?¿Qué significa Zhisi Yifen? ¿Cuál es la alusión? ¿Cuál es la traducción al inglés?
Fuente de la alusión: "Zuo Zhuan Yin Gong 4th Year" de Pre-Qin Zuo Qiuming: "Para crear caos, es mejor controlar la seda y luego suprimirla". No hay idea a la hora de arreglar la seda; cuanto más organizada está, más caótica se vuelve. Significa que el método para resolver el problema es incorrecto; no sólo el problema no se resuelve, sino que se vuelve más complicado. Fen: Caos. Notación fonética idiomática: ㄓㄧˋ ㄙㄧㄧˋ ㄈㄣˊ Pinyin común: zhi sī yi fen Abreviatura en pinyin: ZSYF Frecuencia de uso: Modismo poco común Número de palabras en el modismo: Sentido idiomático de cuatro caracteres*** Color: Modismo neutro Uso del modismo: Zhisiyi Fen, forma combinada; usado como objeto y complemento tiene una connotación despectiva. Estructura idiomática: modismos complejos Identificación de la forma idiomática: fen, no se puede escribir como "burn". Traducción al inglés: separar los hilos de seda de forma inadecuada sólo para enredarlos aún más; hacer algo que sólo empeore las cosas Sinónimos: Lisi Yifen Antónimos: Resuélvelo fácilmente Ejemplo idiomático: Liang Qichao de la dinastía Qing, "La teoría de Bentham, el líder de Libanesismo": "Y Fu El hospital superior controla el codo, que es para tratar la seda y beneficiar al cuerpo.
”