Medidas de 2017 para la atención preferencial de los soldados discapacitados en el Tíbet
Artículo 1: Para garantizar la pensión estatal y el trato preferencial para el personal militar, inspirar la dedicación del personal militar para defender y construir la patria y fortalecer la construcción militar, de acuerdo con el "Reglamento sobre Pensiones y Trato Preferencial para el Personal Militar", combinado con la situación actual de nuestro distrito, se formula este método de implementación.
Artículo 2: Militares en servicio activo, militares discapacitados revolucionarios, veteranos desmovilizados, familiares de mártires revolucionarios, familiares de militares que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber, familiares de militares que murieron por enfermedad , y los familiares de los militares activos del Ejército Popular de Liberación de China (denominados colectivamente beneficiarios de atención preferencial) disfrutarán, de conformidad con esta disposición, de beneficios de pensión de acuerdo con las disposiciones de las Medidas.
Artículo 3 Los organismos gubernamentales y del Partido, los grupos sociales, las empresas e instituciones, las organizaciones de base y todos los ciudadanos cumplirán con sus debidas responsabilidades y obligaciones de conformidad con las disposiciones de estas Medidas.
Artículo 4 El Departamento de Asuntos Civiles de la región autónoma está a cargo del trabajo de pensiones y trato preferencial en toda la región, y los departamentos de asuntos civiles de la prefectura (ciudad) y el condado (ciudad, distrito) están a cargo cargo de la pensión y el trato preferencial trabajan en sus propias regiones administrativas.
Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de pensiones y trato preferencial serán elogiados y recompensados por los gobiernos populares en todos los niveles. Quien viole estas Medidas o cause consecuencias graves por errores de trabajo estará sujeto a sanciones administrativas, que pueden llegar hasta responsabilidad penal, según la gravedad del caso.
Capítulo 2 Pensión por Muerte
Artículo 5 La muerte de un soldado se determinará según la siguiente naturaleza de la muerte:
(1) Mártir revolucionario;
(2) Soldados que sacrificaron sus vidas en cumplimiento del deber;
(3) Soldados que murieron en batalla.
Se aprueban como mártires revolucionarios quienes reúnen alguna de las siguientes circunstancias:
(a) muertos por heridas después de ser sacrificados o heridos en combate con el enemigo;
(2) ) Murió por reaparición de la herida poco después de ser herido en combate contra el enemigo;
(3) Predicar con el ejemplo en la línea del frente, construir fortificaciones, rescatar a los heridos, realizar transporte y otras tareas de combate, o morir mientras protege objetivos clave en una zona de guerra (incluidos milicianos, trabajadores migrantes y personal);
(4) Asesinado o torturado hasta la muerte por el enemigo mientras realizaba tareas, o arrestado por el enemigo;
(5) Defender o rescatar la vida y la propiedad de las personas, la propiedad estatal y la propiedad colectiva;
(6) Sacrificios heroicos en la lucha por salvaguardar la reunificación de la patria y oponerse al separatismo;
(7) Realizar tareas de patrulla en la frontera Asesinado por delincuentes o muerto debido a desastres naturales irresistibles;
(8) Asesinado por delincuentes por investigar casos criminales, detener delitos existentes, o arrestar, perseguir o custodiar a delincuentes;
>(9) Asesinado por delincuentes o asesinado en represalia por desempeñar funciones militares, de seguridad pública, de defensa, de fiscalía o judiciales;
(11) Mientras realizaba entrenamiento de vuelo de preparación para el combate o misiones de vuelo de prueba, el personal de vuelo militar sacrificado;
(12) Las circunstancias de la muerte son particularmente sobresalientes y sientan un ejemplo para las generaciones futuras.
Artículo 6 Agencias de aprobación para mártires revolucionarios:
(1) Los soldados en servicio activo que murieron en batalla serán aprobados por agencias políticas a nivel de división (brigada) o superior, y el resto del personal será revisado por el Departamento de Asuntos Civiles de la Región Autónoma y reportado al Gobierno Popular de la Región Autónoma para su aprobación;
(2) Soldados en servicio activo que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber será aprobado por órganos políticos superiores al nivel militar, y el resto del personal será revisado por el Departamento de Asuntos Civiles de la Región Autónoma y reportado al Gobierno Popular de la Región Autónoma para su aprobación.
