Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas para el día de Año Nuevo

Poemas para el día de Año Nuevo

He Xinlang

Solo quiero hacer las paces contigo y luego responder en rima.

Jefe, ¿qué puedo decir?

Al igual que Long Yuan ahora, Meng Gong también está involucrado.

Ven y canta fuerte cuando estés enfermo y la nieve esté esparcida en el edificio.

La riqueza sonriente es como un cabello.

El disco duro está vacío. ¿Quién escuchará?

Recuerdo que en ese momento, solo había luna en la ventana oeste.

Vuelve a entrar en el vino y cambia de voz.

Las cosas siguen igual. La gente es diferente.

Pregúntale a Qu Nong, ¿cuántas veces China ha sido dividida y reunificada?

A nadie le importa el coche de sangre y sal, y lleva perdido miles de kilómetros.

No se pueden cortar ríos ni carreteras.

Te compadezco mucho por bailar de noche. Estoy decidido a morir.

Prueba tu mano y repara el cielo.

Notas sobre el título o antecedentes del libro

Esta palabra fue escrita en la primavera del año 16 de Xichun (1189). Futong, el buen amigo de Xin Qiji, Chen Liang (1143-1194). Xin y Chen se encontraron en las Llanuras Centrales. Después de eso, Xin Qiji regresó a Corea del Norte para convertirse en funcionario, mientras que Chen Liang todavía era un civil. Aunque "las formas son diferentes", todavía nos tratamos con sinceridad. En el invierno del decimoquinto año de Xichun (1188), Chen Liang desafió una tormenta de nieve y caminó trescientas millas desde Dongyang, Zhejiang, para encontrarse con Xin Qiji en el lago Dai, donde abdicó. Después de separarse, Xin Qiji la persiguió, pero fue bloqueado por Xue. Después de regresar a China, escribió una canción "He Xinlang" y se la envió al gato. El gato rápidamente compuso una canción llamada "He Xinlang envía a Xin You'an y observa a Huaiyun". Después de que Xin Qiji vio las palabras de Chen Lianghe, escribió este poema como recompensa.

Solución de oración

Jefe, se puede decir que

Xin Qiji tenía cincuenta años en ese momento y había sido despedido por ocho años. Aunque la primera frase de este capítulo inicial es la primera frase de Chen Lianghe "¿Quién es el jefe?", está empapada de las décadas de amargura y lágrimas de Xin Qiji. Cuando tenía poco más de veinte años, era todopoderoso; cuando tenía más de cincuenta, sus ideales fracasaron. El jefe no ha conseguido nada, ¿qué más puede decir?

Parece que Long Yuan está en problemas ahora, y Meng Gong también está involucrado.

Xin Qiji lamentó que el pasado es demasiado doloroso para mirar hacia atrás, y ahora solo puede mencionar su amistad con el gato.

"Longyuan" fue escrito por Chen Deng, una celebridad de los Tres Reinos. Chen Deng estaba preocupado por el país y la gente y asumió el mundo como su propia responsabilidad. "Meng Gong" fue escrito por Chen Zun de la dinastía Han Occidental. Chen Zun es generoso y hospitalario. Cada vez que celebraba un banquete para entretener a los invitados, cerraba la puerta y arrojaba los coches de los invitados al pozo para que los invitados no pudieran salir.

Xin Qiji usó la metáfora de dos antiguos héroes, Chen, diciendo que él y él tenían ideas afines y eran amigos cercanos. Por lo tanto, aunque habían pasado muchos días desde que lo separaron de la familia Chen, Xin Qiji todavía recordaba su reencuentro.

Estoy enfermo, canto y bebo, tengo miedo de quitar la nieve del suelo.

Xin Qiji estaba enfermo en cama cuando Chen Liang vino de visita. Un viejo amigo apareció de repente frente a nosotros, lo que hizo que Xin Qiji, que estaba enfermo, de repente se interesara mucho. Suben a edificios altos, cantan con vino y hablan del mundo.

De lunes a viernes, Xin Qiji sólo podía estar "solo" en un edificio alto sin escribir. Hoy estaba cantando y bebiendo con mis amigos, y la nieve del techo quedó "conmocionada" y se convirtió en copos de nieve. Este exagerado "asusto por la nieve voladora" demuestra vívidamente su heroísmo y desenfreno.

La riqueza sonriente es como un cabello.

El mundo piensa que los singapurenses y Chen consideran la "riqueza" tan pesada como la muerte y tan ligera como el cabello. Podemos reírnos totalmente de ello. Lo que valoran es el futuro del país y el destino del pueblo.

