Poemas de la rebelión de An-Shi
¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino.
Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . 3. La noticia de la reconquista de Jibei se difundió repentinamente fuera del paso de Jianmen. Cuando escuché sobre esto por primera vez, me sentí tan feliz que derramé lágrimas.
Mirando hacia atrás, las preocupaciones sobre mi esposa y mis hijos desaparecieron repentinamente. Cogí la colección de poesía y quedé extasiado. El sol brillaba, cantaba en voz alta, bebía vino y el brillante paisaje primaveral me acompañó de regreso a mi ciudad natal.
Date prisa y ve a Baxia para viajar a través de las artes marciales. Pasé por Xiangyang y fui directamente a Luoyang. 4. Antecedentes de la creación "El ejército imperial recuperó ambas orillas del río Amarillo" fue escrito en la primavera del primer año del reinado del emperador Guangde en la dinastía Tang.
En el invierno del primer año de Baoying (762), el ejército Tang obtuvo una gran victoria en Hengshui, cerca de Luoyang, y recuperó Luoyang, Zheng (ahora Zhengzhou, Henan) y Bian (ahora Kaifeng, Henan). ). Los líderes del ejército rebelde, Xue Song y Zhang Zhongzhi, se rindieron uno tras otro. Al año siguiente, el hijo de Shi Siming, Shi Chaoyi, fue derrotado y se ahorcó, y sus tropas se rindieron a Tian y Li Huaixian uno tras otro. En este punto, la "Rebelión de Anshi" de ocho años llegó a su fin.
Du Fu fue un poeta que amaba a su patria y sufrió tiempos difíciles. En ese momento vivía en Sichuan. Después de escuchar la noticia, quedó extasiado y escribió este poema. 2. "La esperanza de la primavera" 1, autor: Du Fu de la dinastía Tang 2. Aunque el país original fue destruido, las montañas y los ríos permanecerán para siempre y la vegetación brotará.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla. Sólo las montañas y los ríos permanecen iguales durante el otoño del país, y las áreas urbanas en primavera están cubiertas de maleza.
Estaba preocupada y triste, pero lloré cuando vi a Bloom, y el canto de los pájaros dejando a sus familias hizo que mi corazón latiera. Mientras la guerra continúa en marzo, las cartas enviadas desde casa son extremadamente valiosas y pueden valer miles de dólares.
Solo me rasco la cabeza cuando estoy deprimida y molesta, por lo que mis cabellos blancos se vuelven escasos y no puedo insertarlos. 4. Antecedentes de la creación En noviembre del decimocuarto año de Tianbao, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang (755), An Lushan se rebeló contra la dinastía Tang.
En junio del año siguiente, los rebeldes capturaron Tongguan y el emperador Xuanzong de la dinastía Tang huyó a toda prisa a Sichuan. En julio, el príncipe Hengli estaba destinado en Lingwu (ahora Ningxia), perteneciente al emperador Suzong de la dinastía Tang, y cambió la dinastía Yuan a De.
Cuando Du Fu escuchó la noticia, instaló a su familia en Duzhou y fue solo a la corte de Suzong. Desafortunadamente, los rebeldes lo capturaron en el camino y lo enviaron a Chang'an, pero no fue encarcelado debido a su condición humilde. En la primavera del segundo año después de la llegada de Suzong de la dinastía Tang a Alemania (757), Du Fu, que se encontraba en la zona ocupada, fue testigo de la escena deprimente de la ciudad de Chang'an y escribió esta obra maestra que se ha transmitido de generación en generación. siglos.
3. "Sad Chen Tao" 1, autor: Du Fu de la dinastía Tang 2. Una buena familia de los diez condados de Mengdong, cuya sangre es el agua de Chen Tao. El desierto bajo el cielo azul quedó en silencio y 40.000 soldados murieron ese día.
Las flechas rojas en las flechas de los bárbaros soldados de Hu, la sangre de la gente amable y la gente que canta no pueden entender el carnaval de bebida de Hu Ge en la calle Chang'an. La gente de la ciudad de Chang'an volvió la cabeza y lloró en dirección a Chen Tao, esperando que el ejército de la dinastía Tang pudiera regresar y restaurar la vida pacífica del pasado.
3. En octubre, la pasión de los niños de buenas familias de los diez condados del noroeste se convirtió en Zeguo, la ciudad de agua inclinada de Chen Tao. La ciudad vacía de Yuan Ye planeó detener la guerra en Qingyuan, y 40.000 rebeldes fueron generosamente a matarlos ese día.
