Acerca de Taohuayuan

En el artículo hay diferentes puntos de vista sobre cómo entender "ser un outsider a sabiendas". Según las "Notas para estudiantes con discapacidades de aprendizaje: preparación de lecciones de chino clásico para escuelas secundarias" de Shen Hengzhong (Shanghai Education Press 1999), existen principalmente cuatro teorías:

Primero, han pasado 600 años desde la época de Qin Dinastía a la Dinastía Jin del Este. La gente de Taoyuan no se viste como forasteros. Quizás el texto original esté equivocado, "saber que somos outsiders" significa "saber que somos outsiders" o "tener outsiders".

En segundo lugar, “llegar a conocer a alguien como un extraño” significa “ser como alguien de otro mundo”.

En tercer lugar, "forasteros" se refieren a la gente de Qin fuera de Taoyuan.

En cuarto lugar, los “forasteros” son personas fuera de Taoyuan.

Los libros de texto actuales de secundaria adoptan el cuarto término, entendiendo por “forasteros” a “forasteros”. Algunos profesores piensan que esta comprensión no es razonable. La razón es la misma que la primera teoría anterior, es decir, la gente de Peach Blossom Spring ha estado aislada del mundo exterior durante casi 600 años desde que "sus antepasados ​​huyeron de la dinastía Qin y llevaron a sus esposas a esta situación desesperada". Sus métodos agrícolas y estilos de vestir pueden no ser los mismos que los de los forasteros, pero deberían ser muy diferentes. Por lo tanto, el "forastero" en "conocer como un forastero" no puede entenderse como un "forastero", sino que debe entenderse como un "extranjero".

Esta puede considerarse como la quinta afirmación.

Esta afirmación no sólo se encuentra entre los profesores, sino que también se ve de vez en cuando en algunas traducciones y notas modernas. Por ejemplo, "Obras seleccionadas de maestros antiguos" de Xin Zheng (Jiangsu Ancient Books Publishing House, 2000) señala: "forastero: forastero, extranjero".

Un suspiro es un suspiro de caos externo.