¿Qué es el poema "Ocho mil millas sobre la luna"?
"El río está rojo y enojado" de Yue Fei
Estaba tan enojado que se apoyó en la barandilla mientras la lluvia paraba. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz.
Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. ¡No estés ocioso, blanco y triste!
La vergüenza de Jingkang aún no se ha revelado; ¿cuándo se disgustarán los cortesanos? ¡Conduce un coche largo y supera las deficiencias de la montaña Helan!
Come cerdo cuando tengas hambre, bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed cuando estés sonriendo. ¡Deja un nuevo comienzo, limpia las viejas montañas y ríos y ve al cielo!
Me enfurecí y subí solo a la barandilla. El viento y la lluvia acababan de parar. Miré al cielo. El cielo estaba alto y magnífico. No pude evitar mirar al cielo y gritar, mi deseo de servir al país estaba más allá de las palabras. Más de treinta años de éxito y fama, y ocho mil kilómetros de vida han pasado por muchos altibajos. Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos. La gran humillación del período Jingkang aún no ha sido borrada. ¿Cuándo desaparecerá mi resentimiento como funcionario nacional? Quiero subirme a un carro y cruzar el paso de montaña de Helan. Estaba tan lleno de ambición que juré comer la carne y la sangre de mis enemigos. Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, informaré las buenas noticias al país.
Se trata de una obra maestra transmitida de generación en generación, llena de vitalidad e iluminada por el sol y la luna. En el décimo año de Shaoxing (1140), Yue Fei lanzó sus tropas en la Expedición al Norte y los nómadas fueron derrotados en Yancheng. Después de llegar a la ciudad de Zhuxian, que está a sólo cuarenta y cinco millas de Bianjing, les dijo a sus subordinados: "Vayan directamente a Huanglong (ahora Nong'an, Jilin, la antigua capital de la dinastía Jin) y tomen una buena copa con ustedes. "Esta es la ambición de Yue Fei de tomar la recuperación como su propia misión. . Esta palabra expresa su firme voluntad de destruir al enemigo y devolver nuestros ríos y montañas, y refleja la aspiración común de los pueblos del norte y del sur que están profundamente divididos y aislados. Toda la palabra está llena de emoción y grandeza. Las primeras cinco frases provienen del aire. Al describir la ira inicial del autor y luego gritar al cielo, revela las turbulentas emociones que le provoca al contemplar la tierra perdida de las Llanuras Centrales. Luego está la segunda frase de "Treinta Leyes". La primera frase expresa su noble integridad de despreciar la fama y servir al país de todo corazón. La segunda frase expresa el largo viaje de Dai Yue para volar al cielo y luchar en el norte y el sur, lo que implica. que el camino que queda por recorrer es largo y arduo y que no hay que aflojar el ritmo. Las palabras "El tiempo no espera a nadie, tómate tu tiempo" no solo me motiva a mí, sino que también insta al departamento a valorar el tiempo, trabajar más duro y realizar la gran causa de la recuperación lo antes posible. La amargura en el corazón y el significado del boxeo se pueden ver entre líneas. Al igual que la frase "Los jóvenes no trabajan duro, los viejos solo estarán tristes" en "Han Yuefu Changge Xing", las generaciones futuras la han considerado un aforismo. Las siguientes películas demuestran aún más las elevadas ambiciones del autor de venganza y reorganización de Qian Kun. "Jingkang Shame" tiene cuatro frases, frases cortas y rima sonora. "¿Cuándo se extinguirá?" Esta pregunta retórica revela un tono de indignación nacional, con un fuerte sentido del lenguaje y un fuerte sentido de las palabras. La frase "conducir un coche largo" expresa tu determinación de superar muchos obstáculos e ir directamente a la guarida del enemigo. La palabra "Zhi" es una expresión enojada de "diente por diente, sangre por sangre", que muestra que el autor odia profundamente los dientes de los enemigos que no visten ropas celestiales. Al final del artículo, la frase "esperar el comienzo" vuelve a hacer un juramento generoso: esperar hasta que se recupere el territorio perdido y el país esté unificado, para luego regresar a Beijing para ofrecer una victoria. Todo el poema es un torbellino de trazos atronadores, con un encanto artístico emocionante, por lo que ha sido recitado ampliamente, inspirando constantemente el patriotismo de la gente y sus sentimientos de servicio a la patria.
