lt;Registros históricosgt;¿Es mejor comprar la versión vernácula o la versión china clásica?
Creo que este debería ser el caso. El libro no dice qué versión es mejor que otra. Como investigador académico, debe utilizar los "Registros históricos" publicados por Zhonghua Book Company. Como principiante o entusiasta, es mejor leerlo así:
1) Mi base en chino antiguo es. no es muy bueno, al igual que el cartel original, primero puede leer "Registros históricos en lengua vernácula" (la editorial Yuelu es mejor y tiene más autoridad. ¿Hay un prefacio escrito por Zhou Gucheng?)
2) Después de leer. "Registros históricos en lengua vernácula", te interesará el libro. Debes conocerlo y luego podrás elegir la versión en blanco (la versión china clásica no tiene una gran cantidad de anotaciones. También deberías tener un "Diccionario de"). Palabras chinas antiguas de uso común" de la prensa comercial. Creo que el cartel puede omitir el primer elemento e ir directamente al segundo. Para la edición en texto blanco, recomiendo la versión en texto blanco de "Historical Records" de Zhonghua Book Company. El libro "Historical Records" acaba de publicarse. Todavía debería estar disponible en las librerías. No entraré en las características autorizadas de esta versión. El punto más importante es que los nombres de personas, lugares y sustantivos especiales en el texto están subrayados, lo que facilita la lectura.
3) En términos generales, si puedes hacer los dos primeros puntos, ya eres muy fuerte. No he podido leer tan bien "Registros históricos" dos veces#_#. Si el cartel todavía quiere continuar su investigación, vaya a la librería y gaste 200 para llevarse a casa los diez volúmenes principales de "Registros históricos" compilados por cuatro de las anotaciones de Zhonghua Book Company.