Un poema sobre mi aislamiento del mundo.
1. "Beber y construir una casa en un ambiente humanista" de Tao Yuanming de la dinastía Jin del Este
Texto original:
Construir una casa es una relación humana. No hay carruajes ni caballos.
¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.
Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando.
Esto tiene sentido, se me ha olvidado lo que quería decir.
Traducción:
Vivir en el mundo sin el ajetreo de coches y caballos.
Pregúntame por qué. Mientras tenga grandes aspiraciones, naturalmente sentiré que mi lugar está apartado.
Recogiendo crisantemos bajo la valla oriental, tranquilamente y contento, aparece a lo lejos la montaña Nanshan.
El olor de la montaña y el paisaje al atardecer son muy buenos, y también hay pájaros que regresan con sus compañeros.
Contiene el verdadero sentido de la vida. Quiero identificarlo, pero no sé cómo expresarlo.
2. “Noche de Otoño en las Montañas” de Wang Wei de la Dinastía Tang.
Texto original:
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y siento el comienzo del otoño por la noche. La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco. También puedes darle un descanso en primavera, y el sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
Traducción:
La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño. La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.
El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco. Deje que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.
3. “Regreso al Jardín (Parte 2)” de Tao Yuanming de la Dinastía Jin del Este
Texto original:
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan, y el campo estaba cubierto de guisantes. Levántese temprano en la mañana para quitar las malas hierbas y regrese a casa con una azada cuando cae la noche bajo la luz de la luna.
El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la noche. No es una pena mojarte la ropa, pero espero que no lo hagas en contra de tu voluntad.
Traducción:
Se plantan frijoles en los campos al pie de la montaña Nanshan. La hierba es exuberante y las plántulas de frijol son escasas. Levántate temprano por la mañana, cava el suelo y lleva la azada al anochecer bajo la luz de la luna.
El sendero estaba cubierto de vegetación y mi ropa estaba mojada por el rocío de la tarde. No es una pena que mi ropa se haya mojado. Sólo espero no ir en contra de mi voluntad de retirarme.
4. "Vivir en las montañas es una cosa" de Wang Wei de la dinastía Tang
Texto original:
La puerta del seto está bien cerrada, mirando la luz oblicua en el crepúsculo La luz del sol. Las grullas se posan en los pinos de los alrededores, dejando a los visitantes fríos y escasos.
El nudo de bambú ha añadido una nueva capa de rosa y las viejas hojas de loto son rojas y rosadas. Los barcos de pesca en el ferry iban y venían, y había gente yendo y viniendo por todas partes.
Traducción:
Cierra silenciosamente y herméticamente la puerta del seto y contempla la luz oblicua en el infinito crepúsculo. Los pinos de los alrededores están salpicados de grullas y Chaimen es escasamente visitado por turistas.
Las tiernas articulaciones del bambú han sido cubiertas con una nueva capa de color rosa, y las viejas flores de loto han caído en manchas rojas. Hay muchas estrellas de pesca en el ferry, y los que regresan en barco son personas que recogen castañas de agua de todas partes.
5. “Preguntas y Respuestas en las Montañas” de Li Bai de la Dinastía Tang
Texto original:
Le pregunté a Yu qué significaba vivir en las Montañas Azules, pero me reí y no respondí a mi corazón.
Las flores de durazno van floreciendo poco a poco y es otro mundo.
Traducción:
Alguien me preguntó por qué vivo en Bishan. Sonreí y no respondí, sintiéndome aliviada.
Las flores de durazno están en plena floración, pero se ha acabado el agua corriente. Aquí hay un mundo diferente, por eso son las personas.
Enciclopedia Sogou - Bebe y construye una casa en el mundo humano
Enciclopedia Sogou - Una noche de otoño en las montañas
Enciclopedia Sogou - Guiyuan Tianju
Enciclopedia Sogou - Vivir en la montaña es lo más importante
Enciclopedia Sogou - Preguntas y respuestas en la montaña
2. el Mundo" está en el mundo humano, pero no hay coches ni caballos.
"Veinte canciones para beber cinco" de Tao Yuanming, un poeta de la dinastía Jin del Este que construyó casas, tiene sentimientos humanos, pero no carruajes ni caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. Las montañas están mejorando cada vez más y los pájaros están regresando.
