¿Cuáles son los poemas sobre "las mujeres te aconsejan beber menos"?
1. "Adiós a Zhang Zigu"
Dinastía Song: Peng Ruli
He bebido innumerables bebidas, como un arco iris que se traga cientos de ríos.
Los mayores tienen miedo al vino y se emborrachan a menudo, y no se parecen en nada a los adolescentes.
La grulla enferma se tambalea con las patas flacas, la cigarra canta tristemente en sus entrañas.
Un marido debe ser valiente y no debe ser tímido. Si tienes prisa, debes agitar el látigo.
Traducción: No sé cuánto vino bebí, como un arco iris que se traga todos los ríos. Pepsi nunca actuó como una adolescente que tenía miedo de beber y emborracharse. Los delgados pies se alejaron tambaleándose de la grulla enferma, cantando una solemne y solemne canción escalofriante. Mi marido es valiente pero no tímido. Necesita un látigo mientras se lanza hacia las nubes.
2. "Regresar al sur y regresar a la ciudad natal Parte 3"
Dinastía Ming: Chen Xianzhang
Alivia los problemas y elimina los problemas, vive en paz y tranquilo. Plantar flores eventualmente provocará arrepentimientos y beber vino no dejará residuos.
Los niños en el sendero de la montaña tocan la flauta y las mujeres del pueblo tocan la azada. Sean diligentes y agradezcan su éxito, y no se extrañen cuando se trata de ganar cosas.
Traducción: Ahórrate problemas y guarda silencio. No hay pocas flores ni pocas bebidas. Tuberías en las montañas, azadas en el pueblo. En la cortesía y la gratitud no hay alejamiento del éxito.
3. "Respuesta de Ci Yun a Fan Boju"
Dinastía Song: ? El trabajo de Chen
Siempre he sido un sirviente, así que ¿por qué no dormir y convertirme en él? un demonio.
Pasarás menos tiempo recitando poemas durante todo el día, pero más tiempo bebiendo alcohol.
Cuando estás mucho tiempo sentado, tu cabeza canta, y cuando caminas tarde, hay gansos en tus pies.
Después de haber vivido en el bosque durante treinta años, hay un pequeño Vimalakirti en una habitación.
Traducción: Es mejor ser un sirviente que dormir como un demonio. Hay menos poesía y menos bebidas alcohólicas en la vida. Siéntate sobre tu cabeza durante mucho tiempo y deja que el ganso esté a tus pies. Lin ha vivido en una pequeña casa de Vimo durante 30 años.
4. "Ci Yun Da Pan Pai Lu"
Dinastía Song: ? Chen Zhu
Siempre he sido un sirviente, así que ¿por qué no dormir y convertirme en un sirviente? un demonio.
Pasarás menos tiempo recitando poemas durante todo el día, pero más tiempo bebiendo alcohol.
Cuando estás mucho tiempo sentado, tu cabeza canta, y cuando caminas tarde, hay gansos en tus pies.
Después de haber vivido en el bosque durante treinta años, hay un pequeño Vimalakirti en una habitación.
Traducción: Es mejor ser un sirviente que dormir como un demonio. Hay menos poesía y menos bebidas alcohólicas en la vida. Siéntate sobre tu cabeza durante mucho tiempo y deja que el ganso esté a tus pies. Lin ha vivido en una pequeña casa de Vimo durante 30 años.
5. "Par de vino"
Dinastía Song: Qiu Jin
Gasta mucho dinero para comprar una espada y un abrigo de piel de visón puede ser intercambiado por vino.
Si lo aprecias con pasión y diligencia, aún así se convertirá en ondas azules si lo derramas.
Traducción: Con un cuchillo precioso, la piel de visón también se puede cambiar por vino. Un tesoro de sangre caliente y trabajo duro, puede convertirse en ondas azules si se rocía sobre él.