Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poema sobre la historia de Los amantes de las mariposas

Poema sobre la historia de Los amantes de las mariposas

1. Poemas sobre cuentos

Poemas sobre cuentos 1. Poemas sobre historias

Historias sobre poemas 1

Cuando el maestro Ji era muy joven, se portaba bien y era travieso, y a menudo dejaba estupefacto al maestro (el apellido del maestro era Shi) ; un día, Ji Xiaolan llevé un pajarito amarillo a la escuela para jugar. Justo cuando se estaba divirtiendo, entró el profesor Shi. Ji Xiaolan inmediatamente escondió el pájaro detrás de los ladrillos sueltos de la pared. El maestro Shi también lo vio. Fingió no saberlo y fue a clase. Sin embargo, cuando el Sr. Shi llegó a la pared con un poema, de repente empujó el ladrillo hacia atrás con la mano y el pobre pájaro murió aplastado. La maestra también cantó con orgullo: "Las buenas plumas hacen que los buenos pájaros mueran detrás de los ladrillos".

Ji Xiaolan pensó por un momento y dijo: "Maestra, ¿puedo decirle una palabra?". La maestra todavía dijo con orgullo: "Por supuesto", dijo Ji Xiaolan: "Lo que lees es el Pájaro Superior Yujia. Te daré una bestia de pelo áspero, tus ladrillos, mis piedras. De ahora en adelante, mi vida será lo contrario. Es: dura". -bestia de pelo." Los animales salvajes y las piedras fueron lo primero."

El maestro escuchó que Ji Xiaolan lo estaba maldiciendo con homófonos. Tenía la nariz torcida, ¡pero tenía razón o no!

Historia sobre poesía 2

Cuando Yu Qian era niño, se recogió el pelo en un moño. Un monje se rió de él: "A la cabeza de un toro le encantan los cuernos de dragón". Yu Qian respondió de inmediato: "La boca de un perro, nunca de marfil". Pero cuando Yu Qian llegó a casa, le dijo a su madre que ella lo ayudaría a peinarlo en forma de triángulo de inmediato. Cuando Yu Qian salió y se encontró con un monje, el monje se rió de él nuevamente: "Un triángulo es como un tambor". Yu Qian respondió: "Una cabeza calva es como un martillo".

Historia sobre Poesía 3

Luo Luo, un poeta de principios de la dinastía Tang, participó una vez en la oposición a Wu Zetian, pero no lo logró. Tuvo que permanecer en el anonimato y se hizo monje.

Ese día, un joven turista llegó al templo Lingyin en Hangzhou. Ese es Wen Zhi de la dinastía Song. Por la noche, Song caminaba por el corredor entre los palacios. Cuando vio la luna brillante en el cielo y las montañas onduladas y salvajes, se llenó de poesía. Cantó dos versos de "Muerte en Vulture Ridge, estoy solo en el". Palacio del Dragón". Sintió que era significativo, pero las siguientes dos líneas fueron momentáneas. No puedo contestar. Al final del pasillo, Song de repente vio a un viejo monje meditando. Se acercó a saludar. El viejo monje levantó los ojos y dijo: "Tengo dos palabras -", ​​y luego cantó lentamente: "Mira el mar y el sol desde el edificio, escucha la marea de Zhejiang. Después de escucharlo, Song se quedó profundamente". emocionado.

Song regresó a su habitación y saboreó las dos sabias palabras del viejo monje. Temprano a la mañana siguiente, se apresuró a visitar al viejo monje, pero no pudo encontrarlo por ningún lado. Mientras deambulaba desesperado, pasó un joven monje y Song se apresuró a dar un paso adelante para preguntar. El monje dijo: "Oh, es justo".

Historia sobre poesía 4

Se dice que durante el período Qianlong de la dinastía Qing, había dos eruditos en Guangdong que Pensé que tenían mucho talento, Li. Viajaron juntos, observando las montañas y disfrutando del paisaje a lo largo del camino, que fue muy incómodo. Después de nadar durante mucho tiempo, estaba cansado y sediento. Vi a un monje de unos setenta años disfrutando de la sombra de un árbol al frente, con una calabaza a su lado, y se adelantó para pedir un trago de agua. El viejo monje miró a estas dos personas y dijo: "¿Cómo se llaman?" Hay agua, pero debes combinarla antes de poder beberla. Los dos eruditos estuvieron de acuerdo y se presentaron como Li y Song. Después de escuchar esto, el viejo monje incrustó sus apellidos en el pareado y dijo: El Sr. Li Songer es un pie de madera. Después de escuchar esto, los dos eruditos se rieron de sí mismos cuando vieron el pareado y no pudieron entenderlo bien durante mucho tiempo. No sólo se quedaron sin agua, sino que se hartaron y se fueron.

