Colección de citas famosas - Slogan de motivación - Palabra de cuatro letras Abac

Palabra de cuatro letras Abac

Hay una gran cantidad de modismos de cuatro caracteres en el dialecto Tongxiang. Existen varias formas de modismos dialectales, incluidos ABCD, ABAC, ACBC, AABB, ABCC y AABC. Sus características de formación de palabras son la superposición regular, la superposición de variaciones y el dominio de las palabras centrales. Los modismos dialectales reflejan hasta cierto punto las costumbres económicas y culturales locales y tienen un encanto de expresión único.

Palabras clave dialecto modismo negrita

Los modismos son algunas frases estereotipadas u oraciones cortas en el vocabulario chino. Este fenómeno lingüístico especial ha atraído la atención de la gente ya en la dinastía Han del Este y se llamó "Cheng Yan" (1). Los modismos son en su mayoría patrones de cuatro caracteres con formas fijas, significados incisivos y fáciles de entender. Son tesoros de la cultura china. La mayoría de los modismos en mandarín tienen ciertos orígenes. Por ejemplo, "Smith" proviene del Período de los Reinos Combatientes, Chu Ce, y "Snipe and Clam" proviene de Yan Ce. El dialecto es una variante local del mandarín, que no solo hereda los modismos del mandarín, sino que también produce modismos especiales con características dialectales.

Tongxiang, la ciudad natal de Mao Dun, es una ciudad cultural. Hay una gran cantidad de modismos de cuatro caracteres en el dialecto Tongxiang. Los modismos dialectales son modismos comunes hablados por personas en áreas dialectales, con estructuras fijas y significados incisivos. La mayoría de los modismos dialectales constan de cuatro caracteres. La mayor diferencia con los modismos mandarín es que la mayoría de ellos no tienen origen.

Estos modismos dialectales no solo mejoran la expresividad del dialecto Tongxiang, sino que también enriquecen el tesoro del vocabulario chino. El estudio de estos modismos dialectales no solo favorece el aprendizaje del dialecto, sino que también ayuda a comprender mejor la economía, la cultura y las costumbres locales.

1. Las formas de los modismos en el dialecto Tongxiang

Los modismos en el dialecto Tongxiang tienen varias formas. Incluye principalmente:

1.Tipo ABCD, es decir, las cuatro palabras que componen el modismo son diferentes, como:

Finge tocar el aire (fingir): Yi vino Salió de la cabina trasera y fingió tocar el aire y dijo: "Ups, sabía que vendría. Quiero comprar más guarniciones".

Esquinas cuadradas (cuadradas): Las esquinas cuadradas de un Los tableros de celosía son realmente rígidos.

Mojado, mojado (empapado): En el camino, una lluvia especial cayó sobre las olas, y las olas de mi cuerpo se mojaron.

Es difícil quejarse (quejarse): no te quejes si sufres un poco.

Otros modismos ABCD son:

Xie Jie Ba Wa (vicioso), perdido (poco confiable), odio hasta la médula (abominable), ladrón de huesos y aceite salvaje (ladrón de cerebro de perro), llorar (llorar), estar disgustado (descuidado), confundido (un desastre), razonable y apropiado (ya es suficiente).

2. Tipo ABAC, es decir, el primer carácter y el tercer carácter del modismo de cuatro caracteres son iguales, como por ejemplo:

Sé animado y animado (ambiguo): No lo hagas cuando chismes. Animado y animado, el último en llegar o no en llegar al último.

La pobreza promueve la pobreza (haz lo mejor que puedas): eres muy mayor, estás trabajando duro y de repente vas a vivir en la pobreza.

Tonterías (poco fiables): Soy un poco loco en mi trabajo, no te preocupes.

Dudar tres veces y cuatro dudas (indeciso): No dudar de tres cosas y cuatro dudas en los momentos críticos.

Otros modismos ABAC son:

Baise tiene todo tipo (de todo tipo), no te avergüences (avergonzado), haz cosas hasta la muerte (trabajo duro), tira la cabeza ( cubrirse la cabeza), mantener la cabeza gacha (muy concentrado), aplaudir (bailar), calcular todo (todos los órganos), hacer el mal (muy feo), avergonzar (muy incómodo)

3. Estilo ACBC, que es el segundo de los modismos de cuatro caracteres. El primer carácter es el mismo que el cuarto carácter. Sin embargo, hay relativamente pocos modismos de este tipo, como:

Puro vacío (vacío): cuando Ye La estaba en la habitación, no sabía si había alguien en la habitación.