Esto tiene sentido, se me ha olvidado lo que quería decir. Apreciemos que antes de las dinastías Wei y Jin, con el confucianismo como núcleo, los chinos siempre han creído que los humanos y la naturaleza están bajo el control de la voluntad "Cielo".
Este tipo de autoridad que es externa y superior a la vida humana individual no comenzó a ser fuertemente puesta en duda durante la dinastía Han del Este. Así comenzó la era del despertar de la personalidad; en consecuencia, apareció en la creación literaria el llamado "tema humano".
Pero el despertar de la personalidad no es sólo el fin de viejos dilemas y absurdos, sino también el descubrimiento y comienzo de nuevos dilemas y absurdos. En primer lugar, existe la oposición entre la vida individual finita y el universo eterno.
La gente seguía suspirando tristemente: "La vida entre el cielo y la tierra es como un transeúnte" (Diecinueve poemas antiguos); "La vida es como el polvo y el camino al cielo es largo" ("Amor" de Ruan Ji); Poemas"). Lo que la gente siente en la naturaleza es la opresión de la existencia infinita sobre la vida finita.
Sin embargo, incluso si las dificultades y paradojas están destinadas a acompañar todo el proceso de los seres humanos (este es un concepto existencial), las personas todavía tienen que encontrar diferentes formas de alivio en diferentes etapas. Incluso si es conceptual o poético, la gente tiene que encontrar una forma de vida perfecta.
Así, a finales de la dinastía Jin del Este, en el contexto de la metafísica, los poemas de Tao Yuanming comenzaron a mostrar una nueva perspectiva de la vida y la naturaleza. Esto va en contra de considerar la relación entre el hombre y la naturaleza de manera antagónica, sino por el contrario, enfatizar la unidad del hombre y la naturaleza y perseguir la armonía entre el hombre y la naturaleza.
Esta es la canción más completa y hermosa entre sus quintas canciones "Drinking". Con su lenguaje sencillo, estructura exquisita, elevada concepción artística y profunda filosofía, este poema casi se ha convertido en el poema más familiar de la historia de la poesía china.
La finalidad de todo el poema es volver a la naturaleza. El primer paso para volver a la naturaleza es negar los valores mundanos.
Desde la antigüedad hasta la actualidad, el poder, el estatus, la riqueza y el honor han sido generalmente los objetivos básicos que persiguen las personas, y también son los valores reconocidos por la sociedad. Aunque Zhuangzi ha dicho durante mucho tiempo que todas estas son "cosas", es decir, lo opuesto al sujeto espiritual (en términos modernos, "alienación"), para la mayoría de las personas, después de todo, no pueden deshacerse de él.
Tao Yuanming parece ser diferente. Acababa de retirarse de la burocracia y sabía que para conseguir todo esto, la gente tenía que tomar atajos, presumir y perder descaradamente toda dignidad.
Prometió deshacerse de estos "objetos" y volver a la "realidad" de la humanidad. De ahí las primeras cuatro líneas de este poema.
Dije al principio que aunque mi residencia fue construida en un ambiente donde la gente va y viene, no podía escuchar el ruido de los autos y los caballos. "El ruido de los carruajes y los caballos" se refiere a las interacciones de la clase alta, y el llamado "la corona y el cinturón se buscan a sí mismos".
Debido a que a Tao Yuanming le gusta quejarse de la pobreza, y la gente a menudo olvida que la "pobreza" de las familias aristocráticas y la "pobreza" de la gente común no son lo mismo, el significado de estos dos poemas ha sido ignorado. De hecho, los taoístas son descendientes de Tao Kan, el fundador de la dinastía Jin del Este, y son el clan más poderoso de Xunyang.
Así que, aunque las ramas de Tao Yuanming han decaído, él está desierto y solo, lo cual es inusual. Entonces surge la pregunta: ¿Cómo puedes hacer esto? Luego está la respuesta, que naturalmente se reduce al núcleo de las primeras cuatro frases: "El corazón está lejos de sí mismo".
"Lejos" es el concepto más utilizado en metafísica, que Se refiere a una especie de desapego de los intereses mundanos, la indiferencia y un estado de ánimo sin salir de casa. La "mente distante" aquí se refiere a adoptar una actitud aislada e indiferente hacia el mundo de la fama y la fortuna. Naturalmente, uno se aleja del tráfico mundano y el lugar donde vive se vuelve apartado.
