Palabras para describir la cámara nupcial
1. ¿Cuáles son los modismos que describen "una noche de flores y velas en la cámara nupcial"?
Los modismos que describen "una noche de flores y velas en la cámara nupcial" son:
1. Un momento de oro [ yī kè qiān jīn ]
1. Explicación: Un momento de tiempo vale miles de oro. Se dice que el tiempo es muy valioso.
2. Del poema "Noche de primavera" de Su Shi de la dinastía Song: "Un momento de una noche de primavera vale mil oro, las flores son fragantes y la luna está nublada". >
3. Ejemplo: Ni siquiera toma tabaco. Olfateó y miró el reloj. Aún faltaban más de diez minutos para las seis. ◎ "Midnight" 10 de Mao Dun
2. Wushan Yunyu [wū shān yún yǔ]
1. Explicación: Originalmente se refiere al antiguo mito y leyenda. de la diosa Wushan Xingyun Lo de la lluvia. Posteriormente se llamó la feliz unión de hombres y mujeres.
2. De: "Prefacio a la Oda a la Alta Dinastía Tang" de Chu y Song Yu durante el Período de los Reinos Combatientes: "Estoy bajo el sol de la montaña Wushan, bloqueado por las altas colinas. El la mañana está nublada, la tarde es lluvia, la mañana es mañana y la tarde es tarde, bajo el balcón ”
3. Yunmeng Xianqing [yún mèng xián qíng]
1. Explicación: Se refiere al feliz encuentro entre hombres y mujeres.
2. De: Prefacio a "Oda a Gaotang" de Song Yu durante el Período de los Reinos Combatientes, Chu y Song: "En el pasado, el rey Xiang de Chu y Song Yu viajaron a la Terraza Yunmeng y miraron La vista de Gaotang había una atmósfera de nubes única sobre él... …El rey preguntó: "¿Qué es Chaoyun, la alfombra de almohada recomendada originalmente? ”
3. Ejemplo: No mejor que eso~, un banquete de borrachos en Gusu, la arrogancia de Zhang Hua ◎El segundo pliegue de "Yi Shuihan" de Ye Xianzu de la dinastía Ming
1. Anochecer: tarde Son nubes por la mañana y lluvia por la tarde. Originalmente se refiere a los cambios de la diosa por la mañana. y noche. En los viejos tiempos, se usaba para referirse a la reunión de hombres y mujeres.
2. De: "Gaotang Fu" de Warring States, Chu y Song Yu: "Estoy en el". sol de la montaña Wushan, bloqueado por altas colinas, con nubes matutinas por la mañana y lluvia por la tarde. Mañana y tarde, bajo el balcón. ”
3. Ejemplo: Estoy pensando en una chica dulce, pero solo amo a la chica tierna y hermosa ~, la que está dispuesta a estar sola y soltera ◎ No. 1 en "Wangjiang Pavilion". " de Guan Hanqing de la dinastía Yuan
5. Momento de la noche de primavera [ chūn xiāo yī kè ]
1. Explicación: Un momento inolvidable de alegría
2. De: Su Shi de la dinastía Song. "Noche de primavera": "Una noche de primavera vale mil piezas de oro, las flores son fragantes y la luna está nublada. "
3. Gramática: más formal; usado como sujeto; se refiere a un momento hermoso 2. ¿Cuáles son los modismos que describen "la noche de flores y velas en la cámara nupcial"?
¿Cuáles son los modismos que describen "la noche de flores y velas en la cámara nupcial"? 1. Un momento de oro [yī kè qiān jīn] 1. Explicación: Un momento de tiempo vale mil oro.
Describe que el tiempo es muy valioso. 2. Del poema "Noche de primavera" de Su Shi de la dinastía Song: "Un momento de la noche de primavera vale mil oro, las flores tienen fragancia". la luna tiene yin. ”
3. Ejemplo: Dejó incluso de oler tabaco y miró el reloj Aún faltaban más de diez minutos para las seis. No pudo retrasar ~ ◎ "Midnight" 12. Wushan Yunyu [ wū shān yún yǔ ] 1. Explicación: Originalmente se refiere al antiguo mito y leyenda de que la diosa de Wushan hacía llover nubes.
Más tarde se le llamó la unión feliz de hombres y mujeres 2. De: "Prefacio a Gaotang Fu" de Song Yu del Período de los Reinos Combatientes: "Vivo bajo el sol de la montaña Wushan, bloqueada por altas colinas.
El pardo son las nubes de la mañana, el anochecer es la lluvia, la mañana y la tarde están bajo el balcón. " 3. Yunmeng Xianqing [ yún mèng xián qíng ] 1. Explicación: se refiere a la feliz reunión de hombres y mujeres.