Seguir la tendencia (imitación): Las familias pequeñas no deberían ver películas policiales, sino seguir la tendencia.

Ji y Ji (metáfora de la tensión y el pánico): Ji He Ji no hace cosas buenas.

Incluso palillos a palillos (comer uno tras otro): no entiendes las reglas. Comer fuera es como comer dentro, incluso palillo con palillo.

Otros modismos de ACBC incluyen:

Hablar repetidamente a la voz (llamar uno tras otro), hablar y hablar (incluso si lo dices), no de frente (no hacerlo cuando deberías hacerlo), tener prisa y no hacerlo (impaciente), dar vueltas torpemente (este aspecto y aquel aspecto), derribar el templo y construir un templo (metafóricamente, muchas cosas).

4.AABB, un modismo de cuatro caracteres, el primer y segundo carácter son iguales, y el tercer y cuarto caracteres son iguales, como por ejemplo:

Pingfu (arco y arco): Después de dos peleas, Sr. Te Sólo entonces estará satisfecho.

Tuantuan (arrastrado): Cuando te encuentras con algo especial, Tuantuan no debería ser nuevo.

Zazaga (Zhuangzhuang): Es sólo cuestión de tiempo que alguien se acerque y se presente.

Hehehechongchong (caminar inestable): las personas son especialmente mayores y caminan un poco como hehehechongchong.

Otros modismos de AABB son:

Tudududuyouyou (despreocupado), Luanshua (tonterías), Fang (cuadrado), cómodo (cómodo), Quancai (lo que todo está bien), hacia abajo ( generoso), jajaja lala (esquina), colorido (esporádico), completo (tridimensional), redondeado (todas las direcciones)

5. Modismos de cuatro caracteres de ABCC, tres, Las cuatro palabras son iguales, como por ejemplo:

Miopía (baja estatura): Soy miope y tengo buen carácter.

Mao hot tube (bochornoso): El clima ha sido muy caluroso y húmedo estos dos días, lo cual es muy triste.

Caliente (tibia): La bolsa de agua caliente todavía está un poco caliente.

Xiao Ka Yin (pequeña y exquisita): La novia nace con un bebé pequeño, pero alto y erguido.

Otros, como: correr de un lado a otro (ocupado), mejorar (de repente), flotar en la boca (sin pensar con cuidado), temblar el cabello (miedo), no irse nunca (sin motivo), aburrido y simple (asqueroso), mareado (mareado), huevo vivo crudo (completo) pegajoso (pegajoso).

6. Estilo AABC, modismos de cuatro caracteres, el primer y segundo carácter son iguales, hay relativamente pocos modismos de este tipo, como:

Generalmente, el patrón no es bueno. (sucio) La espuma sube): El agua del río generalmente no es buena y todos los peces están muertos.

Crecimiento (durante mucho tiempo): Cuando me haga fuerte, ya no quiero ir a casa de Yela.

Atraerse (no estar dispuesto a sufrir): intente acercarse personalmente y no se deje intimidar.

Esconderse en la Cueva de la Situación (llena y abarrotada): Hay tantas cosas en la habitación de Yela que solo los compañeros de cuarto pueden esconderse en la Cueva de la Situación.

2. Las características de formación de palabras de los modismos del dialecto Tongxiang.

Los modismos de cuatro caracteres del dialecto Tongxiang tienen sus propias características en la formación de palabras. Los puntos clave son los siguientes:

1. Tipo superpuesto tradicional

En modismos de cuatro caracteres, algunas palabras se forman superponiendo y su forma es AABB. Se puede dividir en dos tipos.

(1)AB es una palabra independiente, en la que AB es en realidad un adjetivo de dos sílabas. Después de superponerse, se convierte en AABB, como: balbuceo, Xu Shu, Zhajia, Hara, Fangde, shake, etc. En el dialecto Tongxiang, se pueden usar solos o superpuestos para formar dialecto, balbuceo, libresco y zhazha. La superposición fortalece el tono.

