Colección de citas famosas - Libros antiguos - Cualquiera que pueda responder la pregunta sobre "El Diario de Ana Frank".

Cualquiera que pueda responder la pregunta sobre "El Diario de Ana Frank".

Contiene una profunda introspección, comprensión, deseo de libertad, soledad interior, miedo...

En 1942, debido al comportamiento cada vez más serio de las autoridades nazis en la captura de judíos, Anne's Mi hermana también recibió un aviso laboral de las autoridades nazis, lo que hizo que Van Dam decidiera mudarse con Anne y su familia a una residencia más privada y segura. El 9 de julio de ese año, Anne y Van Dam se mudaron al tercer piso del edificio. Otto Company con En el cuarto piso, usé estanterías para bloquear la entrada y la salida para esconderme de la gente, y viví una vida oculta. Como debía haber espacio para una persona, más tarde añadieron como acompañante al dentista Dussel. Por tanto, hay ocho residentes en la Casa de los Secretos. Pero el 4 de agosto de 1944, la familia de Anne fue arrestada por la policía alemana y holandesa debido a un chivatazo. Unos días más tarde, todos fueron trasladados al campo de concentración de Westerbak, en los Países Bajos, y un mes después, ocho personas de la Casa de los Secretos fueron trasladadas al campo de concentración de Auschwitz, en Polonia. Posteriormente, Anne y su hermana fueron trasladadas al campo de concentración de Bergen-Belsen. Ambas hermanas murieron de fiebre tifoidea en el campo en marzo de 1945, menos de dos meses después de que el ejército británico liberara el campo de concentración de Bergen-Belsen. A excepción de Otto, los demás miembros de la Casa de los Secretos murieron en campos de concentración. El diario de Ana sobrevivió gracias a la conservación de las empleadas de la empresa. Más tarde, las empleadas de la empresa se lo entregaron a Otto Frank, quien sobrevivió y se publicó en 1947 y se convirtió en una valiosa información de primera mano.

Vida temprana

Los miembros de la familia de Ana Frank también incluían a su madre Edith y a su hermana Margot. Nació como Annelise Marie, pero su familia y amigos la llamaban "Anne". A veces su padre también la llamaba "Pequeña Anne". La familia Frank vivía en una comunidad de asimilación donde se mezclaban judíos y no judíos, y Anne, al igual que otros niños que vivían en este entorno, a menudo entraba en contacto con personas de diferentes religiones (como católicos y protestantes), así como con otros judíos. . La familia Frank cree en una rama del judaísmo, el judaísmo reformista, que sólo se adhiere a algunos de los principios judíos originales pero ignora y abandona muchas de las tradiciones judías originales. La madre de Ana, Edith, era una cristiana devota y su padre, Otto, sirvió en el gobierno alemán durante la Primera Guerra Mundial y fue condecorado. A Otto le apasionaba la búsqueda del conocimiento, por lo que a menudo animaba a Anne y a su hermana Margot a leer más. El 13 de marzo de 1933 se celebraron elecciones para el ayuntamiento de Frankfurt y ganó el Partido Nazi dirigido por Hitler. El antisemitismo se extendió rápidamente en ese momento y la familia Frank comenzó a preocuparse de que permanecer en Alemania sería un peligro para su propia seguridad. Hacia finales de año, Edith llevó a Anne y Margot a vivir con su abuela materna en Aquisgrán, mientras que Otto continuó quedándose en Frankfurt hasta que recibió una invitación para abrir una empresa en Amsterdam, Países Bajos, y decidió mudarse allí. Ocúpate de los negocios y organiza un nuevo hogar para tu familia. La familia Frank se encontraba entre los 300.000 judíos que abandonaron Alemania entre 1933 y 1939. Otto abrió una empresa llamada "Opekta Works" para vender al por mayor pectina extraída de diversas frutas. Encontró un nuevo hogar para su familia en Melwede Square, en las afueras de Ámsterdam. En febrero de 1934, Edith trasladó a Ana y Margot a una nueva residencia y también organizó escuelas para las dos hermanas. La hermana Margot asistió a una escuela pública, mientras que Anne asistió a una escuela Montessori. Cada una de las dos hermanas tiene su propia experiencia académica. Margot es mejor en aritmética y matemáticas, mientras que Anne es mejor en lectura y escritura. Una de las amigas de Annie en ese momento, Hana Gosselaar, recordó que Annie a menudo cubría sus respuestas con las manos durante la tarea para evitar que otros compañeros plagiaran, y no lo discutía con otros compañeros de clase. Pero estas asignaciones no fueron mantenidas más tarde. Al mismo tiempo, Anne y Margot también tienen diferencias obvias de personalidad. Margot es más refinada, reservada y estudiosa, mientras que Anne es más comunicativa, extrovertida y enérgica. En 1938, Otto trasladó a su familia desde Osnabruck, Alemania, y fundó otra empresa en sociedad con un carnicero llamado Hermann Yumpers. En 1939, la abuela de Anne también se mudó a Ámsterdam, donde vivió hasta su muerte en enero de 1942. En mayo de 1940, el ejército alemán invadió y rápidamente ocupó los Países Bajos. El recién establecido gobierno pronazi comenzó a perseguir a los judíos mediante un trato diferenciado y una estricta aplicación de la ley.