Además, el "ruido de carruajes y caballos" no es sólo algo real, sino también un símbolo. Representa la lucha de toda la sociedad burocrática por el poder, la fama y la fortuna.
Estas cuatro frases son tan fáciles de entender como el lenguaje hablado, pero en realidad están muy estructuradas. La primera oración es sencilla, la segunda es un punto de inflexión, la tercera es una pregunta y la cuarta es una respuesta.
Gao Ming no tiene ningún rastro artificial rígido en esta estructura, y el autor guía inconscientemente los pensamientos del lector a la cuarta oración.
No es de extrañar que incluso el mordaz Wang Anshi se sintiera profundamente conmovido: ¡Desde que hubo poetas, nunca ha habido cuatro frases como ésta! Rechazar la escala de valores socialmente reconocida y explorar dónde establece el autor el punto de partida de su vida involucra el pensamiento filosófico de Tao Yuanming.
Esta filosofía puede denominarse "filosofía natural". No sólo incluye un estilo de vida de autocultivo y armonía familiar, sino que también profundiza la unidad y armonía de la vida humana y la naturaleza. En opinión de Tao Yuanming, las personas no sólo existen en la sociedad y en las relaciones entre las personas, sino que, lo que es más importante, cada vida individual, como sujeto espiritual independiente, se enfrenta directamente a toda la naturaleza y el universo.
Desde el origen, la vida humana es parte de la naturaleza y una manifestación de "maximización". Es sólo que la gente se ha separado de la naturaleza y se ha dedicado a la lucha por el poder, la fama y la riqueza que no tienen ningún valor real. Incluso han perdido su autenticidad, llenando la vida de ansiedad y contradicciones. Por lo tanto, las formas de vida perfectas sólo pueden obtenerse regresando a la naturaleza.
Si estos principios se escriben directamente, el poema se convierte en un papel. Entonces el autor simplemente pone la filosofía en la imagen.
El poeta (el título es "Beber", por supuesto que es un poeta borracho y alegre) estaba recogiendo crisantemos al azar en su jardín, y de vez en cuando levantaba la vista para ver a Nanshan (Lushan, al sur de Tao Palacio). Según las reglas de los antiguos chinos, "ver Nanshan tranquilamente" puede interpretarse como "ver Nanshan tranquilamente" o "ver Nanshan tranquilamente".
Así que este tipo de “ocio” no sólo es propio de las personas, sino también de la montaña. La gente está relajada y las montañas son tranquilas y altas. En ese momento, parecía como si una melodía emanara del corazón de las personas y de las montañas, con el mismo significado, fundiéndose en una pieza de música ligera.
En otra versión, la palabra "mirar" en "Mira a Nanshan" es "esperanza". Su Dongpo, quien más admiraba a Tao Yuanming, criticó que si se usaba la palabra "王", el poema se volvería aburrido.
El Sr. Dongpo es muy inteligente y comprende la belleza de beber. Lo que dijo es verdad. No se puede mirar aquí porque es una mirada consciente y carece de sensación de "pausa".
Se puede decir además que en la filosofía de Tao Yuanming, la naturaleza es autosuficiente y no tiene necesidades externas, por lo que puede ser suficiente y libre.
3. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la reclusión? 1. La lavandera regresa a casa en el lenguaje del bambú y las hojas de loto se doblan frente al barco de pesca. También puedes darle un descanso en primavera, y el sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo. ——"Una noche de otoño en las montañas" Wang Wei
Cuando la lavandera llegó a casa, estalló una carcajada en el bosque de bambú. El loto está temblando. Es el barco pesquero que se mueve. Deja que la fragancia de las flores y las plantas desaparezca en primavera, pero los colores del otoño en las montañas son la razón por la que me quedaré para siempre.
2. Cuando nos conocimos cuando éramos niños, invitábamos a la gente a pasar la noche. El cabello de Ji Tan ha crecido y la hierba primaveral es como un ciervo. ——"Dos poemas de Zhang Yinju" de Du Fu
Nos encontramos a menudo, ¿por qué te quedaste aquí hoy deliberadamente? El agua del estanque es clara, las carpas bailan ligeramente, el manantial es profundo y la hierba crece, y el concierto de ciervos salvajes se lleva a cabo en el desierto.
