¿Cuáles son los modismos de tipo ABCA?
¿Cuáles son los modismos del tipo ABCA?
¿Cuáles son los modismos del tipo ABCA? En nuestro estudio y en nuestra vida, todo el mundo debería haber estado expuesto a muchos modismos. Hay muchas estructuras y tipos de modismos, y los modismos también son una parte importante de la excelente cultura tradicional de China. Entonces, ¿qué son los modismos del tipo ABCA? son los modismos de 1
Montar a caballo para encontrar un caballo
[qí mǎ zhǎo mǎ]
Significa que algo está aquí pero aún puedes mirar por ello en todas partes. También es una metáfora de ocupar el puesto actual mientras se busca un trabajo más satisfactorio.
Inmóvil
[yī dòng bù dòng]
Describe no moverse en absoluto.
[chū ěr fǎn ěr]
《Mencius: Rey Hui de la dinastía Liang》: "Aquellos que van en contra de lo que dices también son los que van contra lo que dices." La intención original es que hagas lo que hagas, habrá consecuencias. Hoy significa decir algo y arrepentirse o no seguirlo, lo que significa que las palabras y los hechos son inconsistentes e inconsistentes.
Comparar el corazón con el propio corazón
[jiāng xīn bǐ xīn]
Comparar el propio corazón con el de los demás significa ponerse en el lugar de los demás cuando encontrando problemas.
Todo lo que necesitas está ahí
[yīng yǒu jìn yǒu]
Todo lo que debes tener está ahí, lo que significa que todo está listo.
Confiar en los viejos y lucir la vejez
[yǐ lǎo mài lǎo]
Aprovechar la edad para darse un capricho y lucir la antigüedad .
Lo que dicen los demás es lo que dicen los demás
[rén yún yì yún]
Lo que digan los demás, tú también debes decir lo que tu dices. Describe no tener opinión. "El sonido del Cao Tong Yan Gao Fu" de Jin Caisongnian: "La primavera primaveral de bambú cruzando el lecho del abrevadero, también seguiré las palabras de otras personas. Además: Ye. Yun: Di.
Resolutamente
[yì rán jué rán]
Resolutamente: tenazmente; resueltamente: resueltamente. Decidido y sin dudarlo.
Combatir el veneno con veneno
[yǐ dú gōng dú]
Se refiere al uso de medicamentos tóxicos para tratar enfermedades malignas como las llagas malignas. Es una metáfora del uso de las características de las cosas malas para oponerse a las cosas malas, o del uso de personas malas para tratar con personas malas.
Convencer oralmente
[xīn fú kǒu fú]
Estar convencido: estar convencido. Estoy convencido tanto en mi corazón como en mi boca. Quiere decir sinceramente convencido.
Utilizar las tácticas propias
[jiāng jì jiù jì]
Hacer uso de las tácticas utilizadas por el oponente y a su vez utilizar tácticas contra el oponente.
Naturalmente
[zì rán ér rán]
Sucede sin ninguna fuerza externa: hemos trabajado juntos durante mucho tiempo y hemos establecido una profunda amistad.
Todo está arreglado
[yī liǎo bǎi liǎo]
Cuando las cosas principales estén resueltas, el resto de los asuntos relacionados también se resolverán.
Parece que entiendo, pero parece que no entiendo
[sì dǒng fēi dǒng]
Parece que entiendo, pero no. Parece que no lo entiendo.
Discutir el asunto tal como está
[jiù shì lùn shì]
1. Comentar los pros y los contras del asunto según sus circunstancias.
Conocer la ley y violarla
[zhī fǎ fàn fǎ]
Conocer una determinada ley o reglamento y violarla deliberadamente.
Cuando la decisión es continua
[dāng duàn bù duàn]
Significa que no puedes tomar una decisión cuando deberías tomar una decisión.
Déjalo ir
[tīng zhī rèn zhī]
(para los malos fenómenos) déjalo desarrollarse sin intervenir.
Devolver la bondad
[zhī ēn bào ēn]
Saber devolver la bondad de los demás.
Gran error
[dà cuò tè cuò]
Énfasis en el error extremo. ¿Cuáles son los modismos tipo ABCA 2
Innumerables
[shǔ bù shèng shǔ]
胜 (pronunciación antigua shēnɡ): todos. Describir una cantidad que es demasiado grande para ser contada.
Luchando por la excelencia
[jīng yì qiú jīng]
Describe la búsqueda interminable de ser cada vez mejor.
No escuchado
[wén suǒ wèi wén]
Wen: escuchado. Escuche cosas que nunca antes había escuchado. También conocido como "oído y no oído".
Hacer lo que uno quiera
[wéi suǒ yù wéi]
Para: hacer. Deseo: querer. Haz lo que quieras.
Xuanzhiyouxuan
[xuán zhī yòu xuán]
Xuan: misterioso. Originalmente un término taoísta, que se refiere a la naturaleza sutil e invisible del Tao. Posteriormente, generalmente se refiere a algo profundo y misterioso, esquivo y difícil de comprender.
Insoportable
[rěn wú kě rěn]
Resistencia hasta el punto en que ya no se puede soportar. Significa que no puedo soportarlo más.
Es sumamente difícil
[nán hū qí nán]
Se usa como predicado, atributivo y objeto significa que es muy difícil; .