La palabra Yue Fei inspiró el entusiasmo patriótico de la nación china. Durante la Guerra Antijaponesa, esta letra influyó en el pueblo chino con su voz profunda pero majestuosa. Las primeras cuatro palabras, es decir, el maravilloso escrito de Sima Qian sobre el "furioso" de Lin Xiangru, muestran que se trata de un odio inolvidable. ¿Por qué este odio, este odio, se vuelve cada vez más insoportable? De pie solo en un edificio alto, apoyado en el cuerpo, mirando directamente a Kun, mirando a Liuhe, no puedo evitar sentir que mi sangre se acelera. ——En ese momento, Qiulin pudo ver que el viento estaba despejado y el aire estaba en posición vertical. La situación era de satisfacción propia y estaba ayudando a los necesitados, así que relinchó en el cielo para expresar esta heroica ambición. Agregar las palabras "romperse cuando llueve" muestra que su bolígrafo es un poco más silencioso. Al principio era ambicioso, abarcaba montañas y ríos, y fue escrito con gran impulso. Luego, el autor utilizó las cuatro palabras "Treinta años de fama, el polvo se ha asentado, las ocho mil millas de nubes y la luna", lo cual fue inesperado y sorprendente. Estas catorce palabras son como la ambición del general de cuidar de sí mismo durante la mitad de su vida. Hay idas y venidas. El protagonista es un personaje cariñoso. La fama es lo que quiero, así que no la entierres en el polvo; Como si la luna fuera gratificante. (El nombre de este servicio meritorio es servicio meritorio, que se usa debido al temperamento. Es común en la poesía Song.
) ¡Ven y comprueba lo abierto de mente y súper consciente que es esto! Antes y después de la película, surge un fuerte sentimiento: la vergüenza de Jingkang significa que los dos emperadores Hui y Qin fueron secuestrados y no pudieron ser devueltos, por lo que se dice que los ministros se arrepienten infinitamente, lo cual es un concepto antiguo; de monarcas y ministros. ¿Cuándo se resolverá este odio? La fama ha quedado hecha polvo, han pasado 30 años. En este punto, el General ha afirmado que hablará con el cuerpo humano, ya que se tomó un tiempo de descanso en su última película. Precioso bolígrafo, ¡cada palabra cae al suelo! Las siguientes palabras extrañas son fuertes hoy: el héroe es leal y está enojado, y es tan imponente como un dios. Los soldados dorados de las Llanuras Centrales también pueden ser derrotados por los "esclavos feroces". No es exagerado atravesar "Helan" e ir directamente a Huanglong. "La comida del hambre" y la "bebida de la sed" se combinan en una sola, pero sólo así podemos relajarnos y hacer lo mejor que podemos. Si no hay sensación de superposición, se considera energía verdadera. Algunos comentarios dicen: La montaña Helan está en el noroeste y el noreste está a miles de kilómetros de la mansión Huanglong. ¿Qué es la negociación? Zhao Ding, el famoso ministro anti-oro que derrotó al enemigo, escribió la palabra "Huaxin" y dijo: "Las armas en el noroeste no se apagan, miles de aldeas han pasado y el sueño está lejos de Wuyue Zhang"; , quien rindió homenaje lealmente, escribió la palabra "Belleza del pez". La palabra también decía: "¡Si quieres cortar a Loulan con una espada de tres pies, odiarás el antiguo dicho de Pipa"! Estos son poemas patrióticos compuestos a principios de la dinastía Song del Sur. Cuando hablan de los soldados Jin en el noroeste, siempre usan las palabras "Noroeste" y "Loulan" (en el Reino Shanshan en las regiones occidentales de la Dinastía Han, Fu Jiezi conspiró para decapitar al Rey de Loulan y compiló "El Biografía de las regiones occidentales de la dinastía Han"). Se puede ver que el uso que hace Yue Fei de "Helan Mountain" y "Xiongnu" es irreprochable. "¡Deja tu cabeza atrás, limpia las viejas montañas y ríos y ve al cielo!", Dagger Xue, lleno de lealtad e ira, derramó su corazón. Mirando el final de todo el artículo desde la perspectiva de un escritor, está lleno de orgullo, sin arrepentimientos, es fascinante y hace bailar a la gente. Sin embargo, la cabeza de Yue Fei no estaba blanca y Jin Bing volvió a meterse en problemas. Debido a tácticas traicioneras, la dinastía Song se rindió y fue derrotada. La "injusticia" es una extraña injusticia a lo largo de los siglos, y todo aquel que la escucha se llena de indignación. ¿Cómo se puede esperar que él lidere el ejército y coopere con los ancianos de las Llanuras Centrales para adorar a Tianque? marido triste