3. Aquí, junto a un lago profundo y claro, hay nubes que te acompañan. La luna en medio del pinar brilla intensamente, como un marido. ——"En el retiro de Wang Changlin" Chang Jian
La corriente es insondable y solo hay una nube blanca en el lugar apartado. Hay una tenue luz de luna en el bosque de pinos y la luz clara parece ser para ti.
4. Me sentaba en una caña de pescar y me recostaba perezosamente junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol. ——"Difícil de ir" Li Bai
En su tiempo libre, estaba estudiando pesca en el río Bixi. De repente soñó con un pequeño bote que pasaba junto al sol como Yi Yin.
5. La construcción de una casa se basa en las condiciones humanas, sin carruajes ni caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica. ——"Cinco poemas sobre el regreso al jardín" de Tao Yuanming
Vivo en un mundo diferente, pero no puedo sentir el ajetreo de los carruajes y los caballos. Si me preguntas cómo sucede esto, porque tengo un gusto único y mi corazón está lejos de las cadenas del mundo, el lugar donde estoy naturalmente parece ser de otro mundo.
4. Cinco poemas ermitaños de la dinastía Yuan (Parte 1)
Hay muy pocas personas que no sigan las costumbres locales. Su naturaleza es amar la naturaleza.
Entré en la web oficial de la carrera y llevo más de diez años alejado de la competición.
El pájaro en la jaula suele estar apegado al bosque del pasado, y el pez en el estanque añora el abismo del pasado.
Quiero abrir un terreno baldío en Minamino y mantener mi humildad hacia los campos.
Hay más de diez acres de casas cuadradas y ocho o nueve casas con techo de paja;
Los sauces cubren los aleros y los melocotoneros cubren Li Lieman frente al patio.
La cálida y distante aldea humana, el humo del mercado de Yiyi;
Los perros ladran en los callejones profundos y los gallos cantan sobre las moreras.
La casa está limpia y ordenada, y la habitación está vacía y libre.
Después de estar atrapado en una jaula sin libertad durante mucho tiempo, finalmente hoy he regresado al bosque.
Cinco poemas sobre Guiyuan Tianju (Parte 2)
Hay poca gente en los campos salvajes y pocas ruedas en los callejones pobres;
El Chaimen todavía está cerrado hoy. Un corazón puro bloquea los pensamientos vulgares.
Cuando hay música de mercado complicada, hierba * * *;
No hables de asuntos mundanos cuando nos encontremos, solo habla de las moreras que crecen en el jardín.
Los días de Sang Ma son largos, pero los días de nuestro país son amplios.
A menudo me preocupan las heladas repentinas y los cultivos que se marchitan como arbustos.
Cinco poemas de Guiyuan Tianju (Parte 3)
Planté frijoles al pie de la montaña Nanshan y las malas hierbas del campo se cubrieron de guisantes.
Levantarse temprano por la mañana para erradicar las malas hierbas y regresar con una azada al caer la noche bajo la luz de la luna.
El camino es estrecho, la hierba y los árboles son largos, y el rocío de la tarde toca tu ropa;
¡La ropa no es suficiente, pero el deseo no se viola!
5. Poemas ermitaños Los cinco poemas que regresan de Tao Yuanming (me gustan)
Construir una casa es una cuestión de favor, sin carruajes ni caballos.
¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan.
Las montañas están cada vez mejor y los pájaros están regresando.
Esto tiene un verdadero significado, se me ha olvidado lo que quería decir.
Encuentra y vive en reclusión con Li
Hou Li tiene un dicho famoso:
A menudo me gustan los pozos.
Yu Yidong es un invitado,
Te compadezco como a un hermano.
Dormir borracho en otoño,
caminar de la mano de Japón.
Preferiría vivir recluido.
Todavía estoy buscando a Guo Sheng en el norte.
Feliz entrada,
De pie frente a los niños.
El paisaje es frío,
Tuen Yun llegó a la ciudad antigua.
Canta siempre naranja,
¿Quién quiere un trozo de tarta?
No quiero hablar de esto.
Largas sensaciones de mar.
En el retiro de Wang Changlin
Changjian
El flujo de agua es insondable y Gu Yun vive en reclusión.
La luna en medio del pinar brilla intensamente, como un marido.
Las flores en el pabellón con techo de paja están llenas de sombras y el jardín de peonías está lleno de musgo.
También quiero rechazar el mundo secular y unirme al grupo con Xishan Luanhe.
Aislado de la sociedad
Dinastía: Song Autor: Shao Tang
En la aldea de Wu Jie Yunshui, no hay tanto polvo en el coche como en la puerta.
Cuando llega la primavera, las flores son fuertes y la luna se construye sin dejar rastro.
La cinta entintada está húmeda y la pasta está turbia debido a la rotación.
¿Quién entiende al delfín solitario que ha ido ganando fama y fortuna uno tras otro?
Envía a Li a vivir recluido
Du Xunhe
Es difícil vivir una vida tranquila desde la niñez hasta la vejez.
No es necesario gastar dinero para comprar Xishan, solo ven y mira si puedes ganar.
Dos poemas de Zhang Yinju
Du Fu
Las montañas primaverales están solitarias sin un compañero, y Ding Qiyuan, que está talando árboles, está aún más apartado.
Hace frío en el barranco, cae mucha nieve y la puerta de piedra se inclina hacia la lluvia otoñal.
No seas codicioso por el oro y la plata por la noche, nada hacia los alces.
Estar obsesionado con la fuente por capricho es dudar de ti.
Veo a mi hijo de vez en cuando e invito a gente a pasar la noche.
El cabello de Ji Tan ha crecido y la hierba primaveral es como un ciervo.
Du Jiu prefiere los consejos y no tiene deseos ni exigencias.
La carretera de montaña en Qiancun es peligrosa, así que no te preocupes por emborracharte.
Una noche de otoño en la montaña
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
6. Poemas sobre el Ermitaño 1, "Wandering to the Hermit" Obras seleccionadas de Song Shi El viaje hacia el ermitaño no tiene ninguna intención, no es un barco de madera en el bosque.
El ciprés abandonó naturalmente el suelo y no tomó mucho tiempo hacer el loto.
2. "Dos Dharmas antiguos envían al maestro zen a reclusión en el templo" Conocí a Luo Yang por primera vez. Adiós Xuzhou del Sur. Geometría del calendario, Shu hasta el 20 de otoño.
Hoy vuelven las heladas y vuelven las montañas. 3. "Un nuevo libro de tres cuartetas titulado ocasionalmente sobre el puente Caolu para camaradas" Tang Zhu Wen Chang vive recluido en varios lugares y hay mucha luz de luna al lado del puente Caolu.
Cuando un sapo se enamora de un vecino enfermo, brilla la luz y brilla el canto.
4." En el segundo día de retiro con Juzhuang, Chen Hongfu fue a pasear en bote por el lago. "En la dinastía Song y en la primavera, las nubes eran frías y la lluvia era fina, y el pequeño bote { izquierda y derecha} se precipitaron hacia la pintura. ¿Qué más pasa además del maquillaje ligero y pesado?
5. Song Xurui fue a la zona montañosa durante 22 años y regresó con vagas intenciones. Los pobres se ríen de mí. Una piedra levanta mil olas. Aún queda mucho por hacer.
6. "Envía a Yang Geng de regreso a la reclusión", confesó Tang Qianqi y barrió el piso, e incluso recitó el poema oculto.
Este año la hierba está verde y la temporada de montaña no se ha perdido. Pensando en Bai Yun y Cai Ling.
7. "Dos canciones para enviar mi Congdi a Bixi" Tang Xucun era famoso por su ropa de civil y estaba rodeado de gánsteres y policías en los callejones pobres. Los amigos son pocos y espaciados y la pobreza es difícil de superar.
Las nubes cruzan la espada y miran a la montaña y a la luna. 8. "Enviar a un hombre a vivir recluido en Lantian" Rong Zeng le dijo al Ministerio de Industria que los dos picos estaban fríos, pero ahora las olas están subiendo.
No puedo volver al principio. Debe ser difícil vivir en este mundo.
9. "Suplementos Guan Zuo" Wang Song y Jian Yi se reían en la clase, quienes pueden inclinarse y alcanzar el polvo. Castle Peak nunca regresa y los puestos oficiales van y vienen.
10 "Magnolia es enviada lentamente para recoger a Xinyou Yang Shan y Jianyuchuan Tongshe" Yuan Yuan preguntó sobre la escena del atardecer en el Jardín Oeste y se despidió del vino.