Aquellos que regresaron de la boca del tigre, con la sangre aún goteando de sus flechas, siguen cantando y bebiendo en Chang'an. El pueblo de Kioto se volvió hacia el norte, llorando amargamente, esperando día y noche que el ejército llegara lo antes posible y se retirara de las manos del enemigo.
4. Antecedentes de la creación: este poema fue escrito en el invierno del primer año del Emperador Suzong (756) en la dinastía Tang. En octubre de ese año, el Primer Ministro de Shu subió a la cima y lo invitó a liderar tropas para recuperar las dos capitales.
El 21 de octubre, el ejército Tang luchó contra la Rebelión Anshi en Chentao "habló demasiado pero no fue al grano" y utilizó el método de la Guerra de Primavera y Otoño. Como resultado, el ejército Tang fue derrotado, con más de 40.000 bajas. El título del poema es: "Xie, en el condado de Xianyang, hay un Chen Taoze.
En octubre del primer año de Zhide, Fang Fang luchó con An Shouzhong y fue derrotado en diez condados". en el noroeste (hoy Las personas inocentes en el área de Shaanxi quedaron manchadas de sangre en el campo de batalla de Chen Tao, y la escena fue muy trágica.
Du Fu quedó atrapado en Chang'an en ese momento y fue testigo de la arrogancia y crueldad de los rebeldes. Escribió este poema debido a la trágica derrota de Chen Tao.
4. "Moonlight Night" 1, autor: Du Fu de la dinastía Tang 2, obra original Ella estaba mirando la luz de la luna en Fuzhou, mirándola sola desde la ventana de su dormitorio.
Porque nuestros niños y niñas, los pobres y queridos, son demasiado pequeños para saber dónde está la capital. Su cabello turbio está dulce por la niebla y sus hombros blancos como el jade están fríos a la luz de la luna.
¿Cuándo podremos volver a tumbarnos en la pantalla, mirar esta luz brillante y dejar de llorar? . Esta noche eres la única que mira la luna llena en el tocador.
Siento pena por tu hijo pequeño que está fuera de la ciudad. Todavía no sé por qué extrañas a Chang'an. La niebla fragante moja tus sienes y la luz clara de la luna brillante enfría tus brazos.
¿Cuándo podremos sentarnos uno al lado del otro bajo las finas cortinas y dejar que la luz de la luna brille sobre ti y sobre mí para secarnos las lágrimas? 4. Antecedentes de la creación En la primavera del decimoquinto año de Tianbao (756), An Lushan atacó Tongguan desde Luoyang.
En mayo, Du Fu se mudó del condado de Feng a Baishui (ahora condado de Baishui, provincia de Shaanxi) al norte de Tongguan para reunirse con su tío. En junio, cayó Chang'an, Xuanzong huyó a Shu, los rebeldes entraron en Baishui y Du Fu huyó con su familia a la aldea de Qiang en Zhangzhou.
En julio, Suzong ascendió al trono en Lingwu (ahora condado de Lingwu, Ningxia se enteró y corrió a Lingwu solo desde Zhangzhou. Inesperadamente, fue capturado por los rebeldes de Anshi en el camino y. Fue escoltado de regreso a Chang'an. En agosto, al autor se le prohibió escribir este poema en Chang'an.
5. "Aijiangtou" 1, autor: Du Fu de la dinastía Tang 2. El viejo Shaoling lloraba por la noche, como yo robando el manantial, siguiendo el sinuoso río. Hay miles de palacios y puertas en la orilla, y nuevas ramas de sauces ¿A quién amas? ? Recuerdo las coloridas banderas ondeando desde el jardín sur, y el jardín estaba lleno de color.
La Primera Dama del Reino, desde el Palacio del Sol, atiende al Emperador en su carro real. La caballería frente a ellos tenía arcos y flechas, así como caballos afilados que masticaban oro.
Un arquero, con el pecho mirando al cielo, camina entre las nubes sonriendo. ¿Dónde están esos ojos perfectos, dónde están esos dientes nacarados? Un alma manchada de sangre no tiene hogar ni adónde regresar.
Una ola clara fluye hacia el este, pasando por el sendero de la montaña Diaolou, pero no hay noticias. ¡La gente comprensiva llora y espera que ella pueda ser tan eterna como los ríos y las flores! Los tártaros a caballo, en el crepúsculo, cubrieron de polvo la ciudad, y yo huí hacia el sur, pero seguí mirando hacia el norte, hacia el trono.
3. El anciano Ye (a quien Du Fu se hace llamar) que vive en Shaoling lloró en silencio y llegó en secreto a Qujiang en primavera. El palacio a la orilla del río tiene miles de puertas cerradas. ¿Para quién nacen los delgados sauces y los verdes estanques? Recuerdo que cuando las coloridas banderas del emperador cayeron desde Nanyuan, todo en el jardín brilló con esplendor.
