Anotación y traducción del texto original del prefacio de Lanting
Las anotaciones originales y la traducción de "Lanting Prefacio" son las siguientes:
Texto original: En el noveno año de Yonghe, cuando estaba en Guichou, a principios de finales de la primavera. , Fui al Pabellón de Orquídeas en Shanyin, Kuaiji para reparar a los espíritus malignos también. Ha llegado toda la gente talentosa y se han reunido jóvenes y mayores. Aquí hay altas montañas, frondosos bosques y altos bambúes; también hay arroyos claros y turbulentos, que los reflejan a izquierda y derecha, lo que los hace parecer agua corriente. Aunque no es tan próspera como la música orquestal de seda y bambú, una bebida y un canto son suficientes para expresar el amor secreto.
Nota: Finales de primavera: marzo en el calendario lunar, anochecer, tarde. Reunión: asamblea. Xiuzhu: bambú alto.
Traducción: En el noveno año de Yonghe, era Guichou. El cuarto día de finales de la primavera, a principios de marzo, nos reunimos en Lanting en el condado de Shanyin, condado de Kuaiji, para celebrar una fiesta de los espíritus malignos. Todas las personas con alto carácter moral y respeto en este lugar se reunirán, tanto jóvenes como viejos. Lanting está rodeada de altas montañas, árboles frondosos y densos bambúes. También hay un arroyo claro y rápido, como un cinturón verde, que se separa a izquierda y derecha. El arroyo se desvía hacia una taza de agua serpenteante, aunque no hay un gran conjunto orquestal, solo se bebe y se escribe poemas. suficiente para que la gente hable libremente.
Apreciación del trabajo
Todo el "Prefacio al Pabellón de Orquídeas" es encantador y elegante, las palabras son exquisitas, los punteados son como bailar y es como la ayuda de los dioses. y hombres. Ha sido considerado como el mejor en los círculos de caligrafía de dinastías pasadas. Mi Fu, un gran calígrafo de la dinastía Song, la llamó "la primera caligrafía en escritura china". Cualquiera que aprenda caligrafía en las generaciones futuras se enamorará de Lanting y no podrá liberarse. La caligrafía danzante del "Prefacio de Lanting" realmente hace que los calígrafos como nosotros de la generación futura se maravillen de las magníficas habilidades caligráficas de Wang Xizhi y del talento literario de Wang Xizhi tan suave como el agua.
El "Prefacio de Lanting" de Wang Xizhi también se conoce como "Prefacio de Linhe", "Prefacio de la colección Lanting", "Han Tie", etc., 28 líneas, 324 palabras. En el noveno año del reinado de Yonghe (353) en la dinastía Jin del Este, Mi Fu elogió la caligrafía de Wang Xizhi como "la mejor escritura del mundo". La obra original fue enterrada en el mausoleo de Zhaoling, y hay copias y copias transmitidas al mundo, siendo la "versión Shenlong" la mejor.