2. De: Prefacio a "Gaotang Fu" de Song Yu en el Período de los Reinos Combatientes : Dinastía Chu: "En el pasado, el rey Xiang de Chu y Song Yu deambulaban por la terraza Yunmeng y contemplaban el templo Gaotang. Sólo había nubes sobre él... El rey dijo: "¿Qué es Chaoyun?" 'Yu dijo: 'En el pasado, el difunto rey intentó visitar Gaotang. Era perezoso y dormía durante el día. Soñó con una mujer que decía: "Soy una hija de Wushan. Era una invitada de Gaotang. Escuché que visitaste Gaotang y te recomendé que lo consultaras con la almohada. 3. Ejemplos: No mejor que eso ~, el banquete de borrachos de Gusu, la arrogancia de Zhang Hua.
◎El segundo capítulo de "Yi Shui Han" de Ye Xianzu de la dinastía Ming 4. Zhaoyun Muyu [zhāo yún mù yǔ] 1. Explicación: Du: tarde. Hay nubes por la mañana y lluvia por la tarde.
Originalmente se refiere a los cambios matutinos y vespertinos de la diosa. En la antigüedad, se usaba para referirse a la fiesta entre hombres y mujeres. 2. De "Gaotang Fu" de Song Yu en el Período de los Reinos Combatientes, Dinastía Chu y Dinastía Song: "Estoy bajo el sol de la montaña Wushan, bloqueado por las altas colinas. Las nubes de la mañana aparecen por la mañana y la lluvia cae la tarde.
Mañana y tarde, el balcón” 3. Ejemplo: Estoy pensando en una chica dulce, pero solo amo su rostro tierno y hermoso~, esa está dispuesta a estar soltera.
◎El primer pliegue del "Pabellón Wangjiang" de Guan Hanqing de la dinastía Yuan 5. Momento de la noche de primavera [chūn xiāo yī kè] 1. Explicación: Un momento de alegría hermoso e inolvidable. 2. De "Noche de primavera" de Su Shi de la dinastía Song: "Un momento de una noche de primavera vale mil oro, las flores son fragantes y la luna está nublada
3. Gramática: más". formal; usado como tema; se refiere a un momento hermoso.
3. Poemas que describen la cámara nupcial
"La cámara nupcial"
Du Fu de la dinastía Tang
La cámara nupcial está rodeada de frío y el otoño El viento sopla desde el palacio de jade.
La tierra de Qin responde a la luna nueva, y el estanque del dragón llena el antiguo palacio.
El barco está lejos esta noche y la fuga es clara al mismo tiempo.
A miles de kilómetros al norte de la montaña Huangshan, en el rocío blanco del jardín.
"Examen reciente del Departamento de Agua de Zhang Ji"
Zhu Qingyu de la dinastía Tang
Las velas rojas se encendieron anoche en la cámara nupcial. esperando rendir homenaje a mi tío frente al Salón Xiaotang.
Después de maquillarse, le preguntó a su marido en voz baja, sus cejas estaban tan oscuras como siempre
Los recién casados"
Wang Jian de los Tang Dinastía
Tres días Ve a la cocina, lávate las manos y haz sopa.
No estoy familiarizado con los hábitos alimentarios de mi tía, así que envié a mi cuñada a probarlo primero.
"Imagen de flores sonrientes"
Tang Yin (Bohu) de la dinastía Ming
Anoche empezó a llover y varias begonias eran ligeras y delicadas. , y estaban listos para hablar.
La bella mujer salió del cuarto de las orquídeas al amanecer y se acercó a comparar su maquillaje en el espejo.
¿Es bueno preguntarle a Langhua si tiene un rostro tan esbelto? Langdao no es tan elegante como las flores.
La bella mujer se puso celosa al ver las palabras, pero no creía que una flor muerta fuera mejor que una persona viva.
Tritura las flores en pedazos y tíralas delante del hombre, pidiéndole que duerma con ellas esta noche.
"Música de día y de noche·Recordando el salón nupcial"
Liu Yong de la dinastía Song
La cámara nupcial recuerda el primer encuentro.
Simplemente se juntan y se juntan.
¿Cómo podría una pequeña reunión de alegría convertirse en un sentimiento de separación?
La situación es oscura y el paisaje de primavera es de crepúsculo.
Los ojos están llenos de flores y flores.
Tengo miedo del hermoso paisaje, así que volveré con Yi.
¿Quién puede quejarse de la soledad?
Como prefacio, siempre es un eufemismo.
Sabía que sería difícil pelear, pero lamenté no haberlo retenido en ese momento.