Por ejemplo:

Tonterías personales, no le crean a Irak. (Tonterías)

No creas las tonterías que dijo el propio Ge. (Tonterías)

Que tengas unas vacaciones especiales, come y mira televisión en Langfang, es realmente relajante. (Xu Shu)

Muchas familias se sienten cómodas y cómodas. (Shu Shu·Xu Xu)

Un joven nació con dolor de garganta. (Empresa)

Un joven nace para casarse.

No sabía que había ondas en platillos extranjeros. (Hala)

Jajajaja, tengo muchos amigos buscándola, pero no encuentro ni una sola moneda de cobre.

El tablero es realmente cuadrado, lo que viene muy bien. (Fiesta)

Mirando a mi alrededor, encontré un tablero cuadrado blanco.

Xiao Wang tiene mucha sed de críticas. (Sediento)

Tengo la boca seca por la mañana y soy particularmente crítico. (Tengo sed)

(2)AB no puede convertirse en una palabra independiente y solo puede usarse en modismos de cuatro caracteres. Por ejemplo:

En el dialecto Tongxiang, las palabras "lutu", "wenchu" y "zhichu" en las ecuaciones de "lutu", "zhichu", "zhichu" y "pingfu" Palabras como "pingfu" y "pingfu" no se pueden usar solos y solo se pueden usar después de formar el cuerpo AABB.

2. Tipo de superposición de variación

El tipo de superposición de variación se refiere a la forma variante de ABAB. Durante el proceso de superposición de modismos del dialecto Tongxiang, no hay superposición de formas ABAB en sentido estricto, en las que A o B cambiarán hasta cierto punto, o A se convertirá en A1 y A2, mientras que B permanece sin cambios. O B se convierte en B1 y B2, mientras que A sigue siendo el mismo. Es decir, se forman los siguientes dos formatos:

(1) A1B tipo A2B, donde A1 y A2 pueden ser sinónimos, sinónimos y antónimos, como por ejemplo:

Urgencia, Urgencia Sexo y compromiso.

Aquí orina, heces y palabras son sinónimos o palabras similares.

Derriba el templo y reedifícalo, pero no lo hagas delante de él.

Aquí demolición y construcción, propia e impropia son antónimos.

(2) Tipo AB1A2, como por ejemplo:

Dudar cuatro o cinco, tomarse de manos y pies, ser malintencionado, respetuoso, comer siempre y hacer siempre.

Aquí cuatro y cinco, manos, pies, cabeza y cerebro, cortesía, respetar, comer y hacer son sinónimos o palabras similares.

La gente pobre vive en la pobreza, entrando y saliendo, siendo empujada.

Aquí, muerte y vida, entrada y salida, ir y venir son antónimos.

3. Estilo dominante de la palabra central

En los modismos de cuatro caracteres que no se superponen, la mayoría tiene una o dos palabras centrales para expresar el significado principal del modismo. El modismo de cuatro caracteres se centra en estos caracteres principales y se agregan otras sílabas para formar el modismo de cuatro caracteres. La mayoría de estos modismos son adjetivos, que son más vívidos y vívidos que los adjetivos de una o dos sílabas al describir cosas. Por ejemplo:

Hay una palabra central (1) en la palabra. La posición de esta palabra central se encuentra principalmente en la primera palabra, pero también puede estar en la segunda palabra. La primera palabra, como por ejemplo:

Sour: Sour Jigualahua: Patinaje artístico: Slide Tower.

Ronda: hueso redondo, dragón de invierno, mal: nudo maligno, aceite de cera: aceite de tartuo

Duro: duro cien litros, corto: corto, Brunton, grueso :Hauznar

Si la palabra central está en la segunda palabra, como:

Suave: Mi Ruan responde al borde: el borde es blanco: el borde es blanco.

Mojado: una fina barba mojada arrastrando arrugas: nuevas arrugas: un bolígrafo nuevo.

El significado principal del modismo se refleja en una sola palabra central. "Suan Ji Guala" significa "amargo", mientras que "Hua Tala" significa "resbaladizo", como:

La fruta gezhiping tiene un sabor un poco amargo. Esta manzana tiene un sabor un poco amargo.

