Los poemas sobre el Día Nacional o el Festival del Medio Otoño deben traducirse al inglés. ! !
En el este del mundo, hay una tierra antigua, hermosa y vasta.
En el este del mundo, hay un país antiguo, hermoso y vasto.
En el oriente del mundo, hay una gran nación, fuerte y trabajadora;
En el oriente del mundo, hay una gran nación, trabajadora y fuerte;
En el oriente del mundo, hay una gran nación, trabajadora y fuerte;
p>
El creciente Río Amarillo es su sangre,
El creciente Río Amarillo es su sangre,
El Monte Tai es su imponente columna vertebral,
El majestuoso Monte Tai Es su columna vertebral,
Esta es nuestra patria: ¡China!
Esta es nuestra patria: ¡China!
En 1949, un hombre agitó su pluma gigante y declaró que China tendría cinco mil años para dispersar la neblina.
En 1949, un gran hombre agitó su brazo gigante y anunció en; al unísono que China tendría que dispersar la neblina. Cinco mil años de neblina;
¡En 1978, un gigante con un coraje sobrehumano evaluó la situación y este polvoriento país abriría sus puertas al mundo!
En 1978, un gigante, con un coraje sobrehumano, evaluó la situación y abrió la polvorienta puerta al mundo.
En 1997, dio la bienvenida a la fragancia de las flores de redbud.
En 1997, dio la bienvenida a la fragancia de las flores de redbud.
¡En 1999, se añadió al agua con aroma a loto!
¡En 1999, añadió el aroma de nenúfar!
En la tormenta del siglo, la Gran Muralla es como un dragón moviéndose entre las nubes.
A través de la tormenta del siglo, la Gran Muralla es como un dragón moviéndose entre las nubes. nubes.
A través del largo río del tiempo, el águila se acerca orgullosa al Monte Everest, la pendiente más alta del mundo.
Al otro lado del largo río del tiempo, el Monte Everest se alza orgulloso en la ladera más alta del mundo como un águila.
A nuestra República no le gusta que los países poderosos hagan esto
Nuestra República nunca ha sido más fuerte de lo que es hoy.