Ai* estaba en Shenwutai, este hombre es como un caballero. Uno tras otro.
11. "Dando el palacio a Cheng para que sirva en Qianshan" El septuagésimo cuarto rey tibetano fue enterrado en el túmulo de piedra y le agradeció por su cabello verde. El vientre y las axilas se vuelven cinabrio, y el agua del río habita en la tierra bendita.
12 "Fotos de amigos que viven en reclusión" El marido de Song Aixing compró una montaña y dijo que quería vivir allí, por lo que las fotos están realmente ocultas.
Media almohada dio a luz un sueño de hierba en un salón vacío, y un arroyo dio a luz a un hombre melocotón.
13. "Retiro" Song Chen Tuan ha caminado por el mundo mortal durante diez años, mirando hacia las montañas verdes, soñando con frecuencia. Mozi se esfuerza por dormir en la gloria y la familia noble no es tan buena como la pobre.
14. "Dos rimas ocultarán la montaña Huangshan" Song Fang regresó a mi casa en la montaña Huangshan, a cien millas de distancia, dos picos eran tan verdes como tijeras.
Después de mucho tiempo, las nubes en el río han caído y el barco no puede girar.
15. "Enviando a Wu Yao de regreso al Sur" Song He Zhujun no vio el nacimiento de Yi Hao en la Dinastía del Sur y estaba cansado de nacer en línea. Aquellos que se alegren de saber que han escapado a otros recibirán cien regalos.
16, "Envía una rima larga a Chen Zheng. Chen Zheng quería retirarse, pero no tenía información, por lo que amplió su mente". Hong Songmai Hua Jintuo llevaba un velo negro que cubría cinco Xia. Ling está aquí este año. El títere del pecho no es plano y regresa con una lanza.
17 "Regala un libro a Anyi para el aislamiento" Los colores otoñales de Song y Lu Zhenkao se volvieron blancos y se retiraron a Laofeng.
Los pájaros picoteaban los árboles del patio y la gente de la casa de la montaña seguía durmiendo. La piedra fría cae sobre canela, agua salvaje.
18, "Envía a la gente de Wangshan a reclusión" Song Shihui y la gente de Huanshan hacen lo que quieren y están enamorados del mundo. Si tu carrera no tiene éxito, te mudarás a una montaña lejana.
Borracho y con sueño, el arroyo está tranquilo y te apoyas en él. 19. "Diez preguntas sobre el puente Longjing Yingui" Song Shiyuan agradeció al templo Zhufeng y se retiró a este nuevo puente.
El patio está rodeado de árboles y el cadáver ha estado lanzando humo.
20. "Wu Zhongshu y yo, Wu Ying, el hijo del emperador, abdicamos en su mejor momento". Sima Guang de la dinastía Song cumplió sus promesas a sus familiares a crédito y estaba tan avergonzado que lamió la arena con un pollo. Una vez que eliges un verdadero erudito noble, tienes una colección de libros y una familia antigua.
21, "El nombre del país es Guan Shenghao, retirado". El Palacio Wang Song fue construido en la ciudad, pero estaba lejos de la ciudad.
Afuera de la librería Shengchao, frente al barco pesquero Yueying. El terreno es tranquilo y limpio, de arena plana.
22. "Imagen de Li Guiyin" He estado soñando con instrumentos de viento durante casi diez años y no hay forma de ver la luz del día en el polvo. La dinastía Qing no será honrada y el Libro Amarillo no dañará a los sabios.
23. "Retírate a Songyang" El mundo flotante de Zhang Songyong es infinito, ¿por qué debería terminar?
Sé huésped de todo corazón y recuéstate solo en las nubes. Esa caja de espadas ha sido completamente abandonada, Monje Lin.
24. "Enviando al general al Hermitage en China" Liu Ming, Fang Ying y Wu Dong de Nanyue tienen hazañas militares, pero no existe una teoría sobre la persecución de fantasmas. Simplemente acuéstate en las montañas verdes, las montañas verdes no están en el mundo.
25. "Imágenes de la dinastía Yuan Ming escondidas en la tumba de piedra de granizo" La dinastía Ming y Zhang Yining no tuvieron a Liu Yuzhou en el pasado, sino al viejo Zhuge en Longzhong.