)

El suelo estaba muy fregado y un poco resbaladizo. Presta atención a la cuadrícula. El suelo acababa de ser fregado y estaba un poco resbaladizo. Ten cuidado. )

(2) Hay dos palabras centrales en las cuatro palabras, que pueden conectarse o separarse.

Conectados entre sí, por ejemplo:

Grasoso: graso, Guoqing: claro y brillante, Heihua: Heihuabeng

Fuego: ardiente y picante. Marea de sudor: Marea de sudor. Odiamos el veneno: odiamos el veneno y la comida picante.

Palabras centrales individuales, como

大-强: rodar fuerte-干-干: magro, seco, duro como el hierro: el hierro colapsa con fuerza.

Permanente: mantener hirviendo, escaldar y limpiar en seco: seda fina, limpio, ceguera oscura: cabeza negra, ceguera interna.

La palabra "cárter de aceite" significa grasoso, el significado de "picante" radica en la palabra "sudor caliente", el significado de "delgado y limpio" radica en la palabra "seco" y el significado de "duro" radica en la palabra "picante". La palabra "duro como el hierro". Por ejemplo:

Las verduras y el agua son un poco grasosas, así que no te caigas al comer comida asiática. Las guarniciones estaban un poco grasosas y no eran comestibles. )

Según Isuke, fue Xiao Wang quien inició el incendio. (Xiao Wang estaba un poco molesto después de escuchar lo que dijo).

Después de trabajar en el campo por un tiempo, Chen Guang se sintió un poco sudoroso. Después de trabajar un rato en el campo, estaba sudando y un poco mojado. )

La marea es buena para bañarse y las olas del cuerpo son finas y limpias. Después de una buena ducha, estaba limpio. )

Los bollos son difíciles de hacer, así que no los comas. Este panecillo es demasiado duro para comer. )

En este tipo de modismos de cuatro caracteres, la palabra central representa el significado principal del modismo y las palabras distintas de la palabra central se suman para formar sílabas de cuatro caracteres, que no tienen ningún significado léxico real. significados, tales como:

La "cera blanca" en la flor, la "outata" en el aceite, el "caliente" en el fuego y el "baño" en la bañera calentada con lana, todos suman hasta formar cuatro sílabas.

4. El polimorfismo de esta palabra

Debido a que el dialecto es un idioma popular entre la gente, carece de regulaciones por parte de las autoridades. Por lo tanto, existe el fenómeno de que la palabra sea polimórfica en su uso, es decir, el mismo idioma tiene una redacción ligeramente diferente, lo que da como resultado el fenómeno de que la palabra es polimórfica. Por ejemplo:

Pápulas viscosas - pegajosas (pegajosas)

marca pequeña débil - marca pequeña dongdong (pequeña)

Mil arrugas - mil arrugas (arrugas )

Blanco ceroso - blanco ceroso (pálido)

Wang Piaopiao es tan malo - La torre de hierro de Wang Piaopiao es tan mala

Biqing Shishuang-Sha Qing Shi Shuang (refrescante)

Sweat Tide Hippo Little Chef - Sweat Tide Dew (Sudor)

Agregar aceite y salsa - Agregar aceite y vinagre (Agregar)

Muerto y extraño - muerto y animado (apático)

Barro negro - barro negro negro (bola negra) (orden diferente)

Tres, el encanto de los modismos del dialecto Tongxiang

p>

Cualquier dialecto tiene su propio encanto único a la hora de expresar emociones y sentimientos. El dialecto Tongxiang es un fragmento de Suhujia en el dialecto Wu y tiene una larga historia. El "hogar" en el cortometraje de Su se refiere a Jiaxing, y el dialecto Jiaxing es una de las fuentes importantes del dialecto de Shanghai. Debido a la importante posición de Jiaxing en las dinastías Ming y Qing, el dialecto Jiaxing tuvo una gran influencia en el dialecto Wu. Tongxiang perteneció históricamente a la prefectura de Jiaxing y ahora pertenece a la ciudad de Jiaxing. El dialecto Tongxiang y el dialecto Jiaxing son básicamente iguales en pronunciación, vocabulario y gramática. Por lo tanto, el dialecto Tongxiang, como parte de "Jia" en las películas de Su Hujia, también tiene cierta influencia en el dialecto de Shanghai.