El gobierno implementó el registro obligatorio y la segregación de los judíos, por lo que, aunque Margot y Anne obtuvieron buenos resultados en la escuela, el nuevo sistema estipulaba que solo podían estudiar en escuelas judías designadas y tenían que abandonar sus escuelas originales. Posteriormente, fueron matriculados en escuelas de conferencias judías para continuar sus estudios.

Diario de vida: Escondiéndose delante de la Casa de los Secretos: El 12 de junio de 1942, cuando Ana celebraba su 13º cumpleaños, recibió un documento que le había regalado a su padre mientras hacía compras en la tienda. El librito que pedí como regalo de cumpleaños. Este es un libro de autógrafos con una cubierta a cuadros rojos y blancos y un pequeño candado. Pero más tarde Ana decidió utilizar el librito como diario. Comenzó a registrar en su diario varios asuntos triviales de la vida diaria, como ella, su familia y amigos, la vida en el campus, los vecinos e incluso jugar con algunos niños. Estos primeros diarios registran su vida y todos son similares a los de sus compañeros de clase. Al mismo tiempo, Anne también registró algunos de los cambios que ocurrieron a su alrededor bajo la ocupación alemana. Algunos de ellos no se notan en la superficie. Pero en diarios posteriores, Ana también reveló que la opresión nazi de los judíos se estaba expandiendo rápidamente, y también registró algunos datos detallados. Un ejemplo es la entrada de un diario sobre obligar a los judíos a portar una "estrella amarilla" en público. También enumeró una serie de prohibiciones y medidas de persecución contra los judíos que eran populares en Ámsterdam. Al mismo tiempo, también expresó en su diario que estaba triste por el fallecimiento de su abuela a principios de año. En julio de 1942, Margot recibió un aviso de reclutamiento de la Oficina Central de la Oficina de Inmigración Judía, ordenando a su padre que se presentara en un campo de trabajo cercano. Entonces Anne se enteró de que su padre Otto decidió esconderlos en la empresa después de "comunicarse" con los empleados de su empresa, y su madre y su hermana también lo sabían. Así que la familia se mudó a una habitación apartada de la empresa a orillas del canal Prinsengracht en Ámsterdam.