Historia sobre poesía 5

Qianlong de la dinastía Qing celebró una fiesta de cumpleaños para su madre en Wang Hanlin y le pidió a Ji Xiaolan que diera un discurso de cumpleaños improvisado. Lao Ji no se negó, pero soltó frente a una sala llena de invitados: "Esta mujer no es un ser humano". Cuando la anciana escuchó el cambio en su rostro, Wang Hanlin se sintió muy avergonzado. Lao Ji recitó con calma la segunda frase: "Nueve hadas descendieron a la tierra". De repente, el público se activó y elogió una tras otra, y la anciana convirtió su ira en alegría. Luego, Lao Ji recitó la tercera frase: "Daré a luz a un hijo que será un ladrón". Todos los invitados se quedaron sin palabras y su alegría se convirtió en vergüenza. Lao Ji gritó la cuarta frase: "Robé el melocotón de hadas y se lo di a mi madre". Todos aplaudieron de inmediato.

Historia sobre la poesía 6

Una vez, el poeta de la dinastía Tang, Jia Dao, montaba un burro en la calle Zhuque de Chang'an. Es finales de otoño, sopla el viento dorado, las hojas revolotean y el paisaje es muy encantador.

Cuando Jia Dao estaba feliz, cantaba "Falling Leaves Full of Chang'an". Pero si lo piensas detenidamente, esta es la siguiente oración y debe haber una oración anterior. Comenzó a pensar mucho, murmurando algo mientras montaba en el burro. Un funcionario del lado opuesto se acercó y siguió tocando el gong para despejar el camino. El gong sonó tan fuerte que Jia Dao ni siquiera lo escuchó. Este funcionario no era otro que Jing, quien hoy es el alcalde de la ciudad de Chang'an. Su nombre era Liu Qichu y se enojó mucho cuando vio irrumpir al director Jia. De repente, Jia Dao tuvo una idea y gritó: "El viento del otoño trae el río Weishui". Liu Qichu se sorprendió y pensó que estaba loco. Fue arrestado y retenido durante la noche. Aunque Jia Dao sufrió mucho, escribió un poema "Wu Chu Stone in Yihe":

"Navega desde Fujian y el sapo pierde su último contacto.

Brisa de otoño El Wei El río está lleno de hojas caídas.

Hubo una fiesta aquí por la noche. Estaba atronador y helado.

Lin Lan aún no ha regresado y la noticia no está segura. todavía. .

2. Poemas sobre historias

Durante el período Dezong de la dinastía Tang, Meng Jiao fue nombrado magistrado del condado de Liyang, provincia de Jiangsu. Una noche estaba leyendo en el estudio. Después de leer un rato, se sintió un poco cansado, así que se levantó y caminó hacia la ventana. En ese momento, había una luna brillante en el cielo fuera de la ventana y soplaba la brisa de la tarde. Miró hacia la luna brillante y sintió nostalgia.

Al recordar las décadas en las que estudiaba mucho bajo la fría ventana, no me convertí en un erudito hasta que cumplí los cincuenta y me convertí en un pequeño magistrado del condado. En las últimas décadas, ¡cuánto esfuerzo ha puesto la anciana madre! Cada vez que voy a Beijing para hacer el examen, mi anciana madre de cabello gris siempre está ocupada preparando su equipaje antes de salir. Esta vez, especialmente la noche antes de salir, mi madre se sentó bajo la tenue lámpara de aceite, cosiendo ropa puntada a puntada. Mientras cosía, mi madre susurró: "Cose más puntos y cose más denso, para que quede fuerte y duradero". Cuídate cuando salgas, vuelve temprano y no dejes que tu madre te extrañe en casa. ..." En ese momento, escuché. Al ver las cálidas palabras de su madre y mirar su rostro arrugado y su cabello blanco helado, Meng Jiao se sintió triste en su corazón y sus ojos estaban húmedos... Sintió profundamente cuán grande es el amor maternal. tan cálido como el sol de primavera.