Su carácter es encantador y recto, pero también es único y toca el corazón de las personas.
Un día sin pensar puede traer consigo mil pensamientos.
"Nan Gezi"
Ouyang Xiu, Dinastía Song
Moño de fénix con cinturón de barro dorado, peine de palma de jade con diseño de dragón.
Se acercaron a la ventana y sonrieron y se ayudaron mutuamente.
Las cejas Love Tao Thrush son oscuras y claras, atemporales.
He pasado mucho tiempo con personas con mi bolígrafo y recién comencé a intentar describir flores.
Arruina fácilmente tus habilidades de bordado.
Pregunté con una sonrisa cómo surgió la palabra "Pato Mandarín Doble".
"Two Tongxin·Two One·Dashi Diao"
Liu Yong de la dinastía Song
Para recortar el rostro tierno, aplica movimientos ligeros y uniformes.
Le encanta estudiar y disfrazarse, pero prefiere ser literata y hablar y reír.
Frente a Qiyan. Las golondrinas que bailan y las nubes que cantan son excepcionalmente ligeras y maravillosas.
Bebe el humo del horno de jade. La cámara nupcial estaba en silencio.
En la tienda de brocado, los susurros son más densos, pero bajo la vela plateada, es bueno mirar de cerca.
Ese Renren, anoche quedó claro que Xu Yi envejeció juntos.
"El bodhisattva bárbaro, uno de los diez"
Deng Su de la dinastía Song
Podía escuchar la nieve volando a través de la ventana. La cámara nupcial está medio borracha y rejuvenecida.
Las velas plateadas brillan más tiempo. Luopingwei es fragante por la noche.
Yushan Youmengxiao. Mañana el mundo desaparecerá.
El hibisco está escondido en la casa. El rocío de otoño gotea espeso. 4. Modismos sobre la noche de flores y velas en la cámara nupcial
Luan y fénix cantan juntos, envejecen juntos, recién casados, flores y velas de cámara nupcial, recién casados.
1. Luan Feng y Ming
Interpretación vernácula: He: Yinghe. Es una metáfora de una pareja que se ama. En los viejos tiempos, se usaba a menudo para desear a las personas recién casadas.
Fuente: "Zuo Zhuan·Veintidós años del Duque Zhuang": "Se dice que el fénix vuela y canta en armonía.
Dinastía: Primavera y". Período de otoño
Autor: Zuo Qiuming
Traducción: El fénix y el fénix vuelan juntos y sus chirridos juntos son muy fuertes.
2. Envejecer juntos
Interpretación vernácula: Marido y mujer vivirán juntos hasta la vejez: un matrimonio feliz durante cien años, ~ (panegírico para los recién casados).
Fuente: · "Profesor de clase Huaixiang Ji·Fengzhao": "Hija mía, tu madre y yo envejeceremos juntas y tendremos riqueza y honor". : Ming
Autor: Lu Cai
3. El nuevo matrimonio de Yan'er
Interpretación vernácula: originalmente era una esposa abandonada que le decía a su marido original que se volviera a casar y disfrutar de su nueva vida. Posteriormente, se revirtió y se utilizó como discurso para celebrar el nuevo matrimonio. Describe la alegría de los recién casados.
Fuente: “El Libro de las Canciones Bei Feng Gu Feng”: “Los recién casados son como hermanos.”
Dinastía: Zhou
Autor: Escrito por muchos personas
Traducción: Qué felices sois como recién casados, hermanos y hermanas no se pueden comparar.
4. Flores y velas en la cámara nupcial.
Significado vernáculo: describe la escena del matrimonio.
Traducción: En la noche de flores y velas en la cámara nupcial, es como golondrinas volando suavemente en el aire.
5. Recién casado Yan'er
Interpretación vernácula: originalmente fue utilizado por una esposa abandonada para decirle a su marido original que se volviera a casar y se divirtiera con su nueva esposa. invertido y utilizado como discurso para celebrar el nuevo matrimonio. Describe la alegría de los recién casados.
Fuente: · "Good Scenery": "Cuando nos conocimos, su antigua naturaleza había desaparecido; yo soy un recién casado.
Dinastía: Yuan
<". p> Autor: Dai ShanfuTraducción: Cuando nos conocimos, sus malos hábitos habían desaparecido y él y yo éramos tan cercanos como una pareja de recién casados 5. Describiendo la noche nupcial Modismos relacionados
La armonía del arpa y el arpa, el bien del arpa y del arpa, el bien de cien años, el momento de mil oros, el momento de la noche primaveral
1. La armonía del arpa y del arpa [qín sè tiáo hé]
Explicación: El piano y el arpa se tocan al mismo tiempo, y el sonido es armonioso. Una metáfora del amor entre marido y mujer.
De: "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Chang Di" compilado por Confucio de la Dinastía Zhou: "Una esposa armoniosa es como tocar un tambor, un arpa y un arpa". >
Traducción: Una esposa y unos hijos viviendo en armonía son como tocar un arpa, un arpa y un arpa
2. La bondad del arpa [qín sè zhī hào]
.Explicación: Es una metáfora de la relación armoniosa entre marido y mujer.
De: "El Libro de las Canciones·Zhou Nan·Guan Ju" compilado por Confucio de Zhou: "Una bella dama es amiga del arpa y del arpa". Una chica amable y hermosa, toca el arpa, el tambor y el arpa para acercarte a ella
p>
3. Cien años de buena fortuna [ bǎi nián zhī hǎo ]
Explicación: Una buena unión permanente. Se refiere a un hombre y una mujer convirtiéndose en pareja.
De: Luo Ye de la dinastía Song, "Hablas de un anciano borracho: la familia Zhang corre hacia el hermano Lu Xing por la noche": "Preferiría escaparme contigo ahora para que podamos tener una buena relación desde hace cien años."
Traducción: Ahora prefiero escaparme contigo y casarme.
4. Un momento de mil oro [yī kè qiān jīn]
Explicación: Un momento de tiempo vale mil oro. Se dice que el tiempo es muy valioso.
De: "Midnight" 10 de Mao Dun: Dejó incluso de oler tabaco y miró el reloj. Aún faltaban más de diez minutos para las seis. No podía retrasar un momento de oro.
5. Momento de la Noche Primaveral [ chūn xiāo yī kè ]
Explicación: Un inolvidable y hermoso momento de alegría y entretenimiento.
De "Noche de primavera" de Su Shi de la dinastía Song: "Un momento de una noche de primavera vale mil oro, las flores son fragantes y la luna está nublada". Traducción: Una noche de primavera vale mil oro, y las flores despiden volutas de seda sedosa que se mecen con sombras nebulosas bajo la luz de la luna. 6. Palabras que describen a los recién casados
Envejecer juntos: 白头: tener el pelo blanco.
El marido y la mujer se aman hasta que envejecen. Fuente: "El Libro de las Canciones·Wei Feng·Meng": "Envejeceremos juntos".
"Profesor de clase Huai Xiang Ji·Feng Zhao" de Ming Lu Cai: "Hija mía, tu madre y Envejeceré juntos y tendremos riqueza y honor” Los ancianos están juntos: Todavía se dice que envejeceremos juntos.
El marido y la mujer se aman hasta que envejecen. Fuente: Feng Menglong de la dinastía Ming, "Ramas colgantes·Peine de madera": "Peine de madera, me encantan tus dientes limpios... Haz un juramento en el tocador: ¡Que vivamos juntos para siempre!" : se refiere a la relación amorosa entre marido y mujer hasta la vejez.
Fuente: Capítulo 62 de "Jin Ping Mei Ci Hua" de Lanling Xiaoxiaosheng de la dinastía Ming: "Mi hermano, Nu Cheng espera quedarse contigo para siempre. Quién sabe si moriré hoy. Felices cien años juntos". : El significado de la eterna reconciliación entre marido y mujer.
Fuente: Capítulo 1 de "Fengzhuanglou": "¡Cien años de armonía, mil años de reencuentro, felicidades!" Cien años de cosas buenas: se refiere al feliz acontecimiento del matrimonio. Fuente: Volumen 9 de "Sorpresa en dos momentos" de Ling Shuchu de la dinastía Ming: "¡Tu hermana y yo hemos estado haciendo cosas buenas durante cien años, y la pesada carga de una gran cantidad de dinero recae solo sobre estos dos! Hermana Wanwang Longxiang hace todo lo posible por ser considerada y simplemente pedir una respuesta".
Cien años juntos: Juntos: *** Lo mismo. Significa que una pareja envejecerá junta.
Fuente: El segundo capítulo del "Pabellón Shengjin" escrito por Wu Hanchen de la dinastía Yuan: "Te he dado una gran fortuna y un gran regalo. Quiero casarme contigo. Espero que crezcamos". Han estado juntos durante cien años. Simplemente te niegas a seguir adelante, pero ¿por qué?" Hace cien años Bueno: una buena combinación permanente. Se refiere a un hombre y una mujer convirtiéndose en pareja.
