Diccionario de 256 MB
Recomendamos Easycode A850, traducido por Coase o celebrity S928. El Casio recomendado anteriormente también es muy bueno. Pero muy caro.
No se recomiendan las otras estrellas BBK de Noah.
Ciencia de la traducción
/index 2007 09 06/index _ 279 _ 6228 html
Según tus requerimientos:
Vocabulario It. Es un diccionario relativamente grande y autorizado con explicaciones en inglés e inglés, lo que facilita la búsqueda de palabras. Hay 265,438+0 traducciones del inglés al chino que afirman tener más de un millón de palabras únicas. y no será comentado.)
El diccionario chino debe ser fácil de usar y tener un diccionario de chino antiguo autorizado (el chino antiguo es diferente, no sé cuál es mejor. El precio de La tienda Kuaiyi es más cara...Diccionario chino, las celebridades agregan diccionario idiomático al diccionario Xinhua, con interpretación dual, Ruyi Point es chino con interpretación dual. Personalmente prefiero este último, pero no son tan buenos como los diccionarios de chino establecidos por Casio. y Trunks Además, el código Express incorporado es más caro...) p>
Pronunciación de persona real, pronunciación estándar (ambas, pronunciación del tesauro oficial de Oxford de celebridades, pronunciación de locutor profesional de Kuayidian, las celebridades ganan. Sin embargo, Kuayidian tiene muchas palabras que se pueden pronunciar y también son británicas y estadounidenses, por lo que están empatadas. Traducción desconocida)
Puedes crear varios libros de vocabulario nuevos (todos están disponibles).
Puedes buscar modismos y refranes. Las celebridades tienen diccionarios de modismos y Ruyidian también tiene diccionarios libres de derechos de autor. )
Debe tener antónimos y ejemplos (las celebridades tienen antónimos. Quick Translation Point tiene esta función al traducir "Longman" de Coase
La calidad del sonido es mejor (aceptable)
p >Sería mejor si hubiera una función de velocidad variable (ninguna)
Si hay una pronunciación de oración completa, debería haber cambios en la voz y la entonación (el texto completo de TTS solo puede se entiende) No he probado nada más Cosas, supongo que esto es tecnología)
Tiene la función de memorizar palabras y libros electrónicos, y puedes buscar palabras en libros electrónicos (ambos están disponibles La traducción de Kesi no es muy buena, así que haga clic en el libro electrónico rápidamente) La función del libro es mejor)
La respuesta es rápida, sería mejor si tuviera función de escritura a mano (escritura a mano). celebridades, la velocidad es buena, la traducción es más lenta)
Gran memoria, muchos recursos descargables y descargas convenientes (todas las cuales se pueden ampliar al mínimo)
Las pantallas son relativamente son grandes y son mejores con retroiluminación (sólo la pantalla Express Code es la mejor, con retroiluminación azul real).
Alta rentabilidad, alta calidad y buen servicio posventa (Translation Kesi y Kuaibiao son cuentas de servicio de celebridades rentables)
Ahorra electricidad (las celebridades consumen una gran cantidad de electricidad)
El teclado es cómodo y agradable a la vista (ambos son buenos)
No es necesario:
No uses un color pantalla (usa ambas)
No necesitas mp3, radio, funciones de repetición y otras funciones.
El aprendizaje de lenguas menores no es muy importante (el kuiyidian es muy fuerte en lenguas menores, pero no en la traducción inglés-chino de Kesi).
Si aprendes un idioma pequeño, necesitas tener pronunciación, conjugación de verbos, memorización de palabras y otras funciones (diccionario rápido o inserción de tarjetas de celebridades)
Es mejor no buscar en el mundo y otras funciones (celebridades Sí, Kuaiyi Store puede decir que sí)
Es mejor no tener las funciones de traducción de oraciones completas y traducción chino-inglés.
El entretenimiento y otras funciones se pueden ignorar (celebridades)
Es mejor no tener contenido de aprendizaje sincrónico en las escuelas secundarias y preparatorias.
/question/120092864.html