Poemas sobre el amor a la tierra
Amamos la tierra, como un bebé recién nacido aferrado al cálido abrazo de su madre. Esta tierra es Seattle sagrada
La primavera proviene de este hermoso jardín, al igual que el espíritu del amor está en todas partes. Cada flor y cada planta despierta de su sueño hibernante y yace sobre el oscuro pecho de la tierra. - Shelly
Solo hay tierra y mañana en el mundo. -Lo que el viento se llevó
La tierra es mi madre, y cada centímetro de mi piel tiene granos de tierra; en cuanto mis palmas se acercan al suelo, mi corazón se calma.
Yo soy de la sangre de la tierra, y no puedo dejarla. En la tierra de mi ciudad natal he dejado innumerables huellas.
En ese campo enterré mi risa, pesqué saltamontes en ese trozo de arroz y dejé mis huellas en ese pesado pico.
El suelo de mi ciudad natal es fragante.
Tierra, Yuan Ye, mi ciudad natal, ¡debes liberarla! ¡Debes levantarte! Todas las noches escucho el ruido de los cascos, los niños de la pradera llamando al horizonte del amanecer.
Debo ver aparecer una ciudad natal más hermosa frente a mí o frente a mi tumba. Limpiaré con mis lágrimas toda su inmundicia y vergüenza. ——"El Juramento de la Tierra"
Lo que la tierra da a todos es la esencia de los materiales, pero al final lo que recibe de las personas es la basura de estos materiales.
Whitman
Los cereales son la esencia de la tierra, y la tierra es el semillero de la humanidad. Dale a la humanidad un rico regalo y dale a los exploradores una apariencia hermosa.
El trabajo pionero de los antepasados, el conocimiento de las generaciones futuras, el canto de la historia y la erosión de la guerra. La tierra es el cuadro más hermoso de mi corazón. El grano es el poema más profundo de la humanidad.
Amamos la tierra, como un bebé recién nacido abrazado al cálido abrazo de su madre. -"Esta tierra es sagrada"
Hoy la lectura es una nación, y no dudaré en trabajar duro. Nunca olvidaré al viejo jefe de la aldea. Me dio un puñado de tierra de su ciudad natal.
2. Los poemas de "Amo esta tierra" muestran el amor del poeta por esta tierra. Amo esta tierra. Autor: Ai Qing Si fuera un pájaro, también cantaría con la garganta ronca: Esta tierra que ha sido azotada por tormentas, este río que siempre está lleno de tristeza e indignación, este comando que sopla sin cesar El viento irritable y el incomparable suave amanecer desde el bosque................... ......................... .........................
¿Por qué lloro a menudo? Porque amo profundamente esta tierra... 1938 165438 17 de Octubre "Si yo fuera un pájaro", todo el poema comienza con una suposición tan inesperada, que el lector no puede evitar preguntarse, ¿cuál es la imagen de "pájaro" y el ¿El autor quiere elogiarlo? ¿Cuál es la conexión entre "tierra" y "tierra"? El autor lo explica de esta manera. También debería cantar con mi voz ronca.
En un momento crítico en el que arden los disparos y el destino del país está en juego, un pájaro aparentemente insignificante debe luchar duro y usar su propia voz para emitir un sonido inquebrantable. Esto recuerda a la gente que "Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo".
"Garganta ronca" nos deja ver que se trata de un pájaro que ha sufrido mucho, y su canto se hace en su toda la vida de. Las siguientes cuatro líneas describen los cuatro objetos sobre los que cantan los pájaros: la tierra, el río, el viento y el amanecer, siendo el núcleo "tierra".
Vale la pena señalar que el autor agregó modificadores largos delante de estos cuatro objetos. "This Land Hit by Storm" es un retrato de esta tierra siendo intimidada por los invasores japoneses.
“El río que siempre lleva nuestro dolor e indignación”. El río en la tierra simboliza el dolor y la indignación que han estado latentes durante mucho tiempo en los corazones de las personas. "El viento furioso no tiene fin", el viento que sopla sobre la tierra, simboliza la ira del pueblo contra las atrocidades de los invasores.
El "amanecer incomparablemente suave del bosque" indica que el amanecer de la independencia y la libertad por la que el pueblo ha luchado y sacrificado seguramente llegará a esta tierra. “Entonces morí/Hasta mis plumas se pudrieron en el suelo.
"Cuando el pájaro estaba vivo, hacía todo lo posible por cantar para la tierra. Después de morir, arrojaba todo su cuerpo al abrazo de la tierra, e incluso sus plumas se fusionaban con la tierra.
En el Segunda parte del poema En el párrafo, el autor pasa de la descripción anterior de la dinámica del cantante a un primer plano de "Yo".
Esto se hace preguntando "¿Por qué a menudo tengo lágrimas?". mis ojos" y "Mis ojos están llenos de lágrimas". "El primer plano estático muestra el dolor persistente, la ira y las emociones dolorosas en mi corazón "Porque amo esta tierra profundamente". Las personas son aniquiladas por el carbón, cuanto más profundo se vuelve mi amor por mi patria, el dolor en mi corazón se vuelve más fuerte.
Las dos últimas frases son la esencia de todo el poema. El verdadero amor por la patria de todos los intelectuales patrióticos en esa época difícil. Este amor durará hasta la muerte. Proviene del corazón del poeta y es el epítome de los sentimientos patrióticos de toda la nación. estos dos poemas para expresar los sentimientos del pueblo chino de esa época. Aprecie las dos primeras frases: "Si yo fuera una persona. Pájaro,/también cantaría con la garganta ronca. ”
El amor del poeta por la tierra ha llegado a tal punto que no sabe cómo expresarlo, por lo que sólo puede abandonar el lenguaje humano del pensamiento y expresar su amor en el lenguaje sencillo y llano del. En opinión del poeta, esta sencillez y sencillez son a menudo las más sinceras y cálidas.
El adjetivo "ronco" ya no puede cantar una canción de amor hermosa y clara, pero esta canción "ronca" puede expresar. La sinceridad y la perseverancia de la tierra sin dudarlo. Entonces sonó la emocionante canción del complejo de la tierra.
El patriota trágico y enojado está escrito en forma ronca, transmitiendo la tragedia que está en sintonía con los tiempos. Si se utiliza la secuencia "hermosa", no se puede entender lo que quiso decir el poeta. La primera estrofa del poema "Confession Complex" se puede dividir en cuatro niveles: el primer nivel: una metáfora del sufrimiento humano. tormentas, este río de nuestro dolor y enojo siempre surgirá
Las imágenes de "La Tormenta" y "El Río del Dolor y la Ira" nos dicen que la tierra que Ai Qing ama en un sueño es una tierra llena De dolor., demasiada tristeza condensada en su cuerpo. En ese momento, los invasores japoneses ocuparon sucesivamente vastas áreas como el norte de China, el este de China y el sur de China, y estaban frenéticos en todas partes, independientemente de la vida humana. "La nieve cae sobre China" de Ai Qing. Hay una descripción similar en "En la tierra": "La nieve cae sobre la tierra de China, / el aire frío bloquea el viento chino, / como un viejo mujer demasiado triste, / sigue de cerca / extiende los dedos fríos / tira vistiendo las esquinas de la ropa de los peatones, / usando palabras tan antiguas como la tierra / sigue susurrando...", usó el poeta. Estos dos poemas fueron escritos en el al mismo tiempo, y ambos muestran la profunda preocupación del poeta por el sufrimiento del pueblo.
La segunda capa es una metáfora de la resistencia humana. La frase "este viento molesto sopla sin cesar" simboliza el espíritu indomable de la nación china. la guerra. La tierra de China ha nutrido a la nación china y su espíritu nacional indomable.
"Vida sin fin" significa la herencia del espíritu de resistencia, "rascar" y "provocar" indican fuerza. El complejo territorial del poeta se profundiza desde el lamento por el sufrimiento de la tierra hasta la alabanza. "El extremadamente tierno amanecer del bosque" puede verse como un símbolo de la perspectiva de lucha, o más "realistamente", como un símbolo de la vibrante liberación. áreas y la gran guerra de liberación nacional.
En resumen, las emociones del poeta cambiaron del patetismo y la alabanza al anhelo, mostrando una firme creencia en la victoria y alcanzando un nuevo nivel, "——Luego morí, e incluso mis plumas se pudrieron en el suelo. "
El poeta no se entregó a la apreciación del "dulce" y tranquilo "amanecer", y tomó la solemne decisión antes mencionada de dejar esta tierra para siempre por su amor. Esta dedicación puede interpretarse como : Vengo de La tierra finalmente regresa a la tierra, permitiendo que el amor se sublime y se vuelva eterno.
¡Qué complejo de tierra tan extraordinario, trágico y noble! En la pregunta y respuesta de la segunda sección de "Sublimando el Land Complex", el poeta tomó prestado el pájaro. En su lugar, expresa tus sentimientos directamente: “¿Por qué siempre tengo lágrimas en los ojos? "Porque amo profundamente esta tierra, y mi amor por la tierra es tan "profundo" y tan fuerte que al poeta le resulta difícil expresarlo con palabras, y sólo puede condensarlo en lágrimas de cristal".
Las lágrimas muestran el profundo amor del autor por el país, lo que resulta más preocupante es la obstinación en no admitir la derrota.
La palabra "profundo" puede no reflejar los sentimientos reales.
3. El poema "Amo esta tierra" está relacionado con la tierra - Ai Qing
Si fuera un pájaro,
también debería usar A Garganta ronca canta:
Esta tierra azotada por la tormenta,
Este río de dolor y ira surgirá para siempre,
Este nunca terminará, El viento estancado.
y el suave amanecer que venía del bosque...
——Después morí, y hasta mis plumas se pudrieron en el suelo.
¿Por qué lloro a menudo?
Porque amo profundamente esta tierra...
Dos canciones de "Sorrow for the Farmers"
Una
En primavera, Mientras juegues, planta una semilla y cosecha mucha comida en el otoño.
No hay desperdicio en el mundo y los agricultores trabajadores siguen muriendo de hambre.
En segundo lugar,
Al mediodía en verano, el sol calienta mucho, los agricultores todavía están trabajando y las cuentas gotean en el suelo.
¿Quién hubiera pensado que nuestro plato de arroz y cada grano de grano contiene la sangre y el sudor de los agricultores?
4. Poemas sobre la tierra] Hablar de la tierra.
Todos mis poemas
Siempre tienen el mismo origen que el suelo
Todos los compromisos y búsquedas
Se filtran en el suelo poco a poco poco.
Condensado en mi jardín y arado de corral
Cuando el alma está profundamente incrustada en esta tierra
Sigo la concepción artística del pensamiento sin fin
Crear brillo en el viaje de la vida
El viento en el área de recuperación me apoya con una sensación de atmósfera.
Un tambor, un círculo y un pensamiento fragante
Olas verdes de emoción creciente.
Como una brisa, como una llovizna, más bien como el sol en otoño
Deléitate con las frutas.
El sueño profundo del autor.
Luz desde las raíces
Brilla en mi rico campo
El significado y el poder de vivir entre pluma y arado
I Poemas campestres
Baladas sucias, la pureza de las briznas de hierba.
Mirando la tierra sangrando después de la cosecha.
Un susurro de gratitud
Mi débil pecho vuelve a explotar
amplt; amo esta tierra>
Ai Qing
Amo esta tierra. Si yo fuera un pájaro,
cantaría con mi garganta ronca:
Esta tierra azotada por la tormenta,
Esta tierra de tristeza y ira, El río siempre surge,
El viento interminable,
Y el suave amanecer desde el bosque... - y luego muero,
Hasta las plumas se pudren en el suelo .
¿Por qué lloro a menudo?
Porque amo profundamente esta tierra...
5. El poema "La niña del gusano de seda" sobre la tierra
Cuando entré a la ciudad ayer,
p> p>
Regresé con lágrimas en los ojos.
Aquellas personas que están cubiertas de gusanos de seda no son criadores de gusanos de seda.
Tao——Mei (Dinastía Song)
Tao agotó toda la tierra frente a la puerta,
No hay tejas en la casa.
Sin barro en los dedos,
Edificio Linlinju
"Simpatía por los agricultores" - Shen Li
Al desmalezar Es mediodía,
El sudor gotea por el suelo.
¿Quién sabe que la comida del plato es amarga?
Cada grano es amargo.
"Simpatía por los agricultores" - Shen Li
Planta un mijo en primavera y cosecha diez mil semillas en otoño.
No hay tierra ociosa en todas partes y
los agricultores todavía mueren de hambre.
"Mirando la cosecha del trigo" de Bai Juyi
La familia Tian tiene poco tiempo libre durante el período de confinamiento, pero está el doble de ocupada en mayo.
Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.
La suegra tiene comida y ropa de sobra, y los niños están llenos de remos.
Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.
Se llenó del calor del campo, y el sol me quemó la espalda.
No sé el calor, pero lamento el largo verano.
Hay otra mujer pobre que sostiene a su hijo a su lado.
Agarra la oreja con la mano derecha y cuelga la cesta en tu brazo izquierdo.
Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.
Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.
¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras.
Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años.
Me avergoncé mucho cuando vi esto y no puedo olvidarlo todos los días.
6. ¿Cuáles son algunos poemas de amor a la tierra que alaban la tierra?
Shu Ting moderno
Amo esta tierra, al igual que
Amo a mi padre taciturno.
La tierra caliente y con fuerte irrigación sanguínea,
La tierra empapada de sudor y aceite fermentados,
Bajo el potente arado y los pies descalzos,
Respirando levemente,
impulsado por la enorme energía térmica interna,
subiendo y bajando,
portando estatuas de bronce, monumentos, museos,
En su lugar, escriba la sentencia definitiva en la falta.
Mía,
la tierra helada, fangosa y agrietada,
mía,
la tierra preocupada, generosa y dura, p>
Dame la tierra del color y del lenguaje,
Dame la tierra de la sabiduría y la fuerza.
Amo esta tierra, al igual que,
Amo a mi dulce y cariñosa madre.
La tierra es besada por el sol,
La tierra fértil de la leche desperdiciada,
Contiene capas de hojas caídas,
La Restos arqueados de yemas de rastrojo,
Abandonado una y otra vez,
Nunca seas desagradecido con los demás,
produce todos los sonidos, colores, líneas,
Llame al despreciable barro mismo.
Mía,
Una tierra oscura, sangrienta, reluciente,
Mía,
Una tierra frondosa, desolada y agreste, p>
Dame la tierra del amor y del odio,
Dame la tierra del dolor y la felicidad.
Mi padre me regaló un sinfín de sueños,
Mi madre me regaló un corazón sensible y sincero.
Mi línea es,
El susurrante bosque de acacias,
hablando con la tierra día y noche,
nunca empeora el amor.
Shu Ting, una poeta contemporánea, nació en 1952 en Quanzhou, Fujian y creció en Xiamen. Antes de graduarse de la escuela secundaria, "se lanzó y se estableció". Comenzó a escribir en 1969, cuando la poesía ya era popular entre los jóvenes educados. Después de regresar a la ciudad, trabajó en diversos empleos temporales: cementero, bloqueador de automóviles, colocador de longitudes y soldador. En 1979 comenzó a publicar poemas en la revista "Folklore Today", y ese mismo año publicó oficialmente sus obras en la revista "Poesía".
Datos ampliados:
"Poemas de amor terrestre" consta de cinco estrofas, que se pueden dividir en tres partes. La primera y segunda parte son la primera parte, y la tercera y cuarta parte son la segunda parte. Estas dos partes expresan el amor del poeta por la tierra desde la perspectiva de su padre y su madre. La quinta sección es la tercera parte y enfatiza el eterno "amor" del poeta por la tierra.
Un gran número de modificadores sobre la tierra en el poema se pueden clasificar en categorías masculinas y femeninas respectivamente, destacando los diferentes roles de "paterno" y "materno" de la tierra. El poeta revela un sentimiento de sufrimiento y melancolía en su poema, pero no lo hace sentir opresivo. Ésta es la misma mentalidad de la generación posterior a la "Revolución Cultural" de hace diez años.
Fuente de referencia: Enciclopedia Baidu-Poemas de amor terrestre