Fuente: Luo Ye de la dinastía Song, "Charlas de un anciano borracho: la familia Zhang corre hacia el hermano Lu Xing por la noche": "Preferiría escaparme contigo ahora, para que podamos tener una buena relación durante cien años." Ling Shuchu de la dinastía Ming, "La primera talla del caso" "Sorpresa" Volumen 32: "Estoy en mi mejor momento y nunca me he casado con una esposa.
Si no me rindo, tendré una buena relación con mi hijo durante cien años." Lo bueno de cien años: lo bueno: la amistad.
Un matrimonio duradero. Se refiere a un hombre y una mujer convirtiéndose en marido y mujer.
Fuente: "Ephemeral Epiphyllum: The Elopement of Scholars and Women" de Tu Long de la dinastía Ming: "Yi Ya admira sus talentos, por lo que planea vivir cien años, no solo una noche de divertido." Biyi Fei: Biyi: Alas al lado de las alas.
Volar juntos: volar juntos en parejas. Es una metáfora de un marido y una mujer que están enamorados y avanzan juntos en sus carreras.
Fuente: "Erya·Shidi": "Hay un pájaro alado en el sur. No puede volar sin volar, y su nombre se llama faisán. Volando juntos: Alas: alas una al lado de la otra." .
Volar en parejas: volar juntos en parejas. Es una metáfora de un marido y una mujer que están enamorados y avanzan juntos en sus carreras.
Fuente: "Erya Shidi": "Hay un pájaro alado en el sur. No puede volar, por eso su nombre se llama fénix." Montando un dragón y haciendo juego con un fénix: es una metáfora de conseguir una buena pareja y formar una buena relación.
Fuente: Ópera Liuqin "The No. 1 Scholar": "¡Shen Wensu! ¡Shen Wensu! Has ganado el título de Toad Palace, ¿cómo puedes tener la buena suerte de montar un dragón y casarte con un fénix?" ?" Flores y velas del salón nupcial: describe la escena del matrimonio. Fuente: El poema "He Yong Wu" de Yu Xin de la dinastía Zhou del Norte: "Las flores y las velas en la cámara nupcial son brillantes y la pareja de golondrinas baila ligeramente
Pareja amorosa: En". : Estimado. Se refiere a una pareja que se ama.
Fuente: "Cuatro poemas" de Su Wu de la dinastía Han: "Estamos casados como marido y mujer, y no hay duda de su afecto Eneniaiaai: describe la profunda relación entre marido y mujer". o la cercanía de carne y hueso Fuente: "Despertar el mundo" de Feng Menglong de la dinastía Ming "Palabras" Volumen 20: "Inteligentes y diligentes, padre e hijo se aman con amor y son amables sin enseñar". p>
Amor infantil: se refiere a darle demasiada importancia al amor. Fuente: "Poemas" de las dinastías del sur de Liang Zhongrong: "Odio especialmente que sus hijos tengan más amor y menos confusión".
La buena relación entre dos apellidos: se refiere a que dos familias se convierten en parientes debido al matrimonio. . Fuente: "Libro de los Ritos: Hunyi": "Aquellos que tienen ritos débiles combinarán el bien de los dos apellidos, servirán al templo ancestral en la cima y beneficiarán a las generaciones futuras en la base.
Por lo tanto, los caballeros lo valoran". El marido defiende a la esposa. Sui: Originalmente se refiere a la creencia de la sociedad feudal de que las esposas deben obedecer a sus maridos, y luego se refiere a que las parejas se llevan armoniosamente.
Igual que “el marido canta y la mujer sigue”. Fuente: Cita de "Guan Yinzi·Sanji": "Los principios del mundo son que los maridos canten y las mujeres sigan".
Cantando, un libro es "Advocate". Cuerda roja atada a los pies: Solía significar que un hombre y una mujer se casaban después de ser presentados por una casamentera.
Fuente: "Xu Xuan Wei Lu" de Li Fuyan de la dinastía Tang: "Le pregunté qué había en la bolsa y me dijo: '¡Orejas de cuerda roja! Para atar los pies de la pareja, y cuándo están". Vivos, potencialmente pueden atar el hogar del enemigo, los nobles y los bajos están separados, el mundo está lejos de los funcionarios, Wu y Chu están en tierras extranjeras, esta cuerda está unida y nunca estará atada. '" Las flores están en plena floración y la luna está llena.
Una metáfora de la belleza y la perfección. Se suele utilizar para felicitar a las personas por su boda.
Fuente: Letra de "Magnolia" de la dinastía Song Zhang Xian: "Los corazones de la gente se compadecen de las flores cuando la luna está llena, y cuando las flores están llenas y la luna está llena, la gente se va. La alegría persigue el Las nubes lejanas y el cielo, y el pasado es como un sueño."
Belleza y talento: mujeres jóvenes hermosas y hombres talentosos. Generalmente se refiere a hombres y mujeres jóvenes de edad similar que se encuentran en matrimonio o relación amorosa.
Fuente: "Xiaoxiang Lu Huyanji" escrito por Li Yin de la dinastía Tang: "Como soy pareja contigo, todos mis vecinos me llaman una erudita talentosa y una mujer hermosa Liu Yong de la dinastía". Dinastía Song "Jade Girl Shaking Fairy Pendant·Beauty": "Desde la antigüedad hasta el presente, las bellezas y las personas talentosas rara vez tienen la doble belleza de su tiempo.
Abracémonos el uno al otro". : Originalmente se refiere a un matrimonio que se ajusta al orden feudal.
Más tarde, generalmente se refiere a un matrimonio hermoso. Fuente: Capítulo 5 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "Todos los caminos son como el oro y el jade, y sólo recuerdo la alianza entre la madera y la piedra". Sucursal Lianli: Sucursales Lianli y Lianliu. Una metáfora de un matrimonio feliz.
Buenos tiempos y días auspiciosos: Liang: bueno; Chen: tiempo; Ji: auspicioso. Bellos momentos, días auspiciosos.
Se suele utilizar para referirse a los días propicios para casarse. Fuente: "Nueve canciones del emperador oriental Taiyi" de Qu Yuan del período de los Estados Combatientes de Chu: "En los días auspiciosos y en los buenos tiempos, el general Mu estará feliz de ser el emperador.
Buenos tiempos". y días auspiciosos: Buenos tiempos y días auspiciosos. Posteriormente, suele utilizarse para referirse a los días propicios para casarse.
Igual que “buenos tiempos y días auspiciosos”. Fuente: Capítulo 78 de "La extraña situación actual presenciada en veinte años": "Xindaotai eligió una fecha para recibir el sello, emitió un edicto rojo y salió. En un día bueno y auspicioso, se puso su traje de corte y su corona y Fue al Yamen para recibir el sello”
Consensuado: Ambas partes están dispuestas. Se refiere principalmente a matrimonio o transacción.
Fuente: Capítulo 5 de "Water Margin" de Shi Naian de la dinastía Ming: "Abuelo, tú también eres un tonto. Dado que no existe una relación consensuada, ¿cómo puedes reclutar a un yerno? ". Luanfeng Heming: Él: Yinghe.
Es una metáfora de una pareja que se ama. En los viejos tiempos, se usaba a menudo para desear a las personas recién casadas.
Fuente: "Zuo Zhuan·Veintidós años del Duque Zhuang": "Se dice que el fénix vuela y canta en armonía Matrimonio entre hombre y mujer: se refiere al matrimonio de". los niños y sus familias.
Fuente: Cita del "Libro de la dinastía Han posterior·Biografía de Yi Min·Xiang Chang": "En Jianwu, después de que hombres y mujeres se juntan y casan, el [jefe] decreta que los asuntos familiares deben No estar relacionado, y debería ser tratado como si estuviera muerto". Dinastía Tang · Poema de Liu Yuxi "Llorando por Lu Hengzhou cuando Yu Fang fue desterrado a vivir": "Tengo pensamientos vacíos para ayudar al mundo y a las personas, pero No veo el momento en que un hombre se casa y una mujer se casa."
Los hombres se casan y las mujeres se casan: se refiere a que los niños se casan. Fuente: El tercer capítulo de "Golden Thread Pond" de Guan Hanqing de la dinastía Yuan: "Es gratificante tener fuertes sentimientos románticos sin ningún motivo. Si un hombre se casa con una mujer, se casará con ella
<". p>Belleza y talento femenino: Una mujer es bella y un hombre tiene talento. Significa que el matrimonio es muy feliz.Fuente: Capítulo 9 del Libro 3 de "Viaje al Oeste" de Yuan Yang Xian: "¿Qué clase de chica soy?" 7. Modismos relacionados con la cámara nupcial
1 . Pinyin de un buen modismo centenario: bǎi nián zhī hǎo Explicación del modismo: una unión permanente y feliz
Se refiere al matrimonio de un hombre y una mujer. También se utiliza como modismo "un feliz". vida durante cien años". Fuente: "La charla del borracho de Song Luoye sobre el viaje nocturno de Zhang al hermano Lu Xing". "Preferiría escaparme contigo ahora para que podamos tener una buena relación durante cien años. ”
2. Pinyin de Wushan Yun Yu modismo: wū shān yún yǔ Explicación idiomática: Originalmente se refiere al antiguo mito y leyenda de que la diosa Wushan agitó las nubes y provocó la lluvia. de hombres y mujeres.