Cuando Meng Jiao pensó en esto, una pasión resonó en su pecho. Regresó al caso y escribió:

La madre usó la aguja y el hilo. en su mano para correr hacia su hijo que había viajado una larga distancia. Haciendo ropa

Antes de partir, cosí una puntada, temiendo que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde. p>

¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede ser recompensado como el sol en primavera?

3. El antiguo poema sobre la historia tiene unas 50 palabras. p>

Lu You (1125-1210 d.C.) fue un poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. Lu You fue criticado repetidamente por la facción pacifista por su persistencia en resistir el ataque de la dinastía Jin en 1166 d.C. Lu You, de dos años, fue despedido de su cargo. Sin forma de servir a su país, Lu You regresó a su ciudad natal de Yinshan (ahora Shaoxing, Zhejiang). Se encerró en casa y leyó libros todo el día, a menudo sentado solo. bajo la luz azul hasta altas horas de la noche.

En abril del año siguiente, se tocaron gongs y tambores por todas partes del campo para preparar la Fiesta de la Primavera (el día de adoración al dios de la tierra). Había una atmósfera alegre. De repente, Lu You quiso ir a Xishan, a veinte millas de distancia. Entonces partió con sus muletas. Después de caminar durante más de una hora, la multitud se hizo más delgada. pendiente, miró a su alrededor y vio que las montañas que tenía delante eran pesadas y rotas. Parecía que ya no podía caminar. Lu You estaba muy interesado y se negó a mirar hacia atrás. Caminó docenas de pasos a lo largo de la ladera y dobló la esquina. De repente, apareció un valle vacío no muy lejos. El pueblo estaba escondido en el verde Liu Honghua, al igual que el legendario jardín de flores de durazno. Lu You estaba muy feliz y entró en este pequeño pueblo. entretuvo a los invitados con su propio vino.

Después de esta experiencia y sentimiento inolvidables, Lu You recuperó la compostura y escribió "Visitando Shanxi Village":

No te rías del vino de granja.

Cría suficientes gallinas y delfines en los años buenos.

El país es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar.

También hay un pueblo.

Xiao He Dagu sigue a Chunshe,

La ropa es simple y antigua.

De ahora en adelante, si das un paseo tranquilo por la luna, <. /p>

toca la puerta con un palo toda la noche.

"El futuro es brillante" significa que las cosas en un punto muerto cambian repentinamente.

4. Poemas antiguos sobre cuentos de hadas

Chang'e (Dinastía Tang) Li Shangyin

La pantalla de mica está teñida de rojo por gruesas velas, y la Vía Láctea. El camino se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana.

Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.

Lea "Shan Hai Yuan Ming" [Oro]

Jingwei contiene pequeñas astillas de madera y las utiliza para llenar el mar.

Xingtian empuñó su escudo y su hacha, y una decidida batalla continuó.

Del mismo modo, los seres sintientes ya no sienten pena y no se arrepienten cuando se convierten en objetos extraños.

Solo configúralo, ¿puedes esperar?

Noche de otoño

——La vela plateada está pintada en la pantalla y el abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas. Los días y las noches son tan frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega.

Citas de Li Ping.

Dinastía Tang·

Wu Si, Shu, Zhang Tong y Gao Qiu, las montañas vacías están condensadas con nubes pero sin flujo.

Jiang Yue lloró por la tristeza de Su Nu, mientras Li Ping jugaba con China.

El jade de Kunshan se rompe y el fénix canta, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe.

La luz fría se derrite frente a las doce puertas, y los veintitrés hilos de seda mueven al Emperador Púrpura.

Nuwa usó piedras refinadas para reparar el cielo, y las piedras destrozaron el suelo y agitaron la lluvia otoñal.

Soñé con entrar en la montaña sagrada para enseñar a los dioses, y los peces viejos bailaban con las finas ondas de las bolas de masa.

Wu Mian se apoyó contra el árbol de osmanthus, volando conejos mojados y fríos con los pies descalzos.

Una de las Diez Cuartetas de Kuizhou Song

Du Fu de la Dinastía Tang

Al este de Zhongba se encuentra Dongshan, con ríos que lo atraviesan.

Baidigao estaba en la ciudad de Sanxia y Kuizhou tuvo la suerte de escapar de cientos de cárceles.

Los Dos Acantilados de Qutang

Du Fu de la Dinastía Tang

Donde se extienden las Tres Gargantas, la puerta está reforzada por acantilados dobles.