En la mañana del 6 de julio de 1942, Anne y su familia se trasladaron a la Casa de los Secretos en busca de refugio temporal. Deliberadamente dejaron la casa de Ana Frank desordenada, tratando de dar la apariencia de que la habían dejado. Otto Frank dejó una nota sugiriendo que iban a Suiza. Se vieron obligados a quedarse con el gato de Annie, Moji. Como a los judíos no se les permitía tomar el transporte público, caminaron varios kilómetros desde sus hogares, cada uno vistiendo varias capas de ropa por temor a ser vistos cargando su equipaje. La ampliación secreta de la casa se llamaba "Achterhuis" en el diario, que en holandés significa asiento trasero. Yutuo Gujia, Kilwin, Meiya Jisi y Heguzhi fueron los únicos empleados que sabían que alguien se escondía aquí. El marido de Jisi y el padre de Heguzhi fueron quienes los ayudaron a esconderse. Son el único vínculo entre las personas que están dentro de la casa y el mundo exterior, y también les informan sobre la situación de la guerra y los acontecimientos políticos. Mantienen seguras a las personas que están dentro de la casa y se ocupan de sus necesidades diarias, una tarea que se vuelve difícil con el tiempo. Anne escribió sobre su contribución a levantar la moral en la casa durante el período más peligroso. Todos sabían que ayudar a los judíos sería castigado con la muerte si era descubierto. A finales de julio, la familia Yumpes se unió a los Frank, al igual que un dentista y un amigo de la familia. Anne escribió sobre la emoción de hablar con gente nueva, pero pronto la estrecha vivienda provocó conflictos. Anne compartió habitación con Fei Hua, a quien pronto encontró intolerable, y se enfrentó con Aegis Yumpes, a quien consideraba estúpido. Su relación con su madre también se volvió cada vez más tensa, y Anne dijo que no tenía ninguna conexión sexual con su madre. Aunque a veces se peleaba con Margot, con quien estaba más cercana era con su padre. Después de un tiempo, ella y Peter se enamoraron. Anne pasaba la mayor parte de su tiempo leyendo y estudiando, y también escribía un diario en su tiempo libre. Además de escribir sobre las cosas que experimentó en su vida, también escribió sobre sus sentimientos, creencias y esperanzas, cosas de las que sentía que ya no podía hablar. Más tarde, a medida que su confianza en la escritura aumentó y maduró, comenzó a escribir sobre cosas abstractas, como su creencia en Dios o cómo entendía la naturaleza humana. Continuó escribiendo hasta su último artículo el 1 de agosto de 1944.

Detenido La mañana del 4 de agosto de 1944, la policía alemana irrumpió en su casa secreta. Aún se desconoce la identidad del informante. Dirigido por el operador SS Spahr Bauer, el General *** incluía al menos tres miembros de la policía alemana. Se llevaron a todos los que estaban en la casa en una furgoneta para interrogarlos. Tanto Yutuogujia como Kilven fueron llevados y encarcelados, pero no se llevaron a Meyakis y Hejizhi. Todos los demás fueron llevados a la base de la Gestapo e interrogados durante toda la noche.