Hay un cielo fuera del cielo
[tiān wài yǒu tiān]
Se refiere a un reino sin fin más allá de cierto reino . A menudo se utiliza para expresar que la visión de las personas está limitada por condiciones objetivas y que el campo de comprensión debe ampliarse continuamente. También significa que la experiencia de un estado hermoso es infinita. También conocido como “Hay montañas más allá de las montañas” y “Hay picos más allá de los picos”
Ladrón grita para atrapar al ladrón
[zéi hǎn zhuō zéi]
Es una metáfora de un tipo malo que se mueve para escapar de su culpa. El objetivo es confundir a todos y acusar a los demás de ser malas personas.
Aprender del dolor
[tòng dìng sī tòng]
Se refiere a recordar el dolor sufrido en ese momento después de que el duelo se ha calmado.
Año tras año
[nián fù yī nián]
Año tras año. Es una metáfora de los largos días y el largo tiempo. También describe el tiempo que pasa en vano. De: Capítulo 2 de "Flores en el espejo" de Li Ruzhen de la dinastía Qing: "Siempre que tenemos tiempo libre, simplemente golpeamos la tabla de madera y nos reunimos. Día tras día, año tras año, no sabemos cómo muchos años hay en el mundo
Dijo en el sueño Sueño
[mèng zhōng shuō mèng]
Soñar en un sueño Originalmente un término budista que. se refiere a la nada, a cosas inexistentes o a afirmaciones falsas.
Hay algo en las palabras
[huà zhōng yǒu huà]
Significa que hay. otro significado en las palabras que no se expresa claramente
Poner una cama en la cama
[chuáng shàng ān chuáng]
Es una metáfora de la. repetición de cosas También se usa como "poner una cama en la cama" y "hacer una cama debajo de la cama"
Día tras día
[rì fù yī rì] <. /p>
Describe el paso del tiempo, el paso del tiempo o el paso del tiempo
[ rì shèn yī rì]
Describe tener mucho cuidado al hacer las cosas.
[tóu shàng ān tóu]
Metáfora de las cosas que se repiten
Estar cada vez más ocupado
[máng shàng jiā máng]
Las cosas están cada vez más ocupadas de lo habitual
El país ya no es un país
[guó yǐ bù guó]
Eso significa que el país está en una situación muy mala y en peligro de colapso
Adición de cejas debajo de las cejas
[méi xià tiān méi]
Metáfora. es repetido y redundante.
¿Cuáles son los modismos tipo ABCA 3
Poner una cama en la cama
Estar desprevenido
Hay algo en las palabras
Ver algo que nunca se ha visto
Luchar por la excelencia
Demasiados para mencionarlos
Lo que está más allá de la esperanza
El espectador ve bondad ; los sabios ven sabiduría
Lo intolerable
Impresionante
Incontable
Aprendido del dolor
Muy insignificante
Haz lo que quieras
Inaudito
El ladrón grita, atrapa al ladrón
Reporta buenas noticias pero no tristeza
El que no sabe no es culpable
No sigas la ley del pasado pero no practiques la presente
Coloca una cama debajo de la cama
Apilar la cama sobre la cama
Apilar la cama sobre la cama
Apilar la cama sobre la cama
Comer duro y no blando
Come suave y no duro
p>Douzhi quema frijoles
La falsedad propaga la falsedad
La falsedad engendra falsedad
Es imposible protegerse contra eso
Gutou No te importan tus pies
El país no será el país
No te importa el frente pero no la espalda
No te importa la cabeza pero no la cola
Cada dos filas es como una montaña
Añade corona a corona
Hay algo en las palabras
Cambiar la sopa sin cambiar la medicina
Ver lo que no se ve
Hay un general en la puerta p>
No puedo ver las cosas pero no las personas
Aplanar las ruedas
Ocultarse de arriba pero no de abajo
Hablar en sueños p>
Año tras año Años
Es tan difícil que es tan difícil
Profesionales sobre familiares
Habilidades sobre habilidades
Engañar a los demás y autoengañarse
Casarse en persona
Casarse en persona
Captura al ladrón primero, captura al rey
Sé cauteloso todos los días
Una persona benevolente puede ser benevolente
Día tras día
Día tras día
Una persona benévola ve benevolencia, un hombre sabio ve sabiduría
Renuncia a tu vida pero no a tus riquezas
Dispara primero al hombre, dispara al caballo
Daño otra vez
Tratar dolor de cabeza con cabeza, dolor de pies con pie
Moxibustión con dolor de cabeza en cabeza, dolor de pies Moxibustión en pies
Cabeza sobre cabeza
Cabeza en la cabeza
Hay un cielo fuera del cielo
Si tienes dolor de cabeza, trata la cabeza, si tienes dolor en los pies, trata los pies< /p >
Ponerse la cabeza sobre la cabeza
Hacer una casa debajo de la casa
Inaudito
Buscar lo nuevo para mejorar
Xiangmen Echa un vistazo
Ten una túnica rica
Ten nariz y ojos
Una cosa traerá otra
Tit por represalias
Añadir culpa al crimen
El aprecio no se aprecia
Los sabios ven sabiduría, los benevolentes ven benevolencia
Saber es saber, no saber es no saber