La mujer más bella del templo Zhaoyang también viajó en el coche para acompañar al emperador. Delante del coche, la funcionaria del palacio sostiene un arco y una flecha, y el caballo blanco lleva una brida dorada con un bocado.
Date la vuelta y dispara a las nubes del cielo. Los pájaros que despegaron uno a uno cayeron al suelo con una sonrisa. ¿Dónde están los ojos brillantes y los dientes blancos de la concubina Yang? ¡La sangre ha manchado su alma errante y nunca volverá! El claro río Wei fluye hacia el este, y el pabellón de la espada donde se encuentra Xuanzong tiene un gran alcance.
Los que se fueron y los que se quedaron no tuvieron noticias unos de otros. La vida está llena de pasión, las lágrimas mojan los pechos, los ríos corren, los ríos florecen, ¿dónde se detienen las flores? Al anochecer, Hu Qi levantó polvo por toda la ciudad. Quería ir al sur de la ciudad, pero miré al norte.
4. Antecedentes de la creación: este poema fue escrito en el año 757 d.C. por el emperador Suzong de la dinastía Tang.
2. El poema "Seis cuartetos de juego (Parte 2)" describe la Rebelión de Anshi.
A
Los artículos de Yu Xin se volvieron más maduros en sus últimos años. Su escritura es magnífica y vigorosa, como la marea, y escribe libremente. (1)
Hoy la gente se ríe de él y culpa sus obras. Si Yu Xin todavía estuviera vivo, me temo que realmente te consideraría su descendiente. (2)
En segundo lugar,
, Lu, y son sus mayores logros en la creación bajo las condiciones de los tiempos. (3)
Después de que todas las vidas de tu generación se hayan convertido en polvo, nada dañará el torrente que desemboca en el río sin fin. (4)
Tercero
Ustedes, los viejos literatos, son insignificantes en el largo río de la historia, por lo que solo pueden extinguirse, pero los cuatro héroes son como un río que nunca falla y lo hará. permanecer inmortal para siempre. (5)
Todas las crestas de Longhuwen están controladas por el monarca. Puedes ver Ercao a través del calendario.
Cuarto.
Debería ser difícil comparar talentos entre varios hombres. ¿Quién es el mejor hoy en día?
O contemplar las orquídeas esmeralda y las ballenas en el mar azul. (6)
Quinto.
Debes aprender a amar a los antiguos, pero no puedes despreciar a personas como Yu Xin y Si Jie, y debes tener las mismas palabras de amor.
(7)
Si quieres alcanzar a Qu Yuan y Song Yu en tu corazón, debes tener el espíritu y la capacidad para seguirles el ritmo, de lo contrario, seguirán el mismo camino de pérdida. Origen y frivolidad como en la dinastía Liang. Sigue los pasos. (8)
3. Hay un poema antiguo sobre la rebelión de Anshi. A ambos lados del río Amarillo que el Ejército Imperial había recapturado, la espada de Du Fu de repente llegó al norte de Hebei. Al principio no pude evitar que las lágrimas cayeran por mi abrigo.
¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino.
Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . Escrito en el último año de la Rebelión de Anshi. El funcionario de Xin'an, Du Fu, inspeccionó Xin'an Road y convocó a algunos soldados.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Xin'an: "¿No hay Ding en el pequeño condado?" "Anoche emití oficialmente un anuncio, eligiendo la línea masculina por segunda vez". Los hombres chinos son absolutamente bajos, ¿por qué molestarse en defender la ciudad?" El hombre gordo le fue dicho por su madre: El hombre delgado es un ser humano.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando. "La puesta de sol seca tus ojos y tus lágrimas caen como lluvia.
Solo puedes ver tus huesos cuando tus ojos están secos, ¡el mundo está frío! Nuestro ejército toma Xiangzhou y lo observa todos los días. Tú Nunca se sabe qué es un ladrón, pero la estrella militar abandonará el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing. El agua y el trabajo de los caballos son ligeros. >La situación quedó clara cuando Wang Shishun me lo envió. Llorando sangre. Los sirvientes dispararon como padre y hermanos "Du Fu, un funcionario de Tongguan y un soldado, construyeron la carretera de Tongguan. Los ferrocarriles en las grandes ciudades no son tan buenos como los de las ciudades pequeñas.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Tongguan: "¿Es necesario reparar el paso?". Me pidió que desmontara y caminara, y señaló un rincón de la montaña para mostrarme: "Incluso las nubes". Están peleando y los pájaros no pueden pasar. Estúpido pero con autocontrol, ¿por qué estás preocupado por el capital occidental?