Los modismos del dialecto Tongxiang tienen un encanto único y sus características principales son las siguientes:

1. Algunos modismos del dialecto reflejan la economía, la cultura y las costumbres de vida locales. El lenguaje es un reflejo de la economía y la cultura. Los modismos del dialecto de Tongxiang reflejan hasta cierto punto las condiciones económicas, productivas, de vida y culturales del área de Tongxiang.

Tongxiang es una ciudad acuática en el sur del río Yangtze, por lo que muchos modismos están relacionados con barcos o productos acuáticos, como: punting (gobernar con el viento), pisar la proa de un barco que se hunde. bote (cuando duele), remando (no dispuesto a sufrir una pérdida), Cangrejo moribundo (irreversible).

Tongxiang es la ciudad natal de la seda gruesa en el sur del río Yangtze, por lo que muchos modismos están relacionados con la seda gruesa, como por ejemplo:

Bolsillo de algodón de pie (una metáfora de una prostituta), Sangquan (una rama en forma de puño), Silk Lock (ordenanza),,.

Hay muchos modismos en el área de Tongxiang que reflejan la vida diaria. Por ejemplo:

Con Heni (el hombre se instala en casa de la viuda): refleja las costumbres y tradiciones matrimoniales locales.

Gachas amargas y arroz amargo (pobre vida): refleja el arroz local y las gachas a base de arroz.

Manyumanrou (Gran Pescado y Gran Carne): Muestra que los platos de carne locales son principalmente pescado y carne.

Añadir aceite y salsa (añadir ramas y hojas): refleja la situación culinaria local.

Leer el Badou Sutra (charla): refleja los cultivos locales.

Qianluantou (describiendo el caos): Qianluantou es un manjar en Tongxiang.

Hay algunas malas palabras especiales en los modismos del dialecto Tongxiang, como:

Bolsa de tenedor de lima (plaga), ataúd con el fondo roto (oveja negra), gato de patas blancas (no puede quedarse quieto) personas), espadañas (personas que no pueden ofenderse), tortugas de ojos abiertos (personas cuyas esposas engañaron pero tenían los ojos cerrados), fantasmas de corta duración (fantasmas de corta duración) y perros (tacaños).

2. Algunos modismos en el dialecto Tongxiang son exclusivos del dialecto local. Estos modismos tienen características locales obvias que no se encuentran en mandarín y también son diferentes de otros dialectos.

Por ejemplo:

Fangjiao (cuadrado), frío (lento), un mundo (caos), potencial y color (igual), cuatro lados y ocho vueltas (todas las direcciones), verdad goo (cuidado), tierra y ocho bolas (no claro), estimó Mao Tai (incierto), Le Zhilejing (discutiendo sin cesar), Ni Nida aplaudió.

3. Los modismos del dialecto Tongxiang se centran en la cognición concreta y vívida, y el vocabulario es más vívido. Por ejemplo, los modismos que describen la dureza incluyen "romper huesos duros", que incluyen "duro", "hierro" y "hueso", lo que brinda a las personas una imagen vívida y enfatiza el grado de dureza. El modismo que describe un círculo es "una rueda es redonda", en el que "roll", "wheel" y "yuan" dan a las personas una imagen específica de un círculo. El modismo utilizado para describir la ronquera es "garganta corta". La garganta se agranda, la respiración se vuelve corta y, por supuesto, el resultado es ronquera y vivacidad. Un modismo para describir el absurdo es "Yaksha, un fantasma con cabeza de toro y cara de caballo". Este es un sustantivo en las historias de fantasmas y no existe en la realidad, por lo que expresa vívidamente el absurdo. El modismo "pellizcar las nalgas" también es bastante vívido.

Los modismos del dialecto Tongxiang son la parte más distintiva del dialecto Tongxiang. Sin embargo, durante mucho tiempo faltan investigaciones sobre esta parte del vocabulario. El proceso de formación de estos modismos, sus características originales, sus características y sus variaciones son dignos de estudio. Espero sinceramente que más estudiosos presten atención a los modismos del dialecto Tongxiang y realicen investigaciones más fructíferas.