Origen del idioma: "Prefacio a la Oda de Gaotang" de Song Yu de la dinastía Chu durante el Período de los Reinos Combatientes: "Vivo bajo el sol de la montaña Wushan, bloqueada por altas colinas. .
El amanecer son las nubes de la mañana, el anochecer es lluvia, la mañana y la tarde están bajo el balcón. "
3. Pinyin del modismo "flores y velas en la cámara nupcial": dòng fáng huāzhú Explicación del modismo: encender velas decoradas con diseños de dragones y fénix en una habitación profunda; se refiere principalmente a la alegre escena de la noche de bodas Fuente del modismo: "He Yong" de Yu Xin del poema "Danza" de la dinastía Zhou del Norte: "Las flores y velas en la cámara nupcial son brillantes y las golondrinas bailan ligeramente. "
4. Pinyin del modismo Wu Yun Chu Yu: wū yún chǔ yǔ Explicación del modismo: Es como nubes y lluvia en la montaña Wu. Fuente del modismo: "Peach Blossom Fan·Painting" de Kong Shangren de la dinastía Qing: "La tierra gira hacia el norte y el cielo gira hacia el sur, Wu Yun Chu Yu es Plomo sedoso. "
5. Modismo Luán fèng hé míng Pinyin: luán fèng hé míng Explicación idiomática: Es una metáfora del amor entre marido y mujer. En los viejos tiempos, se usaba a menudo para desear a las personas recién casadas.
Fuente idiomática: "Pre-Qin Zuo Qiu Ming" "Zuo Zhuan Zhuang Gong 22.º año": "Ji. Se dice que el fénix vuela y canta en armonía. ” 8. ¿Cuáles son las palabras para describir a los recién casados?
1. Modismo: Jeje Shuangquan Pinyin: hé hé shuāng quán Explicación: Él: armonía Él: catering
Solía felicitar a los recién casados. Vivir en armonía durante toda la vida y envejecer juntos. Fuente: Capítulo 12 de "Los héroes de los hijos e hijas" escrito por Wenkang en la dinastía Qing: "Se volvió y se quitó un brazalete de oro de su muñeca, se lo puso. el anillo tenía el tamaño justo y dijo: "Es lo mejor de ambos mundos".
'" 2. Modismo: Huazhuang Hongzhuang Pinyin: huā zhú hóng zhāng Explicación: Huazhu: velas de colores. Enciende velas de colores y usa un vestido rojo.
Se refiere a bodas. Fuente: "Viendo la boda de Fulang" de Liang Hexun de las Dinastías del Sur: "Cómo tapar el maquillaje rojo con un abanico ligero en una noche de flores y velas. ”
3. Modismo: Las flores están floreciendo y la luna está llena Pinyin: huā hǎo yuè yuán Explicación: Las flores están en plena floración y la luna está llena Es una metáfora de la belleza y la perfección. /p>
Se utiliza principalmente para felicitar a las personas por su boda. Fuente: Dinastía Song · Poema de Chao Duanli "Xing Xiangzi·Don't Hate": "No pienses en cosas ajenas a ti y quédate frente a ti. Que las flores crezcan bien, la gente crezca sana y la luna crezca redonda. ”
Oraciones de ejemplo: Les deseo una feliz boda, una luna llena y una larga vida juntos 4. Modismo: cámara nupcial de Huazhu Pinyin: huā zhú dòng fáng Explicación: Huazhu: velas de colores; : una habitación profunda, en referencia al dormitorio de los recién casados.
En la habitación profunda se encienden velas decoradas con dragones y fénix, que describen la alegre escena de una boda.
Fuente: El primer capítulo de "El horno roto" de Yuan Wang Shifu: "Por la noche, la luna brilla". El horno roto brilla y las cortinas son arrastradas por el viento, que es mi cámara nupcial con velas. "5. Modismo: Luan Fèng hè míng Pinyin: luán fèng hè míng Explicación: Armonía: ser armonioso.
Es una metáfora del amor entre marido y mujer. En los viejos tiempos, a menudo era solía desear a las personas recién casadas
Fuente: " "Zuo Zhuan·Veintidós años del duque Zhuang": "Se dice que el fénix vuela y canta en armonía. "Ejemplo de oración: dormir juntos por la noche y caminar juntos durante el día, como el canto armonioso de luan y fénix.
"Wutong Rain" de Yuan·Bai Pu Capítulo 1 6. Modismo: Sanxing Zaihu Pinyin: sān xīng zài hù Explicación: Expresión La alegría de la boda Fuente: "El Libro de los Cantares·Tang Feng·Mao": "Prepárate para Chu, y las tres estrellas están en casa. "
7. Modismo: novia de Taoyao Pinyin: táo yāo xīn fù Explicación: Taoyao: una metáfora de una mujer joven y hermosa. Describe a una mujer recién casada joven y hermosa.