Mi suegro habla en serio y su arduo trabajo nunca terminará. "
"Oh, Taolin, cientos de dólares. Wan se convirtió en un pez. Generales, ¡tengan cuidado de no imitar a Shu Ge! "El oficial de Shihao Du Fu se suicidó arrojándose a la trinchera al anochecer. Hay funcionarios en el pueblo que arrestan a la gente por la noche y los ancianos trepan el muro. La anciana salió a ver al funcionario y gritó. ¿Por qué está llorando? ¿Por qué se había molestado en escuchar a esa mujer antes? Tres personas custodiaban a Yecheng y una persona adjuntó una carta. Dos personas murieron en la nueva batalla y el fallecido nació en la familia. No había nadie en la habitación, pero el nieto y la madre no llevaban falda y no entraban ni salían. Aunque el poder de la anciana falló, regresó a Jiangbian desde Guanye para servir a Yang. Todavía tenía que
En lugar de casarse con una chica y pedirle marido, sería mejor abandonar el camino. Si estás casado, no calentarás tu cama.
Es demasiado apresurado decir adiós al anochecer. Aunque tu viaje no es muy largo, mantén la frontera y dirígete a Heyang.
Mi cuerpo no está claro, ¿por qué debería adorar a mi tía? Cuando mis padres me criaron, me hicieron esconderme día y noche. Si tienes una hija, obtienes una gallina y un perro.
Hoy vas a morir y te ves obligado a sufrir. Juré seguirte, la situación se está poniendo fea.
No te preocupes por la boda, solo trabaja duro. Las mujeres en el ejército tienen miedo de ser soldados.
Como soy una mujer pobre, he estado en una misma posición durante mucho tiempo. Luo Luo renunció y se lavó el maquillaje rojo.
Mirando a los pájaros volando, su tamaño se duplicará. Se cometieron muchos errores de personal frente a Junyong.
Du Fu no encontró paz en los suburbios en sus últimos años. ¿Cómo podemos sobrevivir solos cuando nuestros hijos y nietos mueren en la batalla? Tiré mis muletas y salí a pelear, y la misma gente, la misma gente, derramó lágrimas por mí.
Afortunadamente mis dientes están buenos y mi apetito no disminuye. Mi cuerpo triste está delgado como leña y luce demacrado. El hombre llevaba armadura y no tuvo más remedio que despedirse del líder.
Escuché el sonido de mi esposa durmiendo en el camino con alegría y tristeza. Todavía tenía pantalones finos y sábanas finas en invierno. ¿Quién sabe si morirá? Duele y hace frío.
Aún no puedo irme a casa, pero todavía la escucho instándome a hacer lo mejor que pueda. Tumen tiene una fuerte defensa, Xingzhen es naturalmente peligroso y el contrabando es difícil.
La situación de batalla ya no es la batalla de la ciudad del pasado, incluso el momento de la muerte es elegante. La vida tiene sus altibajos, no elijas los altibajos.
Pensando en los jóvenes pacíficos del pasado, no pudieron evitar suspirar vacilantes durante un largo rato. El reclutamiento militar está muy extendido y las llamas de la guerra se han extendido por todo Lu'an.
Los restos de un árbol y una brizna de hierba, una brizna de hierba y una brizna de hierba, todo rojo en la playa fluvial. ¿Por qué la ciudad natal es un paraíso? ¿Ann Ringer se atreve? Abandonando resueltamente la cabaña y dirigiéndose al frente, ¡Tianli es realmente un mal tipo!
Du Fu se siente solo, Tianbao no está detrás de él y el jardín está lleno de pasto y pasto.
He vivido en más de cien hogares y el mundo es un desastre.
No hay noticias de los supervivientes, y los muertos son polvo y tierra. Debido a la derrota, la perra volvió a encontrar sus viejas costumbres.
Después de caminar mucho tiempo, vi un callejón vacío y el cielo estaba delgado y miserable. Pero para los zorros y los mapaches, estoy horrorizado y me siento ridículo.
¿Qué son los vecinos? Una o dos mujeres viudas. Amad a los pájaros, amad las ramas, estad tranquilos y pobres.
Azadamos solos en primavera y regamos al anochecer. El magistrado del condado sabía que yo estaba aquí, así que me llamó para aprender a tocar la batería.
Aunque sirvió en el estado, no tenía a nadie que lo cuidara. Sólo me visto elegante cuando estoy cerca y me pierdo cuando estoy lejos.