Al entrar en el cielo, sigue siendo de color piedra, atravesando agua y nubes.

Debes ser de la antigüedad, y la Casa Cueva del Dragón es respetada.

Se acerca el invierno y tiene miedo de que el coche japonés vuelque.

Wu Shan Gao

Dinastía Tang

Hay doce nubes verdes en el Pico de Jade, y las nubes madre doradas se le dan a Yao Ji.

Afuera del Palacio Chu de Gong Lei, hay estrellas colgando por todas partes.

Quejándose de la incomparable belleza de las Tres Gargantas, Chunfeng soñaba con ayudar al rey a cazar.

A Qingluan no le da pereza tocar la flauta y el poema escrito por Banzhu se le entrega a Jiang Concubine.

La seda flotante se esparció por el cielo y el musgo cubrió las banderas de nubes rojas humedecidas con jade.

Cuando regresé, Bai Di estaba cubierto con grilletes verdes y Qiongzhi abandonó Xiangyan a toda prisa.

2. Palabras

Nian Nujiao

Song Cao Crown

Las Tres Gargantas de Sichuan tienen las maravillas de la dinastía Tang y la reino apartado de los dioses.

La roca está cerca del agua y las olas rugen.

Doce picos espirituales, Yuntai Yue Di, hay una chica Wushan entre ellos.

En un instante, el balcón se llenó de sexo.

Chu Huaixiang es un padre y un hijo estrictos, pero es ridículo que Hu Ran esté tan feliz por su éxito.

Todos los sueños son fascinantes y debes sentirte intoxicado.

Las hadas tienen vergüenza de pedir ayuda y la situación es clara y sencilla. ¿Cómo se puede calumniar a la ligera?

Cada vez que se encontraba con la maldad del monarca, se burlaba de los poemas de Song Yu.

5. ¿Cuáles son algunos poemas que describen la narración?

1

El cuenco de jade de Xiuyan está lleno de fibras delgadas, con algunas flores ociosas escupiendo la camisa azul.

Cantar sobre tragar agua y nubes en el tranquilo patio, soñar con pinos y nieve cayendo sobre las rocas.

2

Se vierten flores vacías y vino vacío en la tinaja, las montañas se derriten con nieve y los ríos se hunden.

La olla poco profunda horneada en rojo tiene un fuego nuevo y la pequeña cabeza trituradora de la bola de dragón despeja la ventana.

Tres

El sueño de los cedros cayendo sobre las rocas, el patio está en silencio.

La camisa está un poco desordenada y el cuenco parece delgado.

Cuatro

Las ventanas están brillantes y limpias, y los pequeños dragones están rotos en pedazos, ligeramente tostados al rojo por el nuevo fuego.

El río creció, la nieve se derritió formando montañas y el vino en la tinaja se quedó vacío.

Quinto

Vine a la aldea de Cui Yijiyan y me entregué al poeta.

El agua del arroyo colgante entra en ritmo, dejando huellas en las montañas y aguas de Pingshan.

En primavera, la lluvia vuela sobre la plataforma del arco iris y los árboles se inclinan sobre los acantilados y tragan rocas.

El cielo se encuentra con la carretera, el cielo sube cada vez más alto y el humo sube y baja.

Seis

Las nubes y el humo se elevan desde el cielo azul en la puerta, mirando al cielo paso a paso.

Tragando rocas y abrazando acantilados, caminos sinuosos conducen a lugares apartados y los manantiales voladores traen lluvia de arcoíris.

Los rastros de pinturas en la pantalla de la montaña se mezclan con el arroyo Qinshui.

El embriagador poema en la botella de vino conmovió el estado de ánimo. Antes de que llegara Cui Cui, el pueblo se llenó de humo.

Siete

En Green Smoke Village, el poeta está borracho.

El sonido del agua y el instrumento musical entran en la rima, y ​​el paisaje y las pinturas paisajísticas dejan huellas.

Cuando llueve, el arcoíris está en lo alto y el acantilado se traga rocas.

El camino es alto paso a paso, y la puerta es el rellano.

Ocho

Las nubes y el humo se elevan del cielo azul, y el camino conduce al cielo.

Abraza el acantilado y rodea el árbol, y la lluvia vacía traerá manantiales voladores.

Dibuja una pantalla de montañas y ríos, con el sonido del piano colgando en el arroyo.

Los poemas embriagadores despiertan interés, se acumulan antes de llegar.

