el cielo y la tierra son sacudidos por los truenos.
Pero estos dos maridos y mujeres tienen un hogar desolado. El emperador quiso cantar durante mucho tiempo, así que lo envió a levantarse y congelarse.
Corta las plumas y mételas en una jaula para observar cientos de pájaros volar. Hay miles de capítulos en mi vida y están llenos de hojas doradas.
El funcionario inmortal ordenó a Liu Ding que llevara al general bajo truenos y relámpagos. Quienes viven en el mundo son como un rayo de luz del monte Tai.
Me gustaría tener dos alas y cazarlas en el desierto. Sinceridad y comunicación repentina, todo tipo de cosas raras entran en mis intestinos.
La mano punzante arranca los dientes de la ballena y levanta la calabaza para beber el líquido celestial. El cuerpo está cubierto de sudor, sin Xiang de la Tejedora.
Gu Yu es un amigo en el terreno y no está demasiado ocupado con los negocios. Te ruego que uses tus nubes rosadas voladoras y compitas conmigo.
Una persona desconocida de la dinastía Yuan también escribió en el primer capítulo de "Sheliu Chuiwan": Alguien pensó que los bandidos eran como lombrices sacudiendo un gran árbol, lo cual es ridículo e irrazonable.
En los tiempos modernos, Mao Zedong también escribió en "Manjianghong·Comrade Guo Moruo": Las hormigas dependen de los árboles de langosta para exagerar el país, pero no es fácil para las lombrices sacudir el árbol.
Como persona, debes tener conciencia de ti mismo. Como dice el refrán, debes adaptar tu comida a tus necesidades. Sólo conociéndote a ti mismo y al enemigo podrás salir victorioso de cada batalla. Si no tienes conciencia de ti mismo y eres ciego y arrogante, al final no sólo será inútil, sino que terminará siendo una broma.