Artículo 7 Cuando un soldado en servicio activo fallece, se pagará una pensión única a los miembros de su familia de acuerdo con las siguientes normas basadas en la naturaleza de su muerte y sus ingresos salariales al momento de su muerte. :
(1) Aprobado Para aquellos que murieron como mártires revolucionarios, cuarenta meses de salario al momento del sacrificio;
(2) Para aquellos que sacrificaron sus vidas en la línea de deber, 20 meses de salario al momento del sacrificio;
(3) Muerte ((incluyendo personas desaparecidas), serán diez meses de salario por la muerte de la persona;
(4 ) Para los reclutas, milicianos, trabajadores migrantes, subtenientes, estudiantes universitarios y voluntarios cuyos salarios mensuales sean inferiores a los de los cuadros militares y que mueran en el cumplimiento del deber, los salarios serán los siguientes: A los cuadros militares se les pagará 20 meses de salario; el causante recibirá diez meses de salario como cuadro militar en activo.
Artículo 8 La base para el cálculo y pago de la pensión única será el salario del último mes de la persona física. El salario mensual consta de los siguientes conceptos:
(1) Salario de puesto, salario de rango militar, salario básico y salario de edad militar;
(2) Asignación para áreas difíciles y remotas y subsidio especial para el Tíbet;
(3) Subsidios a nivel militar (policial) y subsidios por servicio militar para empleados sin estatus militar.
Las pensiones de los milicianos y demás personal fallecidos o heridos durante el entrenamiento militar se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 7 de estas normas.
Artículo 9: La pensión única por fallecimiento de un soldado en servicio activo que haya prestado servicio meritorio o recibido un título honorífico se incrementará en las siguientes proporciones:
(1) Honores otorgados por el Presidente de la República Popular China o la Comisión Militar Central Para quienes hayan recibido el título, se otorgará un 35% adicional;
(2) Para quienes hayan recibido el título a los otorgados títulos honoríficos por regiones o servicios militares se les emitirá un 30% adicional;
(3) Para aquellos con mérito de primera clase, un 25% de emisión adicional;
(4) Mérito de segunda clase, 15% de emisión adicional
(5) Mérito de tercera clase, 5% de emisión adicional.
Artículo 10: Los familiares de los mártires revolucionarios y militares que sacrificaron su vida en cumplimiento del deber gozarán de pensiones regulares, y las pensiones periódicas se pagarán de acuerdo con las siguientes normas:
(1) Mártires revolucionarios y militares que han sacrificado sus vidas en cumplimiento del deber Dependientes de familiares
1. Viven en zonas agrícolas y pastorales, el pago mensual es de 98 yuanes por persona. p>
2. Quienes viven en condados y ciudades, el pago mensual es de 118 yuanes por persona;
3. Para quienes viven en Lhasa o la región, 140 yuanes por persona al mes.
(2) Familias de soldados caídos
1. Vivir en zonas agrícolas y pastorales, 88 yuanes por persona al mes.
2. ciudades, 108 yuanes por persona al mes;
3. Los que viven en Lhasa o la región, 135 yuanes por persona al mes.
(3) Los estándares de pensión regulares para los mártires revolucionarios, los soldados que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber y los familiares de los soldados que murieron por enfermedad pueden pagarse al nivel más alto. Para aquellos en quienes es particularmente difícil vivir, los subsidios temporales serán proporcionados por el local (ciudad) o el condado (ciudad, distrito), y los fondos serán organizados por las finanzas locales (ciudad) o del condado (ciudad, distrito).
Artículo 11 Si los mártires revolucionarios, los soldados que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber, o los familiares de los soldados que murieron por enfermedad no tienen capacidad para trabajar y no tienen ingresos, o aunque tienen un cierto Los ingresos no son suficientes para mantener el nivel de vida de la gente común en el área local, los familiares de los soldados que murieron debido a una enfermedad deberán presentar certificados. Vaya al departamento de asuntos civiles donde se encuentra el registro de su hogar para recibir pensiones con regularidad.
Artículo 12: Con base en la situación actual de nuestro distrito, cuando fallezcan los familiares de los mártires revolucionarios y del personal militar que se sacrifican en el cumplimiento del deber o mueren por enfermedad y que gozan de pensiones regulares, se otorgará un En ese momento se pagará la pensión regular en concepto de gastos funerarios. Si hay una unidad, la unidad será responsable. Si no hay unidad, el departamento de asuntos civiles local (ciudad) o condado (ciudad, distrito) será responsable de resolver el problema y cancelar el certificado de recibo de pensión regular.
Capítulo 3 Pensiones de Invalidez
Artículo 13 Soldados incapacitados, según la naturaleza de la invalidez:
Incapacitados por causa de guerra;
(2) Incapacitado por trabajo;
(3) Incapacitado por enfermedad.