Fuente: " "El Libro de las Canciones·Zhou Nan·Flores de Durazno": "Las flores de durazno brillan intensamente. Cuando el hijo regresa a casa, es adecuado para su familia. "
Ejemplos de oraciones: Zhao Wuniang dejó Cai Yong dos meses después de su regreso, y ella era una novia de un año de edad. "Xian Qing Ou Ji·Departamento de ejercicio·Biao Tiao" de Li Yu de la dinastía Qing. 8. Modismo: Cinco generaciones de prosperidad Pinyin: wǔ shì qí chāng Explicación: 世: adverbio de tiempo, Jiaoyao
Después de cinco generaciones, los descendientes serán prósperos.
Origen: "El año 22 de Zuo Zhuan Zhuang Gong" de Chunqiu Lu Zuo Qiuming dice: "Después de que nazca la concubina, Jiang la criará. En la quinta generación, prosperó y se unió a Zhengqing.
Octava vida después, Mo Zhi y Jing. "Un ejemplo de cómo hacer una oración: es cultivar la vitalidad del mundo, y el cielo recompensará a las personas buenas, y serán prósperas durante más de cinco generaciones.
Capítulo 90 de "Qilu Deng" de Li Luyuan de la dinastía Qing 9. Modismo: Xinhun Yan'er Pinyin: xīn hūn yàn ěr Explicación: Se refiere a la alegría de los recién casados. Yan, fiesta y apariencia feliz.
Igual que "Recién casados Yaner". Fuente: "Wenli" de Zhang Xuecheng de la dinastía Qing: "Significa que todo tiene que ver con la luna brillante. Al escuchar la lluvia, uno debe usar esta sensación de tristeza para comprenderla. Si te encuentras con una buena amigo o una persona recién casada, no lo creerás. ”
10. Modismo: Flor de luna llena Pinyin: yuè yuán huā hǎo Explicación: Las flores están en plena floración y la luna está llena. Es una metáfora de la belleza y la perfección. > Se utiliza principalmente para felicitar a la gente por su boda. Fuente: Letra de "Yu Jie Xing" de Song Dynasty Chao Buzhi: "No te pierdas la fragancia de tu tocador en el período de tranquilidad, el cinturón Luo se desvanecerá ahora.
La luna llena y las hermosas flores son como la primavera, y siempre podrás disfrutar de ellas dondequiera que las toques.
” 11. Modismo: El regalo de Tonglao Pinyin: tóng láo zhī lǐ Explicación: Tonglao: En la antigua ceremonia nupcial, los novios comían un trozo de carne juntos, lo que indica el comienzo de una vida juntos
"Libro de Han·Biografía de Wang Mang": "Mang lo saludó personalmente entre los dos escalones del vestíbulo principal, y la ceremonia de estar juntos en prisión tuvo lugar en el salón superior oeste. "Un ejemplo de frase: Cuando un príncipe acepta una concubina, existen rituales como aceptar, preguntar su nombre, aceptar, aceptar, pedir cita, recibir personalmente y compartir la prisión, que no ha sido utilizada por el país
Bi Yuan, Dinastía Qing, "Continuación" "Zizhi Tongjian" Volumen 64 12. Modismo: Wuzi Dengke Pinyin: wǔ zǐ dēng kē Explicación: Se utiliza como bendición o palabra auspiciosa para el matrimonio Fuente: " Historia de la canción · Biografía de Dou Yi" registra: Cinco de Dou Yujun en la dinastía Song. Los hijos Yi, Yan, Kan, Yan y Xi aprobaron el examen uno tras otro, por lo que fueron llamados "cinco hijos admitidos al examen imperial. "
Ejemplos: "Cinco hijos admitidos al examen imperial" tan pronto como llegaron. Esta no es una buena tendencia en "Trabajar en literatura y arte" de Zhou Enlai. Discursos en simposios y creación de largometrajes reuniones" 13. Modismo: 弉忪狠狠pinyin: kàng lì róng xié Explicación: Marido y mujer: armonía, armonía
Origen. : "Pareja joven Qionglin· de la escuela Cheng Yunsheng de la dinastía Qing": "Felicitaciones por al casarse con una esposa, se les llama pareja Rongxi; al dejar cosas con sus esposas, se les llama Gui Xijun. ”
Ejemplos de frases: Los patos mandarines están casados y la pareja vivirá felizmente junta durante cien años.