El 5 de agosto fueron trasladados a un centro de detención, una prisión extremadamente superpoblada. Dos días después, los ocho prisioneros judíos fueron trasladados a Wistenberg, en los Países Bajos. Aparentemente era un campo de internamiento temporal y albergaba a más de 100.000 judíos. Como los encontraron escondidos, los trataron como criminales y los enviaron a trabajos forzados. Witoguga y Kilven fueron encarcelados en un campo de prisioneros de guerra en Amersfoort. Kilwin fue liberado después de siete semanas, pero Vitoguga permaneció como esclavo en varios campos de trabajo hasta el final de la guerra. Miakis y Hechichi fueron interrogados por la policía secreta pero no se los llevaron. Más tarde regresan a la Casa de los Secretos y encuentran los papeles de Anne esparcidos por el suelo; los guardaron junto con el álbum familiar, con la intención de devolvérselo a Anne después de la guerra. El 7 de agosto de 1944, Myakis se acercó a Spabot y le ofreció sobornarlo a cambio de la liberación de los prisioneros, pero él se negó. El 3 de septiembre fueron trasladados por última vez y enviados en tren a Auschwitz. Llegaron tres días después, separados por género, para no volver a encontrarse nunca más. De los 1.019 pasajeros, 549 (incluidos todos los niños menores de 15 años) fueron enviados directamente a las cámaras de gas para ser asesinados. Ana, que en ese momento tenía quince años y tres meses, pudo sobrevivir. Aunque todos los miembros de la Casa Oculta sobrevivieron, Anne creía que su padre estaba muerto. Anne, como otras mujeres que no fueron enviadas a las cámaras de gas, tuvo que desnudarse, desinfectarse, afeitarse la cabeza y tatuarse un número de identificación. Durante el día, los obligaban a realizar trabajos esclavos y por la noche los apiñaban en cuarteles helados. La enfermedad estaba muy extendida y la piel de Anne estaba infectada de sarna. El 28 de octubre, los militares comenzaron el traslado al campo de concentración de Bergen-Belsen. Más de 8.000 mujeres, entre ellas Anne, Margot y Aegis Yumpers, fueron trasladadas al campo; su madre Edith permaneció. Debido a que se trajo un gran número de prisioneros, se utilizaron campos para alojarlos; Ana y Margot fueron dos de ellos. La población aumentó y la tasa de mortalidad aumentó. Anne se reúne brevemente con dos amigos, Hannie y Lant, quienes sobrevivieron a la guerra. Lent describió a Anne como: calva, delgada y temblorosa. Hanni dijo que aunque Anne estaba enferma, estaba más preocupada por Margot porque su enfermedad era más grave y ya no podía moverse y a menudo se escondía en un catre. Anne les dijo a dos de sus amigas que creía que sus padres estaban muertos. En marzo de 1945, el tifus se propagó en el campo de concentración y mató a 17.000 prisioneros. Los testigos dijeron que Margot se cayó de su catre y murió de shock, y Anne murió días después. Calculan que la muerte de Anne se produjo el 15 de abril de 1945, unas semanas antes de que el ejército británico liberara el campo de concentración. Aunque no hay una fecha exacta, generalmente se cree que será entre finales de febrero y mediados de marzo. Después de la guerra, se informó que de los 110.000 judíos escoltados desde los Países Bajos a la Alemania nazi, sólo 5.000 sobrevivieron. También se calcula que todavía quedan unos 30.000 judíos en los Países Bajos, la mayoría de los cuales cuentan con la ayuda de organizaciones clandestinas antinazis, y aproximadamente dos tercios de ellos sobreviven.

Publicación del diario: En la familia Otto, solo su padre Otto sobrevivió después de la guerra. Regresó a Ámsterdam después de la guerra y supo que su esposa había muerto y que sus dos hijas habían sido trasladadas al campo de concentración de Bergen-Belsen. Aunque todavía esperaba que sus dos hijas volvieran con vida, en julio de 1945 recibió información de la Cruz Roja Internacional de que se había confirmado que las dos hermanas habían fallecido. Más tarde, la antigua subordinada de Otto, Meiya Keith, le devolvió el diario que había estado recopilando. Después de leer el diario, Otto también dijo que nunca había pensado que Anne tendría registros tan precisos y buenos de su vida pasada en su diario. Como Anne había mencionado muchas veces durante su vida que quería ser escritora, Otto comenzó a considerar la posibilidad de publicar el diario. Varios años más tarde, cuando le preguntaron a Otto nuevamente cómo se sentía acerca de este asunto, dijo: "Esto también fue un descubrimiento para mí. Nunca supe que ella tenía pensamientos y sentimientos tan profundos... Ella nunca supo que tenía pensamientos y sentimientos tan profundos". sentimientos." Nada de esto fue revelado." Al principio, el diario de Anne se trataba de expresar sus pensamientos y ella enfatizó muchas veces que no permitiría que nadie leyera su diario. Describió hábilmente su vida, su familia y compañeros, sus circunstancias, y al mismo tiempo expresó su intención de escribir una novela y publicarla. En la primavera de 1944, escuchó una transmisión de radio de Gerrit Bolkestein, miembro del gobierno holandés en el exilio.

Dijo que cuando terminara la guerra, organizaría un registro público de la opresión del pueblo holandés durante la guerra. También mencionó la publicación de cartas y diarios, por lo que Anne decidió entregar sus diarios en ese momento. Comenzó a revisar su trabajo, eliminando partes y reescribiendo otras, con la esperanza de publicarlo algún día. Había agotado su cuaderno original y empezó a escribir otro libro de hojas sueltas. Les dio seudónimos a todos en la casa, The Yumpes, que se convirtieron en He Wen, Bi Cao Nina y Peter Yundan, y Fitzfly se convirtió en Abba Desu. Otto Frank utilizó el diario original, llamado "Versión A", y un diario revisado, llamado "Versión B", para publicar la primera edición del diario. Se llevó varios artículos, la mayoría describiendo a su esposa en términos poco halagadores y algunos describiendo el interés de Anne por el sexo. Dio las identidades reales de la familia, pero los demás continuaron usando seudónimos. Le entregó el diario a la historiadora Anne Romy y sus intentos de publicarlo no tuvieron éxito. Luego le dio el diario a su marido, quien posteriormente escribió un artículo sobre el diario, "La voz de un niño", que se publicó en el periódico el 3 de abril de 1946. Escribió: "El diario tartamudeaba con la voz de un niño y encarnaba el horror del fascismo, incluso peor que los juicios de Nuremberg". Su artículo atrajo la atención de los editores, y en 1947 apareció la primera edición del diario, reimpresa en 1950. La primera edición en Estados Unidos fue en 1952, titulada "Ana Frank: El diario de una joven". En Francia, Alemania y Estados Unidos, la publicación del diario fue muy popular, pero el Reino Unido fue una excepción y dejó de imprimirse en 1953. En Japón, la publicación de este libro recibió gran atención y elogios, y la primera edición vendió más de 100.000 copias. En el Japón de aquella época, Ana Frank también se convirtió en un símbolo de la generación joven que sufrió durante la guerra. Más tarde fue adaptada a una obra de teatro por Abbot Heggie, que se estrenó en Nueva York el 5 de octubre de 1955 y luego ganó el Premio Pulitzer. En 1959, el diario se llevó al cine, "El diario de Ana Frank", que fue muy positivo tanto en términos de críticas como de taquilla. Con el paso del tiempo, la popularidad del diario creció en muchas escuelas, especialmente en los Estados Unidos, y se incluyó en el plan de estudios escolar habitual, presentando a Anne a una nueva generación de lectores. En 1986, el Instituto Nacional Holandés de Documentación de Guerra publicó la llamada "edición crítica" del diario. Incluye una comparación de todas las versiones conocidas, tanto revisadas como no revisadas. También incluye una discusión sobre la autenticidad del diario e información histórica adicional sobre la familia y el diario. En 1999, Cornelis Suijk, ex presidente de la Fundación Ana Frank y presidente del Fondo Educativo en Memoria del Holocausto de los Estados Unidos, anunció que estaba en posesión de cinco páginas del diario que Otto Frank se había llevado antes de su publicación; .. Frank le dio estas páginas antes de morir en 1980. Esas páginas registran las críticas de Anne al matrimonio tenso de sus padres y la indiferencia de su madre hacia ella. Cuando Ruiji planeó vender las cinco páginas de su diario para recaudar dinero para su fondo estadounidense, causó una gran controversia. El propietario oficial del manuscrito, el Instituto Nacional Holandés de Documentos de Guerra, pidió a Ruij que le entregara el manuscrito. En 2000, el Ministerio holandés de Educación, Cultura y Ciencia acordó donar 300.000 dólares al fondo de Ruiji y, en 2001, el manuscrito volvió a sus manos. Desde entonces, se han incluido cinco páginas manuscritas en nuevas ediciones del diario.