Artículo 14 El nivel de discapacidad de los militares revolucionarios discapacitados se determinará en función del grado de pérdida de la capacidad para trabajar y el impacto en su capacidad para vivir. La evaluación de la discapacidad por enfermedad se limita a los reclutas que quedan discapacitados debido a una enfermedad durante el servicio.
Los grados de invalidez por guerra y trabajo se dividen en clase especial, primera clase, segunda clase A, segunda clase B, tercera clase A y tercera clase B.
Incapacidad por enfermedad El nivel de discapacidad se divide en Nivel 1, Nivel 2A y Nivel 2B. Las condiciones específicas para determinar el nivel de discapacidad se implementarán de acuerdo con las regulaciones del Ministerio de Asuntos Civiles.
Artículo 15: Los militares en servicio activo que queden discapacitados debido a la guerra, el deber o una enfermedad serán evaluados por la autoridad de examen y aprobación especificada por la región militar y se les emitirá un Certificado de Militar Discapacitado Revolucionario. Tras la jubilación, la inscripción y renovación se realizará por la Dirección de Asuntos Civiles de la Comunidad Autónoma. En principio no se emitirán nuevos certificados.
Artículo 16 Los militares revolucionarios discapacitados que no participan en el trabajo después de retirarse del servicio activo recibirán pensiones de discapacidad del departamento de asuntos civiles local (ciudad) o del condado (ciudad, distrito) después de retirarse del servicio activo; servicio, participan en el trabajo o disfrutan Los soldados revolucionarios discapacitados que reciben beneficios de jubilación recibirán pensiones de atención médica por discapacidad del departamento de asuntos civiles local.
Los militares revolucionarios discapacitados que continúen sirviendo en el ejército recibirán pensiones de atención médica por discapacidad de sus unidades.
Artículo 17: Los militares revolucionarios discapacitados que se retiren del servicio activo serán apoyados por el Estado de por vida. El gobierno popular local será responsable de cuidarlos adecuadamente y pagar los honorarios de enfermería de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 18 Si un soldado revolucionario discapacitado debido a la guerra, y su herida reaparece y muere dentro de un año después de la emisión de la evaluación de discapacidad, sus familiares recibirán una pensión única de acuerdo con las disposiciones de la pensión de mártires revolucionarios y la pensión regular, si la herida reaparece y muere después de un año, se otorgará una pensión única y una pensión regular de acuerdo con las disposiciones de pensión para los soldados que murieron en la línea de. deber.
Para los soldados revolucionarios discapacitados de clase especial y de primera clase que estén discapacitados debido a la guerra o en el cumplimiento del deber, si mueren debido a una enfermedad, sus familias recibirán una pensión única y regular; pensiones de conformidad con el "Reglamento de pensiones para familiares de soldados fallecidos".
Artículo 19. Los militares revolucionarios discapacitados de Clase A o superior recibirán una pensión adicional del 5% después de la jubilación basada en el certificado de servicio revolucionario por discapacidad emitido por el Departamento de Asuntos Civiles de la Región Autónoma y tendrán prioridad. al arreglo a la hora de resolver problemas de vivienda.
Capítulo 4 Trato Preferencial
Artículo 20: Los familiares de los reclutas en servicio activo recibirán un trato preferencial por parte de todo el pueblo. El trato preferencial es en efectivo:
(1) Para los reclutas que se unen al ejército antes de unirse al ejército, el departamento de asuntos civiles emitirá un "certificado de trato preferencial", uno de los cuales se colocará en el expediente del recluta. , y el otro será archivado por el departamento de asuntos civiles. Los estándares de trato preferencial son:
1. En el primer año de alistarse en el ejército, se entregarán 550 yuanes a sus familiares.
2. se entregará a los miembros de su familia;
3. En el tercer año, se entregarán 800 yuanes a los miembros de su familia;
4 Para aquellos que tienen servicios atrasados, un adicional. Se otorgará una recompensa de 100 yuanes por cada año de servicio atrasado.
El saldo de los fondos de trato preferencial está controlado por los departamentos de asuntos civiles de varias localidades (ciudades) y condados (ciudades, distritos). Se utiliza como bonificaciones y fondos de subsidio para que los reclutas realicen servicios meritorios. se utiliza para apoyar a los beneficiarios de un trato preferencial a desarrollar la producción y establecer entidades económicas, así como a quienes viven en dificultades especiales objeto de atención.
(2) Los reclutas disfrutarán de un trato preferencial a partir del mes siguiente a su aprobación para unirse al ejército; aquellos que se retiren disfrutarán de un trato preferencial hasta finales de este año. Si los reclutas se mudan durante su servicio, recibirán un trato preferencial según el lugar de su residencia original en el año en curso y según el lugar al que se mudarán el año siguiente.