Mi ciudad natal está llena de columpios, y también se ven bonitos en la distancia. Madre siempre dolorosa y crónicamente enferma, cinco años enviada a una zanja.
Soy débil por naturaleza y tengo una visión amarga de la vida. La vida es sin hogar, ¿por qué hace tanto calor? En una noche de luna, la marea primaveral de Du Fu está al nivel de Lianhai y la luna brillante se eleva sobre el mar.
A la deriva miles de kilómetros con la corriente, ¿dónde no hay luz de luna junto al río? El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre el bosque de flores como aguanieve. La escarcha flota en el aire y no se puede volar, pero no se ve la arena blanca de la terraza.
No hay polvo en el cielo sobre el río, y hay una luna solitaria en el cielo. ¿Quién vio la luna por primera vez junto al río? ¿Cuándo tomó Jiang Yue la foto a principios de año? La vida continúa de generación en generación, pero Jiang Yue es igual todos los años; quiero saber a quién trata Jiang Yue. Pero veamos el río Yangtze entregando agua.
Las nubes blancas han desaparecido y Qingfeng está perdido. ¿Quién va a navegar esta noche? ¿Dónde extrañas la Torre Mingyue? El pobre hombre sube las escaleras, alguien debería arreglar el espejo.
La cortina de la olla de jade no se pudo enrollar, pero se volvió a colocar sobre el yunque. En este momento, no me conozco. Espero que China brille sobre ustedes mes tras mes.
Los gansos cisne vuelan en el cielo y los peces y dragones se sumergen en el agua. Anoche no tenía nada que hacer en Tanmeng, pero el pobre Chunban no se lució.
El río fluye en primavera y la luna se pone sobre el río. La luna inclinada oculta la niebla del mar y la carretera Jieshi Xiaoxiang es infinita.
Me pregunto ¿cuántas personas regresarán mensualmente? La luna que caía sacudía los árboles junto al río. El afligido general Du Fu Shaoling Ye Lao tragó saliva y lloró. Me deslicé río abajo como una sombra primaveral.
Miles de palacios y puertas en la orilla, nuevas ramas de sauces, ¿a quién amas? . Recuerdo las coloridas banderas ondeando desde el jardín sur, y el jardín estaba lleno de color.
La Primera Dama del Reino, desde el Palacio del Sol, atiende al Emperador en su carro real. La caballería frente a ellos tenía arcos y flechas, así como caballos afilados que masticaban oro.
Un arquero, con el pecho hacia arriba, atravesó las nubes y disparó con una flecha a un par de pájaros. ¿Dónde están esos ojos perfectos, dónde están esos dientes nacarados? Un alma manchada de sangre no tiene hogar ni adónde regresar.
Una ola clara fluye hacia el este, pasando por el sendero de la montaña Diaolou, pero no hay noticias. La gente comprensiva derramaba lágrimas esperando que ella fuera tan eterna como los ríos y las flores.
A bordo del Tatar, en la penumbra del crepúsculo, las nubes suprimen el polvo, y quiero olvidarme del norte y del sur e ir hacia el sur. La primavera es cálida, las flores florecen, la hierba y los árboles son verdes y el país de Du Fu está interrumpido por montañas y ríos.
En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación. La guerra duró más de medio año y las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.
Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla. Triste Chen Tao Du Fu Mengdong diez condados de la buena familia, la sangre es Chen Tao Zeshui.
El desierto bajo el cielo azul quedó en silencio y 40.000 soldados murieron ese día. Las flechas rojas en las flechas de los bárbaros soldados de Hu, la sangre de la gente amable y la gente que cantaba no podían entender el carnaval de bebida de Hu Ge en la calle Chang'an.
La gente de la ciudad de Chang'an giró la cabeza y gritó en dirección a Chen Tao, esperando que el ejército de la dinastía Tang pudiera regresar y restaurar la vida pacífica del pasado.
4. Las famosas líneas de Du Fu que describen la rebelión de Anshi son las siguientes: 1. Autor de "Li Xinan": Du Fu inspeccionó Xin'an Road y pidió tropas a gritos.
El hombre gordo es un regalo de su madre, y el hombre delgado es una persona. El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las montañas verdes todavía lloran.
No dejes que tus ojos se sequen, recoge tus lágrimas. Sólo cuando tus ojos están secos puedes ver los huesos, ¡el mundo es tan frío! Nuestro ejército tomó Xiangzhou y lo vigiló todos los días.
Nunca se sabe lo que es un ladrón, pero las estrellas militares abandonarán el campamento. En cuanto a la comida, los soldados todavía están en Beijing.