El disco duro está vacío. ¿Quién escuchará?

Lo que hizo que Xin y Chen hablaran tan intensamente fue el importante acontecimiento de recuperar las Llanuras Centrales y salvar el mundo. Sin embargo, estaban llenos de entusiasmo, pero lo que obtuvieron a cambio fue el final de "¿Quién escuchará el disco duro?" En el poema "El Consejero" de Han Yu, las "palabras duras están vacías" se cambiaron por "palabras duras". son vacíos y apropiados". La intención original de la poesía de Han Yu era elogiar el lenguaje duro de la poesía de Meng Jiao, que aquí se refiere a sus discursos políticos sonoros y directos.

Aunque estos comentarios benefician al país y al pueblo, no tienen amigos en el mundo y sus buenos consejos sobre el gobierno del país no han sido adoptados. La pregunta "quién escuchará" es en realidad una pregunta retórica, porque Xin Qiji sabe que esta canción tiene niveles altos y bajos, y nadie la escuchará en absoluto. La pregunta contenía tanto su profundo patetismo como una dura referencia a la fundación del imperio.

Recuerdo que en ese momento, solo había luna en la ventana oeste.

En ese momento, lo único que los acompañaba era la luna fría fuera de la ventana oeste.

Pero ¿cómo puede la luna ignorante entender sus conversaciones y entender sus pensamientos? En la fría noche, en el vasto espacio, solo Xin Qiji y Chen Liang cantaban apasionadamente y discutían la situación actual. ¡Qué solos y solitarios están!

Vuelve a entrar en el vino y cambia de voz.

La soledad y la desolación de la situación no pueden suprimir la generosidad de personas con ideales elevados. Aunque era tarde en la noche, todavía estaban de muy buen humor, sirviendo vino y cambiando la música una y otra vez. Parecían estar hablando toda la noche.

"Un amigo íntimo merece mil copas de vino", tanto vino no hizo que Xin Qiji olvidara sus penas cuando estaba borracho. Al contrario, bajo la influencia del vino, todo su dolor y enojo salieron imparables.

Las cosas son diferentes y las personas son diferentes.

Los Jin invadieron las Llanuras Centrales y continuaron oprimiendo y extorsionando a la pequeña corte de la Dinastía Song del Sur. Ante los mismos hechos, los corazones de las personas son diferentes. La facción antijaponesa se esfuerza por recuperar el territorio perdido y rejuvenecer el país; la facción pacifista está empeñada en retirarse y buscar un solo bando.

En opinión de Xin Qiji, estas personas pacíficas son simplemente irrazonables. ¿Por qué la pequeña corte de la dinastía Song del Sur no pudo recuperar la tierra destruida aquí?

Pregúntenle a Qu Nong: después de todo, China ha sido dividida y reunificada varias veces.

Chen Liang dijo en "Palabras de paz" que la mayoría de los ancianos de las Llanuras Centrales han fallecido y que la nueva gente ha olvidado su antiguo país y nación, y las Llanuras Centrales se convertirán en el territorio de el pueblo Jin. Pensando en esto, Xin Qiji estaba extremadamente triste y enojado. Enfadado, preguntó a Dios y al Pacificador: ¿Hasta cuándo permitiréis que la tierra de China esté dividida bajo el talón de hierro del enemigo? ¿Cuándo se podrá lograr la reunificación del país? "Qu Nong" es un nombre para otros en los dialectos de Jiangsu y Zhejiang, en referencia a aquellos en el poder en la corte de Lin'an.

A nadie le importa el coche de sangre y sal, y lleva perdido miles de kilómetros.

“Sangre de sudor”, es decir, el caballo de sangre sudorosa, recibe su nombre porque suda como la lluvia y corre como si volara. Para obtenerlo, el emperador Wu de la dinastía Han envió un ejército de 200.000 personas a atacar Dawan en la región occidental, su lugar de nacimiento. Hay una fábula en "Salt Truck" y "Warring States Policy", que habla del pánico de un camión de sal a miles de kilómetros de distancia, lo que significa que los talentos excelentes no se pueden utilizar racionalmente.

¡Qué lástima que el maldito BMW que debería haber galopado en el campo de batalla haya sido confundido con una Hummer! Este es el destino de Xin Qiji y Chen Liang. Después de que Xin Qiji regresó al sur a la edad de veintitrés años, hizo sugerencias para la lucha contra la dinastía Jin y el rejuvenecimiento nacional, pero la corte lo ignoró. En su carrera oficial de casi 20 años, sufrió repetidos golpes. Ahora ha sido destituido de su cargo y lleva siete años inactivo. La situación de Chen Liang es aún más trágica. Abogó por resistir la Expedición al Norte de la Dinastía Jin, "luchando solo en el desierto, menospreciando a la opinión pública y abogando por la restauración", y presentó un monumento patriótico a Song Xiaozong, que lo sorprendió. Sin embargo, una persona tan leal fue "pensada loca" y casi muere.