(3) Los reclutas en servicio activo que reciban títulos honoríficos y hayan realizado servicios meritorios recibirán un trato especial de acuerdo con los siguientes estándares:
1. títulos de la región militar o de la Comisión Militar Central, 1.500 yuanes emitidos a sus familiares;
2. Aquellos que reciban títulos honoríficos por los servicios militares recibirán 1.200 yuanes de sus familias;
3. Aquellos que reciban méritos de primera clase recibirán 1.000 yuanes de sus familias;
4. Si reciben méritos de segunda clase, se entregarán 500 yuanes a su familia. p>
5. Si se le otorga un mérito de tercera clase, se entregarán 200 yuanes a su familia.
Artículo 21 Fuente de trato preferencial: los cuadros y empleados de agencias estatales, grupos sociales, colegios y universidades, empresas e instituciones pagan 5 yuanes por año; otros ciudadanos mayores de 18 años pagan 1 yuan por año. mártires revolucionarios que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber, familiares de militares que murieron debido a enfermedades, militares activos y sus familias, militares discapacitados y sus familias, hogares de cinco garantías, hogares pobres, personas discapacitadas y residentes urbanos necesitados son; exentos del pago de trato preferencial.
Artículo 22 Métodos para recibir trato preferencial: Para las agencias, empresas e instituciones estatales, el departamento financiero de cada unidad recopilará todo el trato preferencial y lo entregará al departamento de asuntos civiles local en octubre de cada año. Cuando los reclutas se unen al ejército, el departamento de asuntos civiles de su lugar de residencia les dará un trato preferencial. Los familiares de los reclutas que se conviertan en voluntarios o cuadros ascendidos (incluidos cuadros y estudiantes de academias militares), estudiantes de academias militares y profesionales del arte y el deporte reclutados directamente en áreas locales ya no disfrutarán de un trato preferencial. Después de recibir notificación de unidades y agencias por encima del nivel de regimiento, los gobiernos locales pueden continuar brindando trato preferencial a los reclutas que tienen servicios atrasados. Si no se notifica a las tropas, se suspenderá el pago preferencial. Después de canjear el descuento,
el departamento de asuntos civiles local notificará a la unidad del soldado en servicio activo y a él mismo.
Artículo 23 El tratamiento preferencial será coordinado por el condado. El método es el siguiente: el departamento de asuntos civiles del condado será responsable de la recopilación y distribución del trato preferencial en el condado local (municipal); El Departamento de Asuntos Civiles de la Región Autónoma será responsable de recopilar y distribuir el trato preferencial a las unidades directamente dependientes de la Región Autónoma (incluidas). unidades dependientes directamente de la Comunidad Autónoma).
El plazo de pago preferente es de 65438+10 meses cada año.
Artículo 24: Quienes se registraron en zonas rurales antes de incorporarse al ejército serán responsables de las tierras contratadas, bosques, ganado, pastizales, etc. en zonas agrícolas y pastoriles. seguirá siendo retenido para aquellos que eran empleados de empresas e instituciones antes de unirse al ejército, sus familiares disfrutarán de los beneficios del seguro laboral original. Desde el momento de unirse al ejército, la unidad original proporcionará el 30% de su salario mensual. como subsidio especial.
Artículo 25: Las cartas ordinarias enviadas por los reclutas del ejército se enviarán por correo gratuitamente.
Artículo 26: Los militares revolucionarios discapacitados de Clase B o superior (incluida la Clase B) disfrutan de atención médica gratuita; los militares revolucionarios discapacitados de Clase B o superior (incluida la Clase B) en áreas agrícolas y pastorales disfrutan de atención médica gratuita; Atención médica los gastos médicos necesarios para los mártires revolucionarios, los militares que sacrificaron sus vidas en el cumplimiento del deber, los familiares de los militares que murieron por enfermedad, los militares revolucionarios discapacitados de tercera clase que no disfrutan de atención médica pública y los veteranos desmovilizados que regresan. los hogares con enfermedad estarán exentos del departamento de salud local; para los familiares de militares en servicio activo que estén enfermos debido a una enfermedad. Para aquellos que no pueden pagar los gastos médicos y cuya vida es particularmente difícil, el departamento de asuntos civiles local debe considerar preferencial. tratamiento.
Artículo 27 Si los soldados revolucionarios discapacitados necesitan ser equipados con prótesis, triciclos y otros dispositivos de asistencia debido a su discapacidad, el departamento de asuntos civiles de la región autónoma examinará y aprobará y será responsable de resolver el problema.
Artículo 28 Cuando los militares revolucionarios discapacitados tomen autobuses de larga distancia y aviones de aviación civil de propiedad estatal en la región, las unidades de aviación civil y transporte darán prioridad a la compra de boletos con certificado de militar discapacitado revolucionario y de autobús. Las entradas se venderán a mitad de precio según normativa. Si tomas un vuelo de aviación civil, la tarifa tiene un descuento del 20%.
Artículo 29: En las mismas condiciones, los beneficiarios del trato preferencial gozarán de prioridad en el empleo, la escolarización, la asistencia, los préstamos y la vivienda.
Artículo 30: Al reclutar trabajadores para las familias de los mártires revolucionarios, el gobierno popular local les dará prioridad en las mismas condiciones.
Artículo 31 Si los hijos, hermanos y hermanas de mártires revolucionarios, soldados que sacrificaron sus vidas en cumplimiento del deber y soldados discapacitados en zonas agrícolas y pastoriles se alistan voluntariamente en el ejército y cumplen las condiciones para el reclutamiento , se podrá dar prioridad a una persona durante el período de contratación.
Artículo 32: Los hijos de los mártires revolucionarios y de los militares revolucionarios discapacitados podrán ingresar a las escuelas secundarias y universidades bajando el puntaje y relajando adecuadamente las condiciones físicas.
Artículo 33: Los hijos de mártires revolucionarios están exentos del pago de matrícula y tasas diversas al matricularse en escuelas públicas y tienen prioridad para recibir becas o préstamos estudiantiles para la admisión a jardines de infancia y guarderías públicas.
Artículo 34: Los familiares de oficiales en servicio activo y voluntarios que no están en el ejército tienen dificultades de vivienda. Si los familiares tienen una unidad de trabajo, la unidad donde trabajan resolverá el problema de acuerdo con las normas. tratamiento de doble empleado de la unidad; si el miembro de la familia no tiene una unidad de trabajo, el departamento de administración de vivienda local hará los arreglos generales.
Durante el período de servicio, los reclutas que viven en ciudades y pueblos, al organizar la vivienda local, deben incluirse en la población de viviendas familiares.
Artículo 35. Los familiares de oficiales y voluntarios en servicio activo, con la aprobación del Departamento Político del nivel de división militar (brigada) o superior y que cumplan con los requisitos para unirse al ejército, pueden establecerse en el departamento de seguridad pública de la guarnición militar; antes de que sus familiares puedan trabajar oficialmente, el departamento de trabajo y personal de la ubicación de la guarnición militar debe organizar el trabajo. Si los niños necesitan ser transferidos a otra escuela, el departamento de educación local hará los arreglos generales;
Artículo 36: Los veteranos ancianos y frágiles que regresen a casa tendrán prioridad para el alivio de la pobreza después de la revisión por parte del departamento de asuntos civiles local, y recibirán raciones regulares y subsidios temporales. Los gobiernos de todos los niveles y los departamentos pertinentes deberían apoyar activamente a los beneficiarios de trato preferencial en las zonas agrícolas y pastorales para desarrollar operaciones diversificadas y producción de productos básicos. Para los mártires revolucionarios desempleados, los soldados que murieron en el cumplimiento del deber y los familiares de los soldados que murieron por enfermedad que viven en ciudades y pueblos y son capaces de trabajar, la oficina del subdistrito debe organizarlos para que participen en la producción colectiva o en el apoyo. ellos en el trabajo por cuenta propia, y los departamentos pertinentes, como la industria y el comercio, la construcción urbana y los impuestos, deben ocuparse de ellos.
Capítulo 5 Disposiciones Complementarias
Artículo 37: El beneficiario del trato preferencial es condenado, privado de derechos políticos o suspendido de pensión y trato preferencial mientras sea buscado. Si el delito es especialmente grave, la pensión y el trato preferencial serán revocados con la aprobación del Gobierno Popular de la Región Autónoma.
Artículo 38: Estas Medidas se aplican a la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino.
Artículo 39: Las pensiones de los milicianos, trabajadores migratorios, milicianos y demás personal fallecido o herido en la guerra se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en las presentes Medidas.
Artículo 40: Para los familiares de los reclutas en servicio activo, diversas localidades (ciudades) y condados (ciudades, distritos) podrán referirse a estas medidas y formular medidas específicas por su cuenta en función de las condiciones reales de la región.
Artículo 41 Corresponde a la Dirección de Asuntos Civiles de la Comunidad Autónoma la interpretación de las presentes medidas de ejecución.
Artículo 42 Las presentes Medidas entrarán en vigor en la fecha de su promulgación.