Colección de citas famosas - Slogan de motivación - "Donde vivo es en la cima de Qinggeng; a donde viajo es en el vasto espacio. ¿Quién morirá conmigo y quién me seguirá? ¡Regresaré al vasto desierto de una manera vaga e ilimitada! " ¿Qué significa? Resolver

"Donde vivo es en la cima de Qinggeng; a donde viajo es en el vasto espacio. ¿Quién morirá conmigo y quién me seguirá? ¡Regresaré al vasto desierto de una manera vaga e ilimitada! " ¿Qué significa? Resolver

Significa: El lugar donde vivo es la cima de Qinggeng, y el lugar donde juego es el vasto universo. Entre el cielo y la tierra, ¿quién viaja conmigo y con quién estoy? Cielo y Tierra Hongmeng, volvamos al principio.

Texto original:

Donde vivo es la cima de Qinggeng; donde viajo es el vasto espacio. ¿Quién morirá conmigo y a quién seguiré? ¡Es tan oscuro e ilimitado que volveré al desierto!

Fuente: Capítulo 120 de "Un sueño de mansiones rojas" - Gao E de la dinastía Qing

1. Hongmeng: el estado caótico original de la naturaleza imaginado por los antiguos.

2. Las dos frases "Quién y": Significa: "¿Quién irá conmigo? ¿A quién debo seguir?"

3. de la novela montaña árida.

Información ampliada

Apreciación del trabajo

Lu Xun creía que el hecho de que Jia Baoyu se convirtiera en monje en la secuela "puede no ser muy diferente de la intención original del autor". , pero lleva una capa de fieltro de gorila "Es sorprendente adorar a su padre". ("Pequeña introducción a "Jiangdong Flower Master")" Hay muchos monjes, pero cuántos de ellos pueden usar una capa tan amplia es sin duda un 'santo y trascendente'". ("Sobre ver con los ojos abiertos") afirma la disposición de la secuela sobre el final del monacato de Jia Baoyu, al tiempo que señala las deficiencias fundamentales en la descripción.

La descripción de un monje que toma como rehén a Jia Baoyu y se marchan juntos también es inconsistente con la intención original del autor. El hecho de que Jia Baoyu se convierta en monje es una manifestación destacada de su comportamiento "remoto". El comentario de Zhi Yanzhai de que "hay emociones extremadamente venenosas que nadie en el mundo puede soportar" es la contradicción entre su propio carácter rebelde y la realidad del resentimiento. y la desesperación que siente como resultado del desarrollo, la actitud debe ser decisiva.

Cuando Zhen Shiyin falleció, solo dijo "¡Vamos!" y luego "agarró el bolso del taoísta y se lo puso en la espalda" y se fue. Fue él quien tomó la iniciativa de arrebatar la mano al taoísta y lo instó a irse, en lugar de ser "atrapado" por el taoísta como Jia Baoyu en la secuela, quien le ordenó "irse rápidamente ahora que la relación secular ha terminado". Zhi Yanzhai, que había visto la segunda mitad del manuscrito, dijo: "La palabra 'vamos' realmente significa 'soltar' en el acantilado, si puedes hacerlo, ¿significa que la actitud decisiva de Zhen Shiyin es realmente como la de Jia?" El posterior monje Baoyu, y otros no pueden hacerlo.

Cao Xueqin escribió que el hecho de que Liu Xianglian se convirtiera en monje era como sacar una espada de pato mandarín para cortar los hilos de los problemas, borrarlos todos y nunca mirar atrás. Pero lo que Jia Baoyu, Zhen Shiyin y Liu Xianglian abandonaron resueltamente, el propio autor de la secuela le apasionaba mucho. Por lo tanto, cuando escribió tal final en contra de su voluntad, fue imposible no expresar sus emociones de arrepentimiento, nostalgia y compulsión. . Aquí se pueden utilizar dos poemas de Xue Baoqin para comentar la secuela: "Es casi imposible dejar de involucrarse, así que no culpes a los demás por reírse de ti".

"Song of Se suponía que Lichen" era un reflejo de los pensamientos cínicos de Jia Baoyu. Sin embargo, toda la canción contiene solo las mismas palabras vacías que todos los poemas de la secuela. Una y otra vez, solo dice que Jia Baoyu regresó al pico Qinggeng de Dahuang. Montaña Ni siquiera sabe quién cantó la canción. Es deliberadamente confuso, como si Jia Baoyu, los monjes y los taoístas se hubieran convertido en una "trinidad" y se hubieran convertido en verdaderas figuras inmortales.