Sobre las famosas frases de Liu Yuxi
A un lado del barco, miles de velas navegan; en la cabecera del árbol enfermo, hay primavera desde hace miles de años. ——Liu Yuxi "La primera reunión en Yangzhou para disfrutar de la lotería"
La lluvia en el este y el amanecer en el este significan que el cielo no está soleado, pero todavía está soleado. ——"Dos poemas sobre ramas de bambú, parte 1" de Liu Yuxi
Las golondrinas bajo los aleros del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común. ——Liu Yuxi "Wuyi Lane"
Desde la antigüedad, me he sentido triste y solo cada otoño. Creo que el otoño es más común que la primavera. ——Liu Yuxi Qiu Shi
Aunque es un trabajo duro, es difícil soplar arena loca antes de la época dorada. ——"Nueve poemas sobre Langtaosha" de Liu Yuxi
No digas que Sangyu llega tarde porque todavía está lleno de nubes. ——Liu Yuxi "Apreciando la alegría del cielo y el canto de lo antiguo"
La montaña no es alta, pero los inmortales son famosos. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. ——"Inscripción en una habitación humilde" de Liu Yuxi
Solo las peonías son verdaderas bellezas. Cuando están en flor, atraen a innumerables personas para apreciarlas y alarmar a toda la ciudad de Chang'an. ——Liu Yuxi "Apreciando las peonías"
Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang. ——"Dos poemas sobre ramas de bambú, parte 1" de Liu Yuxi
Hay tantos pasados tristes en la vida, pero las montañas permanecen frías. ——Pensamientos aleatorios de "Viejos tiempos en la montaña Xibao" de Liu Yuxi
Qué héroe es Liu Bei, nadie se puede comparar con él. Su nombre perdurará durante miles de años. ——Liu Yuxi "En el templo de los antiguos reyes de Shu"
El río Amarillo serpentea desde un lugar distante, transportando miles de kilómetros de arena amarilla. ——"Lang Tao Sha Nine Bends and Ten Thousand Miles of Sand in the Yellow River" de Liu Yuxi
Odia los corazones de las personas por considerarlos inferiores al agua y crea olas a voluntad. ——"Nueve poemas de ramas de bambú" de Liu Yuxi
Las montañas están desoladas y silenciosas durante veintitrés años. ——"El primer encuentro para disfrutar de Lotte en Yangzhou" de Liu Yuxi
El lago y la luna se reflejan entre sí y no hay gafas en la superficie de la piscina. ——Liu Yuxi "Mirando al Dongting"
No hay nadie en el cielo despejado y una grulla vuela entre las nubes, lo que me hace pensar en el cielo azul. ——Poemas de otoño de Liu Yuxi
Donde regresa el taoísmo, hoy Liu Lang está aquí nuevamente. ——Liu Yuxi "Revisitando Du Xuanguan"
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi. ——"Wuyi Lane" de Liu Yuxi
Ramas de bambú, ramas de bambú, lágrimas de mal de amor. ——"Ramas de bambú moteadas del dios de Xiaoxiang" de Liu Yuxi
Hay miles de melocotoneros en el templo de Xuan, que planté después de mi exilio a la capital. ——Liu Yuxi "De Langzhou a la Ópera de Pekín en el décimo año de Yuanhe, un regalo para que un caballero observe las flores/Du Xuan observa las flores de durazno"
Las calumnias de Mo Tao son tan profundas como olas, y Mo Los invitados de Yan pesan como la arena. ——"Nueve poemas sobre Langtaosha" de Liu Yuxi
La escarcha clara en las montañas y los ríos llega por la noche, y algunos árboles son de color rojo oscuro y amarillo claro. ——"Dos poemas de otoño" de Liu Yuxi
Chang'an no está familiarizado con Infinite Tree y solo Yang Wan puede irse. ——"Nueve poemas sobre ramas de sauce" de Liu Yuxi
Una niña lo vio y pensó que el amor de su marido era tan fugaz como las flores de durazno, y la tristeza infinita era como este río de agua sin fin. ——"Poemas sobre ramas de bambú, flores de durazno en la cima" de Liu Yuxi
Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata. ——Liu Yuxi "Looking at the Dongting"
Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarte. ——Liu Yuxi "La primera reunión en Yangzhou para recompensar a Lotte"
Soy un ser humano cuando regreso, soy como la gente de Ke Lan, solo puedo tocar la flauta y sentir melancolía. ——Liu Yuxi "La primera reunión en Yangzhou para disfrutar de Lotte"
Cuando los barcos de Wang Jun partieron de Yizhou, la posición del rey Wu desapareció. ——Pensamientos aleatorios de "Viejos tiempos en la montaña Xibao" de Liu Yuxi
En la orilla este del río Huaihe, bajo la fría luna, a medianoche, vislumbré el antiguo palacio. ——"Cinco preguntas sobre la ciudad de piedra de Jinling" de Liu Yuxi
Las montañas siguen siendo las mismas, rodeadas por la antigua capital abandonada, y la marea es como el pasado, lamiendo la ciudad solitaria y vacía. ——"Cinco preguntas sobre la ciudad de piedra de Jinling" de Liu Yuxi
La larga cadena de Zhang Qian se hundió hasta el fondo del río y una bandera descendió del muro de piedra. ——Pensamientos aleatorios de "Viejos tiempos en la montaña Xibao" de Liu Yuxi
Las hojas nuevas en el bosque fragante impulsan a las hojas viejas, y las olas frente al agua que fluye forman olas en la parte posterior. ——Liu Yuxi "La poesía es triste cuando una persona feliz la ve, y los tres caballeros la comprenden profundamente".
La mitad del patio de cien acres está cubierta de musgo y las flores de durazno están en plena floración.
——Liu Yuxi "Revisitando Du Xuanguan"
Las montañas y los campos están llenos de melocotones y ciruelas, pero los fuegos artificiales en las nubes son de otra persona. —— "Nueve poemas sobre ramas de bambú" de Liu Yuxi.
En la calle principal de la ciudad, los peatones fluían en una corriente interminable y el polvo levantado golpeaba sus caras. La gente decía que acababan de ver flores regresando de Xuandu. ——Liu Yuxi "De Langzhou a la Ópera de Pekín en el décimo año de Yuanhe, un regalo para que un caballero observe las flores/Du Xuan para que observe las flores de durazno"
En primavera, el durazno silvestre florece en las montañas son de color rojo brillante y el río Shu baña los acantilados. ——"Poemas sobre ramas de bambú, flores de durazno en la cima" de Liu Yuxi
Miles de sauces en el río Qingjiang formaban el puente Boss hace veinte años. ——"Willow Branches/Six Branches" de Liu Yuxi
Las peonías frente a la corte son encantadoras y hermosas pero mediocres, y el loto en el estanque es elegante y limpio pero aburrido. ——Liu Yuxi "Apreciando las peonías"
De ahora en adelante, el mundo pertenece a todos y las prisas rugen en la antigua base. ——Pensamientos aleatorios de "Viejos tiempos en la montaña Xibao" de Liu Yuxi
¿Dónde está el viento otoñal? Xiao Xiao envió el ganso. ——Guía del juego Liu Yuxi Autumn Wind
Hay un gran hombre que se ríe, pero no existe Ding Bai. ——"Inscripción en la habitación humilde" de Liu Yuxi
En agosto, las olas rugieron, de varios pies de altura, tocando la parte posterior de la montaña. ——"Nueve poemas sobre las olas en la arena" de Liu Yuxi
Tarde como la nieve, volando hacia la pared del palacio sin ver a nadie. ——"Nueve poemas sobre sauces y ramas de sauce" de Liu Yuxi
Todavía hay flores de durazno en el agua que fluye y hojas de bambú delante de las palabras. ——"Recordando la llegada de la primavera en el sur del río Yangtze" de Liu Yuxi
Con el nuevo edificio rojo y el jardín profundo, es un buen día para agregar tristeza. ——"Poemas de primavera con lotería" de Liu Yuxi/Poemas de primavera
Querer meterse debajo de un edificio alto es tan loco como la primavera. ——"Dos poemas de otoño" de Liu Yuxi
Las personas a las que no les importa la vejez también sienten compasión cuando son mayores. ——"Apreciando el cielo feliz y cantando lo viejo" de Liu Yuxi
Es un placer ver la luna en el polvo, y el amor está en la mansión de hadas en Qingqiu. ——Liu Yuxi "Jugando a la Luna en Taoyuan el 15 de agosto"
A menudo odio que las palabras sean superficiales y no tan profundas como los significados de las personas. ——"La canción de la espada y el anillo" de Liu Yuxi