Si no se pueden cavar trincheras, los servicios de pastoreo de caballos son ligeros. La situación es que Wang Shishun tiene una educación muy clara.
No llores sangre cuando me la envíes. Los sirvientes disparan como padres y hermanos. 2. La "Tribu Piedra" irrumpió en la aldea de la Tribu Piedra al anochecer y algunos funcionarios los arrestaron por la noche.
El anciano saltó el muro y se fue, y la anciana salió a ver. ¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar? Antes de escuchar hablar a mi esposa: Tres hombres custodian Yecheng.
Una persona adjunta un libro y dos personas mueren en la batalla. ¡Aquellos que viven una existencia innoble están muertos! No había nadie en la habitación, sólo un nieto, un nieto y un vestido.
Aunque estoy débil, por favor vuelve por la noche. Si tiene prisa por servir a Li Zhonghe y Yang, también puede preparar el desayuno.
La noche fue muy larga, muy tranquila, como llorar, como ahogarse. El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando al anciano solo.
5. ¿Cuáles son los poemas Tang que reflejan la Rebelión de Anshi? Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el ejército imperial, Tang Du Fu, ¡la noticia está en esta lejana Estación Oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas cayeran sobre mi abrigo.
¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino.
Vuelve de esta montaña, pasa otra montaña, sube desde el sur y luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! . Este poema fue escrito en la primavera del primer año del emperador Guangde de la dinastía Tang (763).
En el primer mes de ese año, Shi Chaoyi se ahorcó, marcando el fin de la Rebelión Anshi. Cuando Du Fu escuchó la noticia, no pudo evitar llenarse de alegría, bailó y cantó esta canción de siete melodías.
La primera mitad de este poema trata sobre la sorpresa cuando escucharon por primera vez la buena noticia; en la segunda mitad, los poetas bailaron y se prepararon para regresar a casa, resaltando la alegría de regresar a casa. Todo el poema está lleno de emociones desenfrenadas, con la palabra "hola" por todas partes, que expresa vívidamente la infinita alegría y emoción del autor.
Por eso se le llama "el primer poema rápido de la vida" de Du Fu. "Xin'anli" Du Fu de la dinastía Tang visitó Xin'an Road y alentó a las tropas.
Me gustaría preguntarle al funcionario de Xin'an: "¿No hay Ding en el pequeño condado?" "Anoche emití oficialmente un anuncio, eligiendo la línea masculina por segunda vez". Los hombres chinos son absolutamente bajos, ¿por qué molestarse en defender la ciudad?" El hombre gordo le fue dicho por su madre: El hombre delgado es un ser humano.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando. "No te limpies las lágrimas.
Solo puedes ver tus huesos cuando tienes los ojos secos. ¡El mundo es frío y caliente! Nuestro ejército toma Xiangzhou y lo vigila todos los días. Nunca se sabe qué ladrón Lo es, pero la estrella militar abandonará el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing. Si no pueden cavar trincheras, el servicio de cría de caballos también es ligero. /p>
La situación es Wang Shishun, y los sirvientes lo tienen muy claro. Dispara como un padre y un hermano".
Este poema se refiere a Tongguan Li como los "tres funcionarios". Todo el poema se divide en dos niveles: las primeras doce frases describen la escena en la que el ejército captura a los soldados y separa su carne y sangre, revelando el dolor causado por la rebelión de Anshi al pueblo; después de la decimosexta frase, la escritura se vuelve iluminadora; y consolar al pueblo.
Este poema refleja la expectativa del autor de que el gobernante sofocara la rebelión lo antes posible y lograra el resurgimiento de la dinastía. "Canción de la gira de Wang Yong hacia el Este" Primera parte de "Wang Yong" de Li Bai de la dinastía Tang Levantándose en el este en el primer mes lunar, el emperador observaba desde la distancia a través de las banderas del dragón y del tigre.
Los barcos de Wang Gui escucharon este lugar, y las olas de los ríos Yangtze y Han de repente se volvieron tan tranquilas como gansos salvajes. Este conjunto de poemas fue escrito en el segundo año de la visita de Tang Suzong a Alemania (757). Registra la marcha hacia el este del ejército de Wang Yong y Li Lin, elogia las "contribuciones" de Wang Yong, expresa las "grandes ambiciones" del autor y expresa. el deseo de paz y el patriotismo por el país y el entusiasmo del pueblo.
Todo el poema utiliza una imaginación rica y única y técnicas audaces y exageradas, demostrando plenamente el estilo de poesía romántica audaz y elegante. .
6. Du Fu escribió un poema sobre la rebelión de Anshi. Por favor, si lo sabes, no puntuarás. 1. Xin'an Li (1), todo el poema va a Xin'an Road y grita llamando a los soldados.