6. Poemas alusivo

La nostalgia es como tocar la flauta. Cuando llegas a tu ciudad natal, te sientes como una mala persona. ——Liu Yuxi "La primera reunión en Yangzhou para disfrutar de la lotería"

El sabio Zhuangzi soñaba durante el día, hechizado por las mariposas, y los cucos cantaban en el corazón primaveral del emperador. ——"Jin Se" de Li Shangyin.

La bandera roja a medio enrollar está cerca del río Yihe, y la escarcha es tan fría que no se oye. ——Li He es "Yanmen"

Cuando me siento aquí y veo a un pescador arrojar peces, tengo la sensación de ser un pez. ——Meng Haoran, "Una carta al primer ministro Zhang desde el lago Dongting".

Los caminos del Palacio Wu están llenos de hierba y las ropas doradas están viejas y polvorientas. ——Li Bai "En el escenario Phoenix de Nanjing"

Hay muchos niños talentosos en Jiangdong, pero aún se desconoce si podrán regresar. ——Du Mu "Wujiang Pavilion"

Tomé la pastilla de las hadas y me deshice de los problemas del mundo antes de tocar la pipa por tercera vez, logré mi objetivo. ——Censura de Lu Xuzhou en "Song of Mount Lu" de Li Bai

No hay mucho camino desde Pengshan hasta Blue Bird, ¡escucha! -¡Tráeme lo que dijo! . ——"Sin título" de Li Shangyin.

El barco cruza Guazhou en una noche nevada y el caballo de hierro se dispersa con el viento otoñal. ——El libro "Anger" de Lu You.

En la vieja sociedad, Wang agradeció a Yan y voló a las casas de la gente común.

El viento del este no sigue y el manantial de Tongque Terrace encierra dos árboles. ——El "Acantilado Rojo" de Du Mu.

Pensando en el sueño de Lingdu, los gansos regresaron al estanque con el corazón lleno. ——"La primera hazaña de los mejores" de Wen Tingyun

No había gente en el pasado, pero hoy el agua todavía está fría. ——Luo·"Adiós a Xiaoshui"

El lugar donde la Grulla Amarilla llevó al santo al cielo hace mucho tiempo, ahora solo queda la Torre de la Grulla Amarilla. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Cui Hao.

Todavía extraño a Xiang Yu y me niego a cruzarme con Jiangdong. ——Cuartetas de Li Qingzhao

7. Poemas sobre cuentos de hadas

Poemas relacionados con los cuentos de hadas:

Chang'e (Dinastía Tang) Li Shangyin

Mica La pantalla se tiñó de rojo con gruesas velas y la Vía Láctea se inclinó gradualmente hacia la estrella de la mañana.

Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.

Lea Shanhai Yuanming [Jin],

Jingwei contiene pequeñas astillas de madera y se utiliza para llenar el mar.

Xingtian empuñó su escudo y su hacha, y una decidida batalla continuó.

Del mismo modo, los seres sintientes ya no sienten pena y no se arrepienten cuando se convierten en objetos extraños.

Solo configúralo, ¿puedes esperar?

Noche de otoño

——La vela plateada está pintada en la pantalla y el abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas. Los días y las noches son tan frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega.

Citas de Li Ping.

Dinastía Tang·

Wu Si, Shu, Zhang Tong y Gao Qiu, las montañas vacías están condensadas con nubes pero sin flujo.

Jiang Yue lloró por la tristeza de Su Nu, mientras Li Ping jugaba con China.

El jade de Kunshan se rompe y el fénix canta, el hibisco llora y la fragante orquídea sonríe.

La luz fría se derrite frente a las doce puertas, y los veintitrés hilos de seda mueven al Emperador Púrpura.

Nuwa usó piedras refinadas para reparar el cielo, y las piedras destrozaron el suelo y agitaron la lluvia otoñal.

Soñé con entrar en la montaña sagrada para enseñar a los dioses, y los peces viejos bailaban con las finas ondas de las bolas de masa.

Wu Mian se apoyó contra el árbol de osmanthus, volando conejos mojados y fríos con los pies descalzos.

Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía.

Alusiones culturales

Mirando a Liu Tang Yuxi de "La primera reunión en Yangzhou para recompensar a Lotte"

Tang·Bai Juyi

Chaolai también recibió una carta de Dongchuan y quería conseguirlo Zizhou se emitirá a principios de primavera.