Entonces Tao Pengze, estoy muy emocionado de regresar. Banquete lingbiano para héroes, estándar.
26. "Linquan Yingui Tu" Zhiming, un maestro, vive en la montaña y solo ama el ocio. A Chaimen no le importa cómo se eliminan las verduras silvestres.
Después de comer, escucha la transmisión y para.
7. Poemas que expresan reclusión:
1. Un pino y un bambú son verdaderos amigos, y los cantos de las flores y los pájaros son buenos hermanos.
2. Música Ermitaña
Si no viajas a Chang'an Road, el Templo Jiaoshan está cansado de atenderlo. En un lugar de mal gusto quiero ser feliz, pero no quiero vivir mi vida. Preferiría ser yo mismo, pero volvería a la agricultura. Un pino y un bambú son un verdadero amigo, una flor de montaña y un pájaro son buenos hermanos.
3. Deja el mundo próspero,
Bosque Yingui Zhushan
Hay flores por ahí,
Los pájaros cantan para ti.
4. El fénix extiende sus alas y vuela alto, ardiendo por todas partes.
La belleza indefensa no está en el muro este.
Utiliza Qin en su lugar para hablar de tu corazón.
5. Partridge Sky
Xin Qiji
No voy a Chang’an Road, pero enseño templos de montaña para complacerme. Quiero ser feliz en un lugar de mal gusto y vivir una vida sin cosas materiales.
Preferiría ser yo mismo, pero no me importa. Viajé por todo el mundo, pero volví a la agricultura. El canto y el bambú son verdaderos amigos y los pájaros de las montañas son buenos hermanos. 6. Beba alcohol.
(Tao Yuanming)
Construir una casa es en territorio humano, sin coches ni caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
Al recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, se puede ver tranquilamente la montaña Nanshan. El tiempo está mejorando y los pájaros han vuelto.
Esto tiene sentido, pero se me ha olvidado lo que dije cuando quise defenderlo. La más famosa es, por supuesto, la prosa de Tao Yuanming "Regreso a mi hogar".
8. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la reclusión? 1. La lavandera regresa a casa en el lenguaje del bambú y las hojas de loto se doblan frente al barco de pesca.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo. ——"Una noche de otoño en las montañas" Traducido por Wang Wei: Desde el bosque de bambú surgieron carcajadas de la lavandera que regresaba a casa; las flores de loto temblaban. Es el barco pesquero que se mueve.
Deja que la fragancia de las flores y plantas desaparezca en primavera, pero los colores del otoño en las montañas son la razón por la que me quedaré para siempre. 2. Cuando nos conocimos cuando éramos niños, invitamos a la gente a pasar la noche.
El cabello de Ji Tan ha crecido y la hierba primaveral es como un ciervo. ——"Dos poemas de Zhang Yinju" traducido por Du Fu: Nos encontramos a menudo, ¿por qué nos quedamos deliberadamente hasta hoy? El agua del estanque es clara, las carpas bailan ligeramente, el manantial es profundo y la hierba crece, y el concierto de ciervos salvajes se lleva a cabo en el desierto.
3. Aquí, junto a un lago profundo y claro, hay nubes que te acompañan. La luna en medio del pinar brilla intensamente, como un marido.
——"En el retiro de Wang Changlin" traducido por Chang Jian: El agua del arroyo es insondable y solo hay una nube blanca en el lugar apartado. Hay una tenue luz de luna en el bosque de pinos y la luz clara parece ser para ti.
4. Me sentaba en una caña de pescar y me recostaba perezosamente junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol. ——"Difícil ir al cielo" Traducción de Li Bai: En su tiempo libre, estaba estudiando pesca en el río Bixi y de repente soñó con un pequeño bote que pasaba junto al sol como Yi Yin.
5. La construcción de una casa se basa en las condiciones humanas, sin carruajes ni caballos. ¿Qué puedes hacer? La mente está lejos de ser egocéntrica.
——"Cinco poemas sobre el regreso al jardín" traducido por Tao Yuanming: Estoy en un mundo diferente, pero no puedo sentir el ajetreo de los carruajes y los caballos. Si me preguntas cómo sucede esto, porque tengo un gusto único y mi corazón está lejos de las cadenas del mundo, el lugar donde estoy naturalmente parece ser de otro mundo.