Disculpe, Xin'an: ¿el condado todavía es pequeño? Anoche se seleccionó la línea masculina para cargos gubernamentales. Los hombres chinos son absolutamente bajos, ¿por qué tienen que defender la ciudad? El gordo es un regalo de su madre y el delgado es una persona.
El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las verdes montañas siguen llorando. No dejes que tus ojos se sequen, recoge tus lágrimas.
Solo puedes ver los huesos cuando tienes los ojos secos, ¡qué frío hace el mundo! Nuestro ejército tomó Xiangzhou y lo vigiló todos los días. Nunca se sabe lo que es un ladrón, pero las estrellas militares abandonarán el campamento.
En lo que respecta a la comida, los soldados todavía están en Beijing. Si no se pueden cavar trincheras, los servicios de pastoreo de caballos son ligeros.
La situación es que Wang Shishun tiene una educación muy clara. No llores sangre cuando me la envíes. Los sirvientes disparan como padres y hermanos.
2. Estaba caminando por el camino a Xin'an y escuché el ruido de la gente. Resultó que los funcionarios estaban reclutando soldados por su nombre en la aldea.
Pregunté a los funcionarios enviados por el condado de Xin'an: "Después de años de guerra en este pequeño condado de Xin'an, ¿todavía habrá jóvenes que puedan unirse al ejército? (Otra forma de decir esto es: ¿Xin'an?" ¿El condado es demasiado pequeño para los adultos? Un funcionario respondió: "Anoche, el gobierno militar emitió un documento que estipula que se deben seleccionar hombres de mediana edad de 18 años para unirse al ejército".
Dije : "Ah, esta gente todavía es gente joven. ¿Cómo podemos dejar que protejan el Este?" "Todos los jóvenes obesos probablemente tienen buenas familias y sus madres los despiden. La mayoría de los jóvenes delgados provienen de familias pobres. Ellos Están completamente solos y no tienen a nadie que los acompañe.
Está anocheciendo, el río fluye hacia el este, hay gritos por otros bajo las montañas verdes. Cuando vi esta escena, sentí que tenía que hacerlo. Consuela a los que lloraban y decía: "Guarda tus lágrimas. No llores en vano y lastimes tu cuerpo".
¡El cielo y la tierra son siempre cosas despiadadas! ¡Los oficiales y soldados atacaron Xiangzhou con la esperanza de hacerlo! pacificarlo en uno o dos días, pero me temo que calculé mal la situación del enemigo, por lo que la batalla se perdió y los soldados se dispersaron. El entrenamiento se realizó cerca del antiguo campamento, también en las afueras de Dudon.
Lo que se les pidió que hicieran fue cavar trincheras, que no podían profundizar lo suficiente como para ver el agua, lo cual también era una tarea relativamente ligera /p>
Además, esta guerra es una guerra justa, y la guerra es justa. El señor obviamente está muy preocupado por reclutar soldados. El sirviente disparó y mató a los soldados misericordiosamente como su padre y sus hermanos "3. Antecedentes: En el invierno del primer año de Gan Yuan, el emperador Suzong de la dinastía Tang (758), Guo. Ziyi recuperó Chang'an y Luoyang. Pronto, él, Li Guangbi, Wang Sili y otros 9 enviados de Jiedu avanzaron. Sin embargo, el mediocre Tang Suzong atacó a los rebeldes de Anqingxu. y Hengli no confiaba en Guo Ziyi y Li Guangbi, quienes dirigían el ejército. No había gobernador, pero el eunuco Yu Chaoen fue enviado para consolar a Guan Junrong. Como resultado, el ejército no estaba unificado y la moral estaba baja. un punto muerto hasta la primavera siguiente, cuando el ejército de Shi Siming fue derrotado en Yecheng y el resto del ejército se rindió a Luoyang. Las tropas huyeron con sus respectivos guardias. An Qingxu y Shi Siming casi capturaron a Luoyang nuevamente. Afortunadamente, Guo Ziyi dirigió a su ejército del norte para romper el puente Heyang, lo que impidió que el ejército de An Shi se dirigiera al sur.
Después de la Primera Guerra Mundial, el ejército fue derrotado y los soldados necesitaban reclutarse urgentemente. /p>
Du Fu regresó a Huazhou desde Luoyang y pasó por Xin'an cuando vio el reclutamiento y escribió este poema. Las contradicciones expresadas en los poemas de Du Fu no solo tienen sus propias raíces ideológicas, sino que también reflejan las. contradicciones de la propia realidad social.