Los libros y periódicos de Jiujiang se alegraron de saberlo, pero les preocupaba cruzar las Tres Gargantas.

En Xiaoxiang Wudao, la ola previa al choque levanta el ancla del barco.

Quiero enviarte dos lágrimas para darte la bienvenida, pero el río Yangtze se niega a fluir hacia el oeste.

Envía al invitado de regreso a Beijing

Tang·Bai Juyi

Cuatro mil millas por tierra y agua, ¿cuándo regresarás a Qin?

El barco sale de la lluvia de las Tres Gargantas y el caballo se adentra en el polvo de Jiuqu.

Los viajeros tienen vino, pero los nobles no tienen libros.

Qujiang Spring es bastante bueno dependiendo de la transmisión remota.

Entra en el desfiladero y dirígete a Badong.

Tang·Bai Juyi

No sé cuándo llegará el condado lejano, pero espero que toda la familia vaya conmigo.

Más allá de las Tres Gargantas, hay una ciudad real a miles de kilómetros de distancia, un lugar donde los barcos han vivido durante cientos de años.

Wushan está lleno de flores y tiene muchos vientos en contra en primavera.

Dos trozos de corvina roja para ir a Badong.

Tres Gargantas olfateando simios

Tang Guanxiu

Recuerdo algunos simios y algunos humos blancos.

Debería ser un árbol de varios meses y la situación es helada.

Miles de kilómetros están en peligro y miles de montañas están en silencio.

Aún no puedo vivir más profundamente y me dan ganas de mover el barco.

Mono olfateador de las Tres Gargantas

Tang Muyou

Quien venga aquí no odiará la vida ni se sentirá desconsolado.

La familia vive a siete mil kilómetros de distancia y camina sola frente a los Doce Picos.

En una noche lluviosa, el palacio de la diosa está escondido y la ciudad de Yelang queda encerrada en el frío.

Escuche el funeral y el camino a Qingyun estará tranquilo.

Las Tres Gargantas de Shanghai

Li Bai de la Dinastía Tang

El cielo en Wushan es azul y el agua fluye suavemente.

De repente el agua se acaba y el cielo desaparece.

Ya era demasiado tarde para acudir a los revendedores tres veces.

Tres mañanas y tres anocheceres, mis sienes se vuelven sedosas.

Las garcetas fueron enviadas a las Tres Gargantas de Song Shaofu.

Li Bai de la dinastía Tang

La garza golpea y patea, a qué hora brilla la luna y el agua del otoño está fría.

La gente se fue volando sorprendida, dirigiéndose directamente a Monarch Beach.

Guan Yuandan sentado en la pantalla de Wushan en otoño

Li Bai de la dinastía Tang

Cuando visité Wushan en las Tres Gargantas, ahora me siento como He retrocedido en el tiempo cuando veo las pinturas en pantalla en Wushan. La duda son los doce picos en el horizonte,

volando hacia la pantalla a color de tu casa. Han Song se balanceó, el sonido era como una telaraña y el balcón era vagamente amoroso.

Mian Yiyeow está tan sola que el amor entre el rey Chu y la diosa fue en vano. A mil kilómetros de altura, pantalla de Cui y acantilado rojo, tan bello como extraño. Jingmen se refleja en la vista lejana y los barcos en el agua son claramente visibles.

El valle se inunda de agua, y la hierba se vuelve fresca entre el humo. ¿Cuándo reirán las flores del arroyo?

Jingke se enteró de la edad del simio. Me hace sentir como si estuviera en un sueño. Me pregunto si conocí un hada en mi sueño.

Una de las Diez Cuartetas de Kuizhou Song

Du Fu de la Dinastía Tang

Al este de Zhongba se encuentra Dongshan, con ríos que lo atraviesan.

Baidigao estaba en la ciudad de Sanxia y Kuizhou tuvo la suerte de escapar de cientos de cárceles.

Los Dos Acantilados de Qutang

Du Fu de la Dinastía Tang

Donde se extienden las Tres Gargantas, la puerta está reforzada por acantilados dobles.

Al entrar en el cielo, sigue siendo de color piedra, atravesando agua y nubes.

Debes ser de la antigüedad, y la Casa Cueva del Dragón es respetada.

Se acerca el invierno y tiene miedo de que el coche japonés vuelque.

Melancolía relacionada con el otoño

8. ¿Cuáles son algunos poemas con alusiones?