Talentos como Xin Qiji y Chen Liang fueron enterrados y humillados. Los gobernantes de la dinastía Song del Sur incluso mintieron acerca de ser iluminados y reclutar personas talentosas.

De acuerdo con la política de los Estados Combatientes, el rey Yan Zhao quería reclutar talentos. Guo Wei le contó una historia: en la antigüedad, un rey quería comprar un caballo de mil millas y alguien le compró uno muerto. caballo por 500 huesos de oro, el rey estaba furioso. El hombre discutió mucho y ofreció 500 de oro por un caballo muerto, y mucho menos por uno vivo, para que todo el mundo supiera su sinceridad al comprar el caballo. Efectivamente, al cabo de un año, el rey compró caballos de tres mil millas.

Xin Qiji señaló que incluso si el tribunal fingiera estar dispuesto a gastar 500 de oro para comprar huesos de caballos muertos para talentos, ¿qué significado práctico tendría esto para la gente del país? La palabra "vacío" en "Mil millas de huesos vacíos" no solo implica la inutilidad de la pretensión de la corte de la dinastía Song del Sur, sino que también contiene el arrepentimiento y el resentimiento de Xin Qiji porque talentos como Chen Liang no fueron reutilizados.

Todo el tramo del bosque está lleno de ríos y caminos

La nieve es espesa, el camino está interrumpido y el río no está cerrado. La escena que tenía ante él le recordó a Xin Qiji la gran causa del rejuvenecimiento nacional. ¿No está el camino para recuperar las Llanuras Centrales tan bloqueado como el camino bajo tus pies?

Lo que más me da lástima es bailar de noche y decir que la gente está decidida a morir.

A pesar de esto, el pueblo anti-Jin nunca abandonó su ideal de salvar el país. Xin Qiji era así, al igual que Chen Liang, a quien citaba como camarada.

"Midnight Dance" utiliza la historia de Zu Ti, un famoso general de guerra antijaponés de la dinastía Jin del Este, que "escuchó un pollo y bailó". Según el "Libro de la biografía de Jin·Zu Ti", Zu Ti y Liu Kun eran buenos amigos y dormían en la misma cama.

Cada vez que el gallo canta en medio de la noche, Zu Ti despierta a Liu Kun y van juntos a bailar con espadas. Xin Qiji comparó aquí a Chen Liang con Zu Ti, elogiando su espíritu de perseverar en la superación personal frente a la adversidad y nunca darse por vencido.

Prueba tu mano y repara el cielo.

Se dice que en la antigüedad, * * * los trabajadores peleaban con Zhu Rong, pero estaban furiosos. Se golpearon la cabeza contra la colina y rompieron el pilar del cielo. Hay un gran agujero en el cielo y el suelo se está hundiendo. Comenzaron incendios de agua y la gente luchaba. Afortunadamente, Nuwa hizo piedras de cinco colores para parchear el cielo, cortó las cuatro patas de Da Ao y las usó para sostener el cielo. Luego recogió agua y apagó el fuego, lo que salvó a la gente del dolor.

La perseverancia y perseverancia de su buen amigo Chen Liang hizo muy feliz a Xin Qiji. Animó a Chen Liang y al mismo tiempo se estimuló a sí mismo: ¡Debemos recuperar la tierra perdida en las Llanuras Centrales, rectificar las montañas y ríos rotos y salvar al país en peligro!

Comentarios y Explicaciones

La palabra entera es generosa y triste, poderosa y desoladora, las sílabas son sonoras, y las palabras pronunciadas son sonoras y poderosas, como una piedra arrojada al suelo. . Xin Qiji vivía recluido junto al lago. Escribió muchas obras sobre acontecimientos nacionales, pero ésta es la más exasperante.

La amistad entre Xin y Chen expresada en el poema es profunda y conmovedora. Du Fu usó una vez "Todos quieren matar, pero a mí solo me importan los talentos" para expresar su amor por Li Bai. Xin Qiji luego usó "Todos quieren matar, pero a mí solo me importan los talentos" para escribir un elogio de Chen Liang. La amistad entre Xin y Chen es legendaria y 400 años después, la amistad entre Xin y Chen es igualmente lamentable.