Por un lado, la Rebelión Anshi quemó, mató y saqueó en ese momento, lo que tuvo un gran impacto en la productividad y la población de los Llanos Centrales. Los gobernantes de la dinastía Tang explotaron y oprimieron al pueblo en tiempos de paz, pero fueron impotentes en tiempos de calamidad nacional, culpando al pueblo de todos los desastres causados por la guerra y queriendo donar a personas importantes, independientemente de la vida o la muerte.
Estas dos contradicciones existían de forma aguda en la realidad social de aquella época, pero la primera ocupaba después de todo una posición dominante. Se puede decir que el pueblo y la dinastía Tang tenían algo en común para contrarrestar la rebelión.
Por lo tanto, "Tres funcionarios" y "Tres despedidas" de Du Fu no sólo expusieron la indiferencia del grupo gobernante ante la vida y la muerte del pueblo, sino que también afirmaron claramente la guerra de contrainsurgencia, e incluso alentaron y estimularon la candidatos Lectores No es difícil de entender. Porque aunque la gente en ese momento odiaba profundamente a la dinastía Tang, finalmente apretaron los dientes y fueron al frente con lágrimas en los ojos para apoyar la guerra de contrainsurgencia.
"El agua blanca fluye hacia el este al anochecer, pero las montañas verdes todavía lloran" expresa la infinita simpatía del autor por el "intermediario" que trabaja. 2. "Li Shihao" 1, todo el poema trata sobre arrojar gente a la aldea de Shihao al anochecer, y hay funcionarios arrestando a la gente por la noche.
El anciano saltó el muro y se fue, y la anciana salió a ver. ¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar?
Después de escuchar las palabras de la mujer, tres hombres custodiaron a Ye Cheng. Una persona adjuntó un libro y dos murieron en la batalla.
¡Aquellos que viven una existencia innoble están muertos! No había nadie en la habitación, sólo un bebé y un nieto. Y la abuela no fue, y no le entraban ni salían faldas.
Aunque estoy débil, por favor vuelve por la noche. Si tiene prisa por servir a Li Zhonghe y Yang, también puede preparar el desayuno.
La noche fue muy larga, muy tranquila, como llorar, como ahogarse. El amanecer se elevará hacia el futuro, dejando al anciano solo.
2. Al anochecer, me quedé en la aldea de Shihao. Por la noche, un oficial me obligó a reclutarme. El anciano trepó por el muro para escapar y la anciana salió a ocuparse de ello.
Los oficiales gritaron con tanta fuerza y la anciana lloró con tanta tristeza.
Escuché a la anciana dar un paso adelante y decir que mis tres hijos iban a participar en la Batalla de Yecheng.
Uno de los hijos envió un mensaje diciendo que los otros dos hijos acababan de morir en la batalla. ¡Que los vivos vivan un día a la vez y los muertos nunca resucitarán! Anciana, no hay nadie más en casa excepto un nieto pequeño que está amamantando.
Porque la madre del nieto aún no se ha ido, pero ni siquiera tiene una buena ropa para ponerse. Aunque la anciana es anciana y frágil, permítame acompañarla de regreso al campamento para pasar la noche.
Vaya rápidamente a Heyang para solicitar un trabajo y preparar el desayuno para las tropas. A medida que avanzaba la noche, el sonido desapareció gradualmente y escuché vagamente un llanto bajo e intermitente.
Después del amanecer, seguí mi camino, sólo para despedirme del anciano que regresaba a casa. 3. Antecedentes En el año 758 d.C., para sofocar la rebelión de An (An Lushan) (Shi Siming) en la historia, 9 Jiedushi, incluidos An Lushan y Li Guangbi, lideraron un ejército de 200.000 hombres para sitiar Anyang (Henan) ocupada por An Qingxu ( hijo de An Lushan), la victoria está a la vista.
Pero en la primavera del año siguiente, Shi Siming envió refuerzos, lo que presionó las líneas de suministro del ejército Tang. Hubo muchos conflictos internos en el ejército Tang. Yu Chaoen ignoró el consejo de los generales y decidió. para luchar contra los rebeldes. Los dos ejércitos lucharon ferozmente y sufrieron grandes pérdidas. Después de que Guo Ziyi lidere las tropas, comenzará una guerra. De repente, el cielo cambió dramáticamente, la arena y las rocas que volaban hacían difícil distinguir entre nosotros y el enemigo. Ambos ejércitos se asustaron y huyeron. Pero el ejército Tang era mucho más caótico que los rebeldes e incluso robaba a la gente de camino a casa.
Guo Ziyi y otros se retiraron a Heyang (Henan.