1. Jinse - Li Shangyin de la dinastía Tang

El sabio Zhuangzi soñaba durante el día, hechizado por las mariposas, y los cucos cantaban en el corazón primaveral del emperador.

De hecho, Zhuang Zhou sabía que solo anhelaba una mariposa libre, esperando que el hermoso corazón y las acciones del emperador pudieran mover al cuco.

La alusión es: Zhuang Zhou soñó que se convertía en una mariposa y volaba como si fuera real, olvidando que era "Zhuang Zhou". Más tarde, cuando se despertó, todavía era Zhuang Zhou y no sé a dónde fue la mariposa.

Wang Di fue el legendario monarca del Reino Shu en la última dinastía Zhou. Se retiró del Zen, pero lamentablemente su país pereció.

Después de la muerte, el alma se convierte en pájaro y llora amargamente a finales de la primavera. En cuanto al sangrado de la boca, su voz era triste y conmovedora, por lo que lo llamaron Du Fu.

2. Es difícil llegar a Li Bai en la dinastía Tang.

Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.

Al igual que Lu Shang pescando en el arroyo, esperando una oportunidad para regresar, Yi Yin tomó un bote y soñó con el sol, y fue contratado por Shang Tang.

La alusión es: Una vez, mientras pescaba en el río Panxi del río Weishui, conocí a un hombre que ayudó a la dinastía Zhou a destruir la dinastía Shang. Yi Yin una vez soñó que pasaba junto al sol y la luna en un barco, y luego fue contratado por Shang Tang para ayudar a los comerciantes a destruir Xia.

3. "La primera persona en Yangzhou en apreciar el cielo feliz" - Liu Yuxi de la dinastía Tang

Soy un ser humano cuando regreso soy igual. la gente de Kelan sólo puedo tocar la flauta y sentir melancolía.

Extraño a mis viejos amigos y recito la flauta en vano. Después de mucho tiempo, ya no son los viejos tiempos.

La alusión es "Wendi Fu", que se refiere a "Reflexiones sobre el viejo Fu" escritas por Xiang Bordado en la dinastía Jin Occidental. A finales de la dinastía Cao Wei de los Tres Reinos, los amigos de Xiang Xiu, Ji Kang y Lu An, fueron asesinados porque no estaban satisfechos con la usurpación del poder por parte de la familia Sima. Más tarde, cuando Xiangxiu pasó por las antiguas residencias de Ji Kang y Lu An, escuchó a su vecino tocar la flauta, lo que le trajo recuerdos de sus viejos amigos.

"Pueblo Lanke" se refiere a personas de la dinastía Jin. Cuenta la leyenda que el rey de Jin subió a la montaña a cortar leña y vio a dos niños jugando al ajedrez, así que se detuvo a mirar. Al final del juego, el mango del hacha estaba podrido. Cuando regresé al pueblo, me di cuenta de que habían pasado cien años y todos mis contemporáneos estaban muertos.

4. "Jiangchengzi·Mizhou Hunting" - Su Shi de la dinastía Song

¿Cuándo enviará el emperador a alguien, como el emperador Wen de la dinastía Han envió a Feng Tang Shangyun para perdonar? ¿Shang Wei?

Jeff transmitió el edicto imperial y se dirigió a la nube. ¿Cuándo enviaste a alguien para que llevara a Jeff a Yunbian, tal como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang?

La alusión es: Yunzhongzhijie se refiere a la historia del emperador Wen de la dinastía Han y Feng Tang. Shang Wei, el prefecto de Yunzhong, dirigió bien el ejército. Una vez que los hunos invadan, matarán a mucha gente. Más tarde, Shang Wei fue degradado por el emperador Wen, quien envió a Feng Tang para perdonar sus pecados y lo nombró prefecto del condado de Yunzhong.

5. "Ambición" - Wang Ji de la dinastía Tang

No tenemos conocidos, pero cantamos canciones largas para apreciar a Cai Wei.

Todo el mundo está relativamente en silencio y no se conocen. Tengo muchas ganas de vivir recluido en las montañas.

La alusión es: Según la leyenda, después de la destrucción de la dinastía Shang, Boyi y Shuqi se negaron a ser ministros de la dinastía Zhou, por lo que recogieron el Wei y lo comieron en la montaña Shouyang, y finalmente murieron de hambre. muerte. En la antigüedad, "escoger a Wei" representaba aislamiento.