10 poemas antiguos sobre el Festival de Primavera
1, Día del Yuan
Con el rugido de los petardos, el año viejo pasó; la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del año nuevo, y la gente bebió felizmente el vino Tusu recién elaborado.
Miles de familias cambian cada día melocotones viejos por otros nuevos.
Apreciación: Esta es una pieza improvisada sobre la bienvenida al Año Nuevo en la antigüedad. Se basa en costumbres populares, absorbe con sensibilidad los materiales típicos de la gente común que celebra el Año Nuevo y captura los detalles representativos de la vida: encender petardos, beber vino Tusu e intercambiar melocotones, lo que demuestra plenamente la atmósfera alegre del Año Nuevo. y la vida rica y colorida. Expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la reforma política y está lleno de un espíritu de lucha alegre y positivo.
2. Día de Tianjiayuan
Anoche la manija de la Osa Mayor giró hacia el este y esta mañana volvió a subir.
Tengo cuarenta años. Aunque no tengo un cargo oficial, estoy muy preocupado por la agricultura.
Agradecimiento: El primer pareado del poema dice que las estrellas se mueven pero los años no viven. La víspera de Año Nuevo de anoche todavía era fría en pleno invierno, pero el día de Año Nuevo de hoy ya es cálido y primaveral. Estas dos frases expresan el paso del tiempo y el cambio de secuencia a través de la rápida rotación del asa del cubo de norte a este, desdibujando el "Día del Yuan" en el título.
El poeta tiene ya cuarenta años. Se suponía que iba a ser funcionario y lograr grandes cosas, pero nunca consiguió el puesto oficial. A pesar de esto, concedía gran importancia a la agricultura y se preocupaba profundamente por ella. Este pareado resume la experiencia profesional del poeta, revela su pensamiento orientado a la agricultura y encarna la valiosa cualidad del poeta de no estar contento con las cosas y no estar triste consigo mismo.
3. Trabajo de Año Nuevo
Con la llegada del Año Nuevo, siento aún más nostalgia e Independent Horizon no pudo evitar derramar lágrimas.
Aquellos que están exiliados en la vejez, la primavera se precipita frente a mí.
Apreciación: En la dinastía Tang, el área al sur de Changsha estaba desolada y uno puede imaginar las dificultades en Panzhou. El poeta fue agraviado y trasladado de Suzhou, Jiangnan, una tierra de abundancia y abundancia, a Panzhou, un lugar inaccesible. El agravio es evidente. El Año Nuevo ya está aquí y mis familiares y yo estamos a miles de kilómetros de distancia. Mi nostalgia es más natural. Durante las fiestas, la nostalgia del poeta se vuelve más urgente y difícil de reprimir.