Poemas antiguos sobre sauces
¿El autor Wang Zhihuan? Dinastía Tang
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del río Amarillo y se encuentra en una montaña solitaria.
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
Traducción vernácula:
El río Amarillo parece surgir de las nubes blancas y el paso de Yumen cuelga solo entre las montañas.
¿Por qué los soldados se quejaban de que los sauces no brotaban y la brisa primaveral no podía soplar fuera del paso de Yumen?
2. "La primavera reciente"
¿El autor es Su Shi? Dinastía Song
Las flores se marchitaron y los albaricoques rojos eran pequeños. Las golondrinas entran volando, el agua verde está rodeada de gente. Pequeños amentos soplan sobre las ramas. Hay muchos peces en el mar.
Hay una persona común dentro del muro y una hermosa mujer sonriendo dentro del muro. La risa se apagó y el sonido se apagó. Un disgusto cariñoso pero despiadado.
Traducción vernácula:
La primavera casi ha terminado, las flores se han marchitado y los frutos verdes han crecido en los albaricoqueros. Las golondrinas volaban por el cielo y ríos claros rodeaban a los aldeanos.
Los amentos de las ramas de los sauces se han ido cada vez menos, pero no te preocupes, puedes ver hierba exuberante por todas partes. Hay una niña jugando en un columpio dentro del muro, lo que puede ser escuchado por los transeúntes fuera del muro.
La niña soltó una hermosa risa. Poco a poco, la risa dentro de la cerca ya no se escuchaba, como si hubiera sido lastimada por una niña sin corazón.
3. Casa de campo
¿La costura de autor? Dinastía Qing
En febrero, la hierba crece, los oropéndolas vuelan y los sauces se emborrachan con el humo primaveral.
Los niños regresaron temprano de la escuela, por lo que estaban ocupados volando cometas con el viento del este.
Traducción vernácula:
En el segundo mes del calendario lunar, la hierba alrededor del pueblo ha brotado y crecido gradualmente, y los oropéndolas vuelan por ahí. Los sauces cubiertos de largas ramas verdes se mecen con el viento, como si acariciaran suavemente el terraplén.
El vapor de agua evaporado entre el agua y la vegetación se condensa en humo. El sauce parece embriagado por este hermoso paisaje. Después de la escuela, los niños del pueblo se apresuraron a regresar a casa para volar cometas en el cielo azul cuando soplaba el viento del este.
4. "El día de la comida fría/comida fría es el más importante"
¿Autor Han Wei? A finales de la primavera de la dinastía Tang, la ciudad de Chang'an estaba llena de cantos y bailes, caían innumerables flores y el viento del este del Festival de Comida Fría soplaba sobre los sauces del jardín real.
Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués.
Traducción vernácula:
En Chang'an, a finales de la primavera, los amentos vuelan por todo el cielo y el viento del este sopla las ramas de sauce en el jardín durante el Festival de la Comida Fría.
Al caer la noche, el palacio está ocupado repartiendo velas y el humo entra en espiral en las casas de príncipes y nobles.
5. "Inspector original Yuan"
¿El autor Ouyang Xiu? Dinastía Song
El decimoquinto día del primer mes lunar, el mercado de flores estaba iluminado como la luz del día.
La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer.
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.
Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.
Traducción vernácula:
En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día.
La luna salió sobre la copa del sauce y me pidió que hablara con él después del anochecer.
El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado.
Sin volver a ver a su